清明這首詩的賞析
清明這首詩寫清明春雨中所見,色彩清淡,心境凄冷,歷來廣為傳誦。下面是小編推薦給大家的清明這首詩的賞析,希望大家有所收獲。
清明這首詩的賞析一
我很喜歡杜牧的詩,他的詩氣象雖不及李白的雄厚,境界亦不如王維的高遠(yuǎn),可在語言的精煉與雕琢上,可謂獨(dú)樹一幟。如果說李白的詩是一塊璞玉,不經(jīng)雕琢也落落大方,王維的詩則如一株盛開在山溪里的白蓮,寧靜而幽遠(yuǎn)。那么杜牧的詩則是一席精美的華裳,色彩驚艷,做工精細(xì),讓人嘆為觀止。這也是晚唐詩人的重要特色,杜牧就是典型的代表。他們的詩大多都是反復(fù)推敲雕琢而成,他們的料子或許不好,可要說他們的詩語言不精煉,有贅字則概率不大,尤其是代表作。
這首清明詩可以說是杜牧的代表作之一,不知怎么的,有好多讀者說這首詩不凝煉,太啰嗦。直接改編成:清明雨紛紛,行人欲斷魂。酒家何處有,遙指杏花村。還有更簡練的:雨紛紛,人斷魂。酒何處,杏花村。當(dāng)然還有好多版本,不一一例舉。我看讀者的大多疑問都在這幾個(gè)方面,既然是清明,時(shí)節(jié)便是多此一舉;既是行人,自然在路上,路上便是贅詞;前面的時(shí)節(jié),路上兩詞一去,便成五言了,那么借問,牧童兩詞自然也是可以去掉,反正問誰不是問,誰指不是指,何必分那么清楚。那么我們下面具體談?wù)勥@幾個(gè)問題,是否杜牧為了湊字,還是別具匠心。
簡單的交代這首詩的寫作背景,《江南通志》載:杜牧任池州刺史時(shí),曾到過杏花村飲酒,詩中杏花村指此。
題目清明,自然是清明的當(dāng)天了,這是毋庸置疑的,關(guān)鍵是時(shí)節(jié)這個(gè)詞,詩人為什么刻意強(qiáng)調(diào)。時(shí)節(jié),古代二十四節(jié)氣,清明就是二十四節(jié)氣之一,一節(jié)氣十五天左右。江南多雨,尤其春季,綿綿不斷。詩人赴任池州,路程遙遠(yuǎn),顯然不是一天兩天就能抵達(dá),詩人用時(shí)節(jié)這個(gè)詞,應(yīng)是見到清明當(dāng)天的雨紛紛,把時(shí)間前推,大概半個(gè)月以來,春雨未曾歇。這樣,時(shí)節(jié)一詞,瞬間加大了詩的內(nèi)容,春雨的連綿,赴任的時(shí)間長遠(yuǎn),趕路的艱辛全部囊括,這是絕妙的,何來多此一舉之說。
再看第二句,路上行人欲斷魂。我查看了一些翻譯,有的直接翻譯成,道路上的行人都失了魂。這是不準(zhǔn)確的,清明是祭祖,同時(shí)也是團(tuán)圓的日子,行人大多都能團(tuán)圓的,頂多祭祖的時(shí)候嚴(yán)肅悲傷些,若要說欲斷魂顯然是不夠的。那么行人準(zhǔn)確來說應(yīng)該指詩人自己。路上,當(dāng)然可以指道路,難道就沒有別的意思了嗎,當(dāng)然不是,我們聚會(huì)的時(shí)候經(jīng)常會(huì)說:某某怎么還沒到?人答到,在路上。這個(gè)路上就是在趕路,途中的意思。這里的路上應(yīng)該指途中。清明沒有在家中與親人團(tuán)聚,此行的目的地也還沒有到達(dá),可想愁苦之情。更值得一提的是,路上顯然不是此時(shí)此刻,而是一路走來,到了清明這一天,情感已經(jīng)到達(dá)了極點(diǎn),詩人恰恰擇取這個(gè)最高的點(diǎn)來做文章,這就是高明之處。路上也與上句時(shí)節(jié)照應(yīng)。顯然,路上也不是累贅。
后面兩句是千古名句,為什么選擇牧童這個(gè)意象,我想應(yīng)該有這幾方面的原因,一方面牧童的天真爛漫和詩人的愁悶形成鮮明對(duì)比,二是地處江南,肯定要選擇有江南特色的景象,來與家鄉(xiāng)特色區(qū)分開來。新地新物,如何不起游思之情。一大一小,一問一答,一愁一喜,皆是對(duì)比。而遙指更是妙,把人直接帶入一個(gè)空間,另一片美麗的村莊,余味十足。短短四句話,一二句從過去式到現(xiàn)在時(shí),三句現(xiàn)在進(jìn)行時(shí),四句一指到了未來時(shí)。銜接的自然天成,哪有一字之無用呢?
這首詩的的`大多賞析都把路上行人欲斷魂解釋成他人斷魂,而非詩人自己,我想應(yīng)該是不準(zhǔn)確的,或許詩人有一語雙關(guān)之意,但側(cè)重點(diǎn)應(yīng)在詩人自己,而非他人。
清明這首詩的賞析二
這一天正是清明佳節(jié)。詩人小杜,在行路中間,可巧遇上了雨。清明,雖然是柳綠花紅、春光明媚的時(shí)節(jié),可也是氣候容易發(fā)生變化的期間,常常趕上“鬧天氣”。遠(yuǎn)在梁代,就有人記載過:在清明前兩天的寒食節(jié),往往有“疾風(fēng)甚雨”。若是正趕在清明這天下雨,還有個(gè)專名叫作“潑火雨”。詩人杜牧遇上的,正是這樣一個(gè)日子。
詩人用“紛紛”兩個(gè)字來形容那天的“潑火雨”,真是好極了。怎見得呢?“紛紛”,若是形容下雪,那該是大雪,所謂“紛紛揚(yáng)揚(yáng),降下好一場大雪來”。但是臨到雨,情況卻正相反,那種叫人感到“紛紛”的,絕不是大雨,而是細(xì)雨。這細(xì)雨,也正就是春雨的特色。細(xì)雨紛紛,是那種“天街小雨潤如酥”樣的雨,它不同于夏天的如傾如注的暴雨,也和那種淅淅瀝瀝的秋雨絕不是一個(gè)味道。這“雨紛紛”,正抓住了清明“潑火雨”的精神,傳達(dá)了那種“做冷欺花,將煙困柳”的凄迷而又美麗的境界。
這“紛紛”在此自然毫無疑問是形容那春雨的意境;可是它又不止是如此而已,它還有一層特殊的作用,那就是,它實(shí)際上還在形容著那位雨中行路者的心情。
且看下面一句:“路上行人欲斷魂”!靶腥恕,是出門在外的行旅之人,“行人”不等于“游人”,不是那些游春逛景的人。那么什么是“斷魂”呢?“魂”就是“三魂七魄”的靈魂嗎?不是的。在詩歌里,“魂”指的多半是精神、情緒方面的事情!皵嗷辍,是極力形容那一種十分強(qiáng)烈、可是又并非明白表現(xiàn)在外面的很深隱的感情,比方相愛相思、惆悵失意、暗愁深恨等等。當(dāng)詩人有這類情緒的時(shí)候,就常常愛用“斷魂”這一詞語來表達(dá)他的心境。
清明這個(gè)節(jié)日,在古人感覺起來,和我們今天對(duì)它的觀念不是完全一樣的。在當(dāng)時(shí),清明節(jié)是個(gè)色彩情調(diào)都很濃郁的大節(jié)日,本該是家人團(tuán)聚,或游玩觀賞,或上墳掃墓,是主要的禮節(jié)風(fēng)俗。除了那些貪花戀酒的公子王孫等人之外,有些頭腦的,特別是感情豐富的詩人,他們心頭的滋味是相當(dāng)復(fù)雜的。倘若再趕上孤身行路,觸景傷懷,那就更容易惹動(dòng)了他的心事。偏偏又趕上細(xì)雨紛紛,春衫盡濕,這給行人就又增添了一層愁緒。這樣來體會(huì),才能理解為什么詩人在這當(dāng)口兒要寫“斷魂”兩個(gè)字;否則,下了一點(diǎn)小雨,就值得“斷魂”,那不太沒來由了嗎?
這樣,我們就又可回到“紛紛”二字上來了。本來,佳節(jié)行路之人,已經(jīng)有不少心事,再加上身在雨絲風(fēng)片之中,紛紛灑灑,冒雨趲[zǎn]行,那心境更是加倍的凄迷紛亂了。所以說,紛紛是形容春雨,可也形容情緒;甚至不妨說,形容春雨,也就是為了形容情緒。這正是我國古典詩歌里寓情于景、情景交融的一種絕藝,一種勝境。
前二句交代了情景,問題也發(fā)生了。怎么辦呢?須得尋求一個(gè)解決的途徑。行人在這時(shí)不禁想到:往哪里找個(gè)小酒店才好。事情很明白:尋到一個(gè)小酒店,一來歇歇腳,避避雨;二來小飲三杯,解解料峭中人的春寒,暖暖被雨淋濕的衣服;最要緊的是,借此也就能散散心頭的愁緒。于是,向人問路了。
是向誰問路的呢?詩人在第三句里并沒有告訴我們,妙莫妙于第四句:“牧童遙指杏花村”。在語法上講,“牧童”是這一句的主語,可它實(shí)在又是上句“借問”的賓詞——它補(bǔ)足了上句賓主問答的雙方。牧童答話了嗎?我們不得而知,但是以“行動(dòng)”為答復(fù),比答話還要鮮明有力。我們看《小放!愤@出戲,當(dāng)有人向牧童哥問路時(shí),他將手一指,說:“您順著我的手兒瞧!”是連答話帶行動(dòng)——也就是連“音樂”帶“畫面”,兩者同時(shí)都使觀者獲得了美的享受;如今詩人手法卻更簡捷,更高超:他只將“畫面”給予讀者,而省去了“音樂”。不,不如說是包括了“音樂”,讀者欣賞了那一指路的優(yōu)美“畫面”,同時(shí)也就隱隱聽到了答話的“音樂”。
“遙”,字面意義是遠(yuǎn)。但我們讀詩的人,切不可處處拘守字面意義,認(rèn)為杏花村一定離這里還有十分遙遠(yuǎn)的路程。這一指,已經(jīng)使我們?nèi)缤吹,隱約紅杏梢頭,分明挑出一個(gè)酒簾——“酒望子”來了。若真的距離遙遠(yuǎn),就難以發(fā)生藝術(shù)聯(lián)系,若真的就在眼前,那又失去了含蓄無盡的興味:妙就妙在不遠(yuǎn)不近之間!都t樓夢》里大觀園中有一處景子題作“杏簾在望”,那“在望”的神情,正是由這里體會(huì)脫化而來,正好為杜郎此句作注腳。《小放!防锏哪镣舱f,“我這里,用手兒一指,……前面的高坡,有幾戶人家,那楊柳樹上掛著一個(gè)大招牌”,然后他叫女客人“你要吃好酒就在杏花村”,也是從這里脫化出來的!靶踊ù濉辈灰欢ㄊ钦娲迕,也不一定即指酒家。這只需要說明指往這個(gè)美麗的杏花深處的村莊就夠了,不言而喻,那里是有一家小小的酒店在等候接待雨中行路的客人的。
不但如此。在實(shí)際生活中,問路只是手段,目的是得真的奔到了酒店,而且喝到了酒,才算一回事。在詩里就不必然了,它恰恰只寫到“遙指杏花村”就戛然而止,再不多費(fèi)一句話。剩下的,行人怎樣地聞?dòng)嵍,怎樣地加把勁兒趲上前去,怎樣地興奮地找著了酒店,怎樣地欣慰地獲得了避雨、消愁兩方面的滿足和快意……,這些詩人就能“不管”了。他把這些都含蓄在篇幅之外,付與讀者的想象,由讀者自去尋求領(lǐng)會(huì)。他只將讀者引入一個(gè)詩的境界,他可并不負(fù)責(zé)導(dǎo)游全景;另一面,他卻為讀者開展了一處遠(yuǎn)比詩篇語文字句所顯示的更為廣闊得多的想象余地。這就是藝術(shù)的“有余不盡”。
這才是詩人和我們讀者的共同享受,這才是藝術(shù),這也是我國古典詩歌所特別擅場的地方。古人曾說過,好的詩,能夠“狀難寫之景,如在目前;含不盡之意,在于言外”。拿這首《清明》絕句來說,在一定意義上,也是當(dāng)之無愧的。
這首小詩,一個(gè)難字也沒有,一個(gè)典故也不用,整篇是十分通俗的語言,寫得自如之極,毫無經(jīng)營造作之痕。音節(jié)十分和諧圓滿,景象非常清新、生動(dòng),而又境界優(yōu)美、興味隱躍。詩由篇法講也很自然,是順序的寫法。第一句交代情景、環(huán)境、氣氛,是“起”;第二句是“承”,寫出了人物,顯示了人物的凄迷紛亂的心境;第三句是一“轉(zhuǎn)”,然而也就提出了如何擺脫這種心境的辦法;而這就直接逼出了第四句,成為整篇的精彩所在—“合”。在藝術(shù)上,這是由低而高、逐步上升、高潮頂點(diǎn)放在最后的手法。所謂高潮頂點(diǎn),卻又不是一覽無余,索然興盡,而是余韻邈然,耐人尋味。這些,都是詩人的高明之處,也就是值得我們學(xué)習(xí)繼承的地方吧!
清明這首詩的賞析三
在古代風(fēng)俗中,清明節(jié)是個(gè)色彩情調(diào)都很濃郁的大節(jié)日,本該是家人團(tuán)聚,或游玩觀賞,或上墳掃墓;而今行人孤身趕路,觸景傷懷,心頭的滋味是復(fù)雜的。偏偏又趕上細(xì)雨紛紛,春衫盡濕,這又平添了一層愁緒。
這首詩描寫清明時(shí)節(jié)的天氣特征,同時(shí)借助清明節(jié)的特殊傳統(tǒng)意義,抒發(fā)了孤身行路之人的情緒和希望,以及對(duì)家里親人的思念。突出天涯游子的孤獨(dú)之感。
清明時(shí)節(jié),天氣多變,有時(shí)春光明媚,花紅柳綠,有時(shí)卻細(xì)雨紛紛,綿綿不絕。
首句“清明時(shí)節(jié)雨紛紛”寫出了“潑火雨”的特征(清明前兩天是寒日節(jié),舊俗要禁火三天,這時(shí)候下雨稱為“潑火雨”)。
次句“路上行人欲斷魂”寫行路人的心境!皵嗷辍,指內(nèi)心十分凄迷哀傷而并不外露的感情。這位行人為何“欲斷魂”呢?因?yàn)榍迕髟谖覈糯莻(gè)大節(jié)日,照例該家人團(tuán)聚,一起上墳祭掃,或踏青游春。現(xiàn)在這位行人孤身一人,在陌生的地方趕路,心里的滋味已不好受,偏偏又淋了雨,衣衫全被打濕,心境就更加凄迷紛亂了。
如何排遣愁緒呢?行人自然想:最好在附近找個(gè)酒家,一來歇歇腳,避避雨;二來飲點(diǎn)酒,解解寒;更主要的可借
酒驅(qū)散心中的愁緒。于是他問路了:“借問酒家何處有?”問誰,沒有點(diǎn)明。
末句“牧童遙指杏花村”中的“牧童”二字,既是本句的主語,又補(bǔ)充說明上句問的對(duì)象。牧童的回答以行動(dòng)代替語言,行人順著他手指的方向望去,只見在一片紅杏盛開的樹梢,隱隱約約露出了一個(gè)酒望子(古代酒店的標(biāo)幟)。
詩到這里戛然而止,至于行人如何聞?dòng)嵍玻d奮地趕上前去,找到酒店飲上幾杯,獲得了避雨、解寒、消愁的滿足等等,都留待讀者去想象。
由于這首詩的廣泛流傳,“杏花村”三字在后世便成了酒家的雅號(hào)。
清明,雖然是柳綠花紅、春光明媚的時(shí)節(jié),可也是氣候容易發(fā)生變化的期間,甚至?xí)r有“疾風(fēng)甚雨”。
“雨紛紛”,傳達(dá)了那種“做冷欺花,將煙困柳”的凄迷而又美麗的境界!凹娂姟痹诖俗匀缓翢o疑問是形容那春雨的意境的;可是它又不止是如此而已,它還有一層特殊的作用,那就是,它實(shí)際上還在形容著那位雨中行路者的心情。
“行人”,是出門在外的行旅之人。
“魂”指的多半是精神、情緒方面的事情!皵嗷辍,是竭力形容那種十分強(qiáng)烈、可是又并非明白表現(xiàn)在外面的很深隱的感情。
【清明這首詩的賞析】相關(guān)文章:
立春偶成這首詩帶賞析02-15
正月十五夜燈這首詩的賞析02-26
《池上·小娃撐小艇》這首詩的賞析07-01
清明詩賞析07-13
我喜歡這首詩小學(xué)作文07-08
人生這首詩500字作文06-23
清明_杜牧的詩原文賞析及翻譯08-04
清明原文、翻譯及全詩賞析02-12