欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

復(fù)仇者聯(lián)盟語(yǔ)錄中英

時(shí)間:2022-08-03 21:29:50 經(jīng)典語(yǔ)錄 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

復(fù)仇者聯(lián)盟語(yǔ)錄中英

整個(gè)宇宙 歸您

復(fù)仇者聯(lián)盟語(yǔ)錄中英

      The universe, yours.

至于人類(lèi) 除了灰飛湮滅 還能有什么下場(chǎng)?

And the humans, what can they do but burn?所有人員注意

All personnel,

疏散命令已確認(rèn)

the evacuation order has been confirmed.

聯(lián)合暗能量任務(wù) 西區(qū) 飛馬計(jì)劃

到底什么情況?

How bad is it?

問(wèn)題就是 我們也不知道

That's the problem, sir. We don't know.

塞爾維格博士觀測(cè)到 四小時(shí)前宇宙魔方能量爆發(fā)一次

Dr.Selvig read an energy surge from the Tesseract four hours ago.

NASA沒(méi)準(zhǔn)許塞爾維格進(jìn)入測(cè)試階段

NASA didn't authorise Selvig to go to test phase.他沒(méi)在測(cè)試 他根本就不在實(shí)驗(yàn)室里

He wasn't testing it. He wasn't even in the room.

這是魔方自發(fā)行為

Spontaneous event.

魔方自行啟動(dòng)?

It just turned itself on?

現(xiàn)在它的能量等級(jí)呢?

Where are the energy levels now?

不斷上升 塞爾維格控制不了 我們就下令疏散了

Climbing. When Selvig couldn't shut it down, we ordered evac.

全部撤離還要多久?

How long to get everyone out?

全部撤出基地還要半小時(shí)

Campus should be clear in the next half-hour.再快點(diǎn)兒

Do better.

長(zhǎng)官 疏散人群怕是徒勞

Sir, evacuation may be futile.

那難道讓他們坐這兒等?

We should tell them to go back to sleep?

如果我們無(wú)法控制宇宙魔方的能量

If we can't control the Tesseract's energy,

逃到天涯海角也躲不了

there may not be a minimum safe distance.

我要你確保

I need you to make sure

所有第二階段的原型機(jī)安全撤離

the Phase 2 prototypes are shipped out.長(zhǎng)官 當(dāng)務(wù)之急在此嗎?

Sir, is that really a priority right now?

不到地球毀滅那一刻

Until such time as the world ends,

我們都得做好本職工作

we will act as though it intends to spin on.

把技術(shù)部全部撤走

Clear out the tech below.

所有第二階段研究的設(shè)備全都裝車(chē)運(yùn)走

Every piece of Phase 2 on a truck and gone.

是 長(zhǎng)官

Yes, sir.

跟我來(lái)

With me.博士 情況說(shuō)說(shuō)吧

Talk to me, Doctor.

指揮官

Director.

我們現(xiàn)在知道些什么?

Is there anything we know for certain?

宇宙魔方處于異常狀態(tài)

The Tesseract is misbehaving.

會(huì)是虛驚一場(chǎng)嗎? - 不 看起來(lái)不妙

- Is that supposed to be funny? - No, it's not funny at all.

宇宙魔方不單單是活躍 它在反應(yīng)

The Tesseract is not only active, she's behaving.

你試過(guò)給它斷電了吧

I assume you pulled the plug.它是個(gè)能量源

She's an energy source.

我們?cè)噲D切斷 它總會(huì)重啟的

We turn off the power, she turns it back on.

如果能量飽和...

If she reaches peak level...

這不正是我們需要的嗎 博士 掌握宇宙的能量

We prepared for this, Doctor. Harnessing energy from space.

可我們還無(wú)法掌控

But we don't have the harness.

我的計(jì)算還遠(yuǎn)沒(méi)有完成

My calculations are far from complete.

它還不斷發(fā)射干擾波 輻射

And she's throwing off interference, radiation.沒(méi)什么大礙 低強(qiáng)度的伽瑪射線

Nothing harmful, low levels of gamma radiation.

這可能就是大礙

That can be harmful.

特工巴頓在哪?

Where's Agent Barton?

鷹眼?

The Hawk?

跟平時(shí)一樣 窩自己巢里

Up in his nest, as usual.

呼叫特工巴頓

Agent Barton, report.

我把你帶來(lái)

I gave you this detail是為了讓你湊近看個(gè)究竟

so you could keep a close eye on things.

遠(yuǎn)點(diǎn)我看得更清楚

Well, I see better from a distance.

那你有沒(méi)有看到這東西怎么啟動(dòng)的?

Have you seen anything that might set this thing off?

博士 能量又開(kāi)始攀升了

Doctor, it's spiking again.

沒(méi)有人進(jìn)出

No one's come or gone.

塞爾維格也沒(méi)做過(guò)手腳

And Selvig's clean.

沒(méi)有外部聯(lián)系 也沒(méi)有即時(shí)通訊

No contacts, no IMs.

【復(fù)仇者聯(lián)盟語(yǔ)錄中英】相關(guān)文章:

英雄聯(lián)盟語(yǔ)錄01-15

英雄聯(lián)盟傷感語(yǔ)錄01-13

英雄聯(lián)盟英雄語(yǔ)錄04-07

復(fù)仇者聯(lián)盟觀后感11-05

《復(fù)仇者聯(lián)盟》觀后感11-07

英雄聯(lián)盟傷感語(yǔ)錄4篇01-14

復(fù)仇者聯(lián)盟4觀后感11-08

《復(fù)仇者聯(lián)盟4》觀后感06-21

【精選】復(fù)仇者聯(lián)盟4觀后感10-07

聯(lián)盟合作崗位職責(zé) 負(fù)責(zé)的聯(lián)盟07-19