日語(yǔ)演講比賽演講稿
又要當(dāng)主持人了,這回是日語(yǔ)演講比賽的主持人,同時(shí)我也是比賽的參賽選手。這是我寫(xiě)的演講稿(其實(shí)是我寫(xiě)的中文稿,讓一位好人幫我翻譯成日語(yǔ)的),各位懂日語(yǔ)的讀者們不妨看一看……
みなさんこんにちは:
僕のスピーチのテーマは です
ちいさい頃にこんな話(huà)を聞いたことがあります。三匹のカエルがひとつの牛乳の入った桶に落ちて、それぞれ違う反応をしました。一匹目は と思い、じっと死を待っていました.二匹目は死にたくありませんでしたが と思い、試すことも諦めました。三匹目のカエルは情況を確かめてこう考えました。 そうしておよいでいるうちに牛乳はカエルの足にかき回され、徐徐に固まって生クリームになりました。そこで足場(chǎng)ができ、三匹目のカエルはここからとびだすことに成功しました。
カエルの足で牛乳を固めることができるかどうかは後にして、當(dāng)時(shí)のぼくはこの話(huà)を聴いて と強(qiáng)く感じました。
そして中學(xué)一年のことになります。あれは僕にとってひとつの試練のようでした。
中學(xué)に上がり運(yùn)動(dòng)會(huì)で一キロメートル競(jìng)爭(zhēng)の項(xiàng)目が出てきました、學(xué)校のグランドで5周です。寒い天気の中、ぼくたちはスタートラインに並び、よついのしぜをし、 と始まりの笛と同時(shí)に、みんな一斉に飛び出していきました。僕も負(fù)けずに前まで飛びついていきました。ほかの人に追いつかれないように夢(mèng)中で走り、體力のことを考えていませんでした。
こうして最初の二周を素早く走り終えましたが、三周目のときに體が急に重くなりました。體力の消耗で、まるで體が何かに引っ張られているようで頭も重くなり、気も苦しくなってきました.後半分殘っている、こんな情況で殘り半分走り切れるのか?走り続いたらきっともっと苦しくなる。 一瞬そんな考えが頭に浮かんできました。
とつぜんそんな言葉が頭の中によみがえた。前方を見(jiàn)ると、みんなの走りに何も異変がみえない。どうして彼らはそんなによゆうで走っていられるんだろう。いや、走りに変わりはないが、よゆうなはずがない、きっとかれらもぼくとおなじように迷っているかもしれない。でも彼らはまだ続いている、ぼくもまけられてはいけない!そう思ってぼくは再び自信を取り戻し、引き続き足を早め走り出しました。
そんな思いで四周目、五周目と走り続けていきました。もうすぐゴールだ、僕は殘り力をふりしぼって、全力疾走!すべての思いをこの一瞬にたくしました。
ついにゴールした!勝利の微笑みと同時(shí)、ゴールを突き破ぶり二位に立った。1位にはなれなかったけど、一度あきらめようとした自分を勝ったんだ、しかも二位まで上がった。そのときの喜びは言葉に出せないくらいでした。そして體の方も思ったほど苦しくありませんでした
この事でこの言葉の真意がわかりました競(jìng)爭(zhēng)だけではなく、勉強(qiáng)、仕事そして自分の に対しても同じです。何事もいつもうまくいくはずはありません、必ずつらいときや苦しい時(shí)があります。だが決して諦めてはいけません。それが自分が正しいと思うこと、自分の望むことなら,諦めない限り、希望はどこまでもあるものです!
【擴(kuò)展閱讀篇】
演講稿又叫演說(shuō)詞,它是在大會(huì)上或其他公開(kāi)場(chǎng)合發(fā)表個(gè)人的觀(guān)點(diǎn)、見(jiàn)解和主張的文稿。演講稿的好壞直接決
定了演講的成功與失敗。
演講稿像議論文一樣論點(diǎn)鮮明、邏輯性強(qiáng),但它又不是一般的議論文。它是一種帶有宣傳性和鼓動(dòng)性的應(yīng)用文體,經(jīng)常使用各種修辭手法和藝術(shù)手法,具有較強(qiáng)的感染力。
演講未必都使用演講稿,不少著名的演講都是即興之作,由別人經(jīng)過(guò)記錄流傳開(kāi)來(lái)的。但重要的演講最好還是事先準(zhǔn)備好演講稿,因?yàn)檠葜v稿至少有兩個(gè)方面的作用:其一,通過(guò)對(duì)思路的精心梳理,對(duì)材料的精心組織,使演講內(nèi)容更加深刻和富有條理。其二,可幫助演講者消除臨場(chǎng)緊張、恐懼的心理,增強(qiáng)演講者的自信心。
演講稿特點(diǎn)
主要區(qū)別
演講和表演、作文有很大的區(qū)別。
首先,演講是演講者就人們普遍關(guān)注的某種有意義的事物或問(wèn)題,通過(guò)口頭語(yǔ)言面對(duì)一定場(chǎng)合的聽(tīng)眾,直接發(fā)表意
見(jiàn)的一種社會(huì)活動(dòng)。
其次,作文是作者通過(guò)文章向讀者單方面的輸出信息,演講則是演講者在現(xiàn)場(chǎng)與聽(tīng)眾雙向交流信息。嚴(yán)格地講,演講是演講者與聽(tīng)眾、聽(tīng)眾與聽(tīng)眾的三角信息交流,演講者不能以傳達(dá)自己的思想和情感、情緒為滿(mǎn)足,他必須能控制住自己與聽(tīng)眾、聽(tīng)眾與聽(tīng)眾情緒的應(yīng)和與交流。所以,為演講準(zhǔn)備的稿子就具有以下三個(gè)特點(diǎn):
主要特點(diǎn)
第一、針對(duì)性。演講是一種社會(huì)活動(dòng),是用于公眾場(chǎng)合的宣傳形式。它為了以思想、感情、事例和理論來(lái)曉喻聽(tīng)眾,打動(dòng)聽(tīng)眾,“征服”群眾,必須要有現(xiàn)實(shí)的針對(duì)性。所謂針對(duì)性,首先是作者提出的問(wèn)題是聽(tīng)眾所關(guān)心的問(wèn)題,評(píng)論和論辨要有雄辯的邏輯力量,要能為聽(tīng)眾所接受并心悅誠(chéng)服,這樣,才能起到應(yīng)有的社會(huì)效果;其次是要懂得聽(tīng)眾有不同的對(duì)象 和不同的層次,而“公眾場(chǎng)合”也有不同的類(lèi)型,如黨團(tuán)集會(huì)、專(zhuān)業(yè)性會(huì)議、服務(wù)性俱樂(lè)部、 學(xué)校、社會(huì)團(tuán)體、宗教團(tuán)體、各類(lèi)競(jìng)賽場(chǎng)合,寫(xiě)作時(shí)要根據(jù)不同場(chǎng)合和不同對(duì)象,為聽(tīng)眾設(shè)計(jì)不同的演講內(nèi)容。
第二、可講性。演講的本質(zhì)在于“講”,而不在于“演”,它以“講”為主、以“演”為輔。由于演講要訴諸口頭,擬稿時(shí)必須以易說(shuō)能講為前提。如果說(shuō),有些文章和作品主要通過(guò)閱讀欣賞,領(lǐng)略其中意義和情味,那么,演講稿的要求則是“上口入耳”。一篇好的演講稿對(duì)演講者來(lái)說(shuō)要可講;對(duì)聽(tīng)講者來(lái)說(shuō)應(yīng)好聽(tīng)。因此,演講稿寫(xiě)成之后,作者最好能通過(guò)試講或默念加以檢查,凡是講不順口或聽(tīng)不清楚之處(如句子過(guò)長(zhǎng)),均應(yīng)修改與調(diào)整。
第三、鼓動(dòng)性。演講是一門(mén)藝術(shù)。好的演講自有一種激發(fā)聽(tīng)眾情緒、贏(yíng)得好感的鼓動(dòng)性。要做到這一點(diǎn),首先要依靠演講稿思想內(nèi)容的豐富、深刻,見(jiàn)解精辟,有獨(dú)到之處,發(fā)人深思,語(yǔ)言表達(dá)要形象、生動(dòng),富有感染力。如果演講稿寫(xiě)得平淡無(wú)味,毫無(wú)新意,即使在現(xiàn)場(chǎng)“演”得再賣(mài)力,效果也不會(huì)好,甚至相反。
第四、整體性演講稿并不能獨(dú)立地完成演講任務(wù),它只是演講的一個(gè)文字依據(jù),是整個(gè)演講活動(dòng)的一個(gè)組成部分。演講主體、聽(tīng)眾對(duì)象、特定的時(shí)空條件,共同構(gòu)成了演講活動(dòng)的整體。撰寫(xiě)演講稿時(shí),不能將它從整體中剝離出來(lái)。為此,演講稿的撰寫(xiě)要注意以下幾個(gè)方面:
首先,要根據(jù)聽(tīng)眾的文化層次、工作性質(zhì)、生存環(huán)境、品位修養(yǎng)、愛(ài)好愿望來(lái)確立選題,選擇表達(dá)方式,以便更好地溝通。
其次,演講稿不僅要充分體現(xiàn)演講者獨(dú)到、深刻的觀(guān)點(diǎn)和見(jiàn)解,而且還要對(duì)聲調(diào)的高低、語(yǔ)速的快慢、體態(tài)語(yǔ)的運(yùn)用進(jìn)行設(shè)計(jì)并加以注釋?zhuān)赃_(dá)到最佳的傳播效果。
另外,還要考慮演講的時(shí)間、空間、現(xiàn)場(chǎng)氛圍等因素,以強(qiáng)化演講的現(xiàn)場(chǎng)效果。
第五、口語(yǔ)性
口語(yǔ)性是演講稿區(qū)別于其他書(shū)面表達(dá)文章和會(huì)議文書(shū)的重要方面。書(shū)面性文章無(wú)需多說(shuō),其他會(huì)議文書(shū)如大會(huì)工作報(bào)告、領(lǐng)導(dǎo)講話(huà)稿等,并不太講究口語(yǔ)性,雖然由某一領(lǐng)導(dǎo)在臺(tái)上宣讀,但聽(tīng)眾手中一般也有一份印制好的講稿,一邊聽(tīng)講一邊閱讀,不會(huì)有什么聽(tīng)不明白的地方。演講稿就不同了,它有較多的即興發(fā)揮,不可能事先印好講稿發(fā)給聽(tīng)眾。為此,演講稿必須講究“上口”和“入耳”。所謂上口,就是講起來(lái)通達(dá)流利。所謂入耳,就是聽(tīng)起來(lái)非常順暢,沒(méi)有什么語(yǔ)言障礙,不會(huì)發(fā)生曲解。具體要做到:
把長(zhǎng)句改成適聽(tīng)的短句;
把倒裝句改為常規(guī)句;
把聽(tīng)不明白的文言詞語(yǔ)、成語(yǔ)加以改換或刪去;
把單音節(jié)詞換成雙音節(jié)詞;
把生僻的詞換成常用的詞;
把容易誤聽(tīng)的詞換成不易誤聽(tīng)的詞。
這樣,才能保證講起來(lái)朗朗上口,聽(tīng)起來(lái)清楚明白。
第六、臨場(chǎng)性
演講活動(dòng)是演講者與聽(tīng)眾面對(duì)面的一種交流和溝通。聽(tīng)眾會(huì)對(duì)演講內(nèi)容及時(shí)作出反應(yīng):或表示贊同,或表示反對(duì),或饒有興趣,或無(wú)動(dòng)于衷。演講者對(duì)聽(tīng)眾的各種反映不能置之不顧,因此,寫(xiě)演講稿時(shí),要充分考慮它的臨場(chǎng)性,在保證內(nèi)容完整的.前提下,要注意留有伸縮的余地。要充分考慮到演講時(shí)可能出現(xiàn)的種種問(wèn)題,以及應(yīng)付各種情況的對(duì)策?傊葜v稿要具有彈性,要體現(xiàn)出必要的控場(chǎng)技巧。
主要功能
第一、“使人知”演講。這是一種以傳達(dá)信息、闡明事理為主要功能的演講。它的目的在于使人知道、明白。如美學(xué)家朱光潛的演講《談作文》,講了作文前的準(zhǔn)備、文章體裁、構(gòu)思、選材等,使聽(tīng)眾明白了作文的基本知識(shí)。它的特點(diǎn)是知識(shí)性強(qiáng),語(yǔ)言準(zhǔn)確。
第二、“使人信”演講。這種演講的主要目的是使人信賴(lài)、相信。它從“使人知”演講發(fā)展而來(lái)。如惲代英的演講《怎樣才是好人》,不僅告知人們哪些人不是好人,也提出了三條衡量好人的標(biāo)準(zhǔn),通過(guò)一系列的道理論述,改變了人們以往的舊觀(guān)念。它的特點(diǎn)是觀(guān)點(diǎn)獨(dú)到、正確,論據(jù)翔實(shí)、確鑿,論證合理、嚴(yán)密。
第三、“使人激”演講。這種演講意在使聽(tīng)眾激動(dòng)起來(lái),在思想感情上與你產(chǎn)生共鳴,從而歡呼、雀躍。如美國(guó)黑人運(yùn)動(dòng)領(lǐng)袖馬丁.路德.金的《在林肯紀(jì)念堂前的演說(shuō)》,用他的幾個(gè)“夢(mèng)想”激發(fā)廣大的黑人聽(tīng)眾的自尊感、自強(qiáng)感,激勵(lì)他們?yōu)椤吧降取倍鴬^斗。
第四、“使人動(dòng)”演講。這比“使人激”演講進(jìn)了一步,它可使聽(tīng)眾產(chǎn)生一種欲與演講者一起行動(dòng)的想法。法國(guó)前總統(tǒng)戴高樂(lè)在二戰(zhàn)期間的英國(guó)倫敦作的演講《告法國(guó)人民書(shū)》,號(hào)召法國(guó)人民行動(dòng)起來(lái),投身反法西斯的行列。它的特點(diǎn)是鼓動(dòng)性強(qiáng),多以號(hào)召、呼吁式的語(yǔ)言結(jié)尾。
第五、“使人樂(lè)”演講。這是一種以活躍氣氛、調(diào)節(jié)情緒,使人快樂(lè)為主要功能的演講,多以幽默、笑話(huà)或調(diào)侃為材料,一般常出現(xiàn)在喜慶的場(chǎng)合。這種演講的事例很多,人們大都能聽(tīng)到。它的特點(diǎn)是材料幽默,語(yǔ)言詼諧。
【日語(yǔ)演講比賽演講稿】相關(guān)文章:
日語(yǔ)演講比賽的演講稿06-28
日語(yǔ)演講比賽策劃書(shū)08-05
日語(yǔ)演講比賽演講稿精彩開(kāi)場(chǎng)白08-25
日語(yǔ)演講稿的范文08-02
演講比賽的演講稿08-20
演講比賽的演講稿06-20
演講比賽 演講稿06-12
教師演講比賽演講稿10-30
安全演講比賽演講稿11-02