秋登蘭山寄張五賞析
【作品簡(jiǎn)介】
《秋登蘭山寄張五》由孟浩然創(chuàng)作,被選入《唐詩(shī)三百首》。這是一首臨秋登高遠(yuǎn)望,懷念舊友的詩(shī)。開(kāi)頭四句,先點(diǎn)自悅,然后登山望張五;五、六兩句點(diǎn)明秋天節(jié)氣;七、八兩句寫(xiě)登山望見(jiàn)山下之人;九、十兩句,寫(xiě)遠(yuǎn)望所見(jiàn);最后兩句寫(xiě)自己的希望。全詩(shī)情隨景生,以景烘情,情景交融,渾為一體。“情飄逸而真摯,景情淡而優(yōu)美。”詩(shī)人懷故友而登高,望飛雁而孤寂,臨薄暮而惆悵,處清秋而發(fā)興,自然希望摯友到來(lái)一起共度佳節(jié)!俺钜虮∧浩,興是清秋發(fā)”,“天邊樹(shù)若薺,江畔洲如月”,細(xì)細(xì)品嘗,夠人玩味。
雖則,孟詩(shī)亦自有其過(guò)人處。其詩(shī)之淡遠(yuǎn)處,既上繼陶潛余緒,又 不減王維。如"木落雁南渡,北風(fēng)江上寒"、"風(fēng)鳴兩岸葉,月照一孤 舟"等句,真可謂"清空自在,淡然有余",不愧山水詩(shī)中之佳制也。
天寶四載(745)宜城王士源輯錄孟浩然詩(shī),得218首,其書(shū)已佚,F(xiàn)在通行的《孟浩然集》,收詩(shī)263首,較王本多45首,其中竄入有別人的.作品。事跡見(jiàn)新、舊《唐書(shū)》本傳。除了四十歲時(shí)到長(zhǎng)安應(yīng)過(guò)一次科考外,一直在家鄉(xiāng)鹿門隱居讀書(shū)、寫(xiě)詩(shī)自?shī)省T?shī)多以山水田園為題材,是盛唐主要的山水田園詩(shī)人,與王維齊名,合稱“王孟”。
【中英對(duì)照翻譯】
秋登蘭山寄張五
孟浩然
北山白云里, 隱者自怡悅。
相望始登高, 心隨雁飛滅。
愁因薄暮起, 興是清秋發(fā)。
時(shí)見(jiàn)歸村人, 沙行渡頭歇。
天邊樹(shù)若薺, 江畔洲如月。
何當(dāng)載酒來(lái), 共醉重陽(yáng)節(jié)。
《秋登蘭山寄張五》是唐代詩(shī)人孟浩然的作品,被選入《唐詩(shī)三百首》。此詩(shī)圍繞清秋季節(jié)登高來(lái)寫(xiě),表達(dá)了對(duì)友人的思念之情。先寫(xiě)為望友人而登高,故“心隨雁飛滅”。因薄暮時(shí)思念之“愁”和清秋之“興”無(wú)法排遣,更因登高而望,只見(jiàn)“歸村人”,而不見(jiàn)友人蹤影,所以要相邀重陽(yáng)節(jié)攜酒登高而醉。全詩(shī)用極洗練嚴(yán)謹(jǐn)?shù)恼Z(yǔ)言,描繪了登高所見(jiàn)的清秋薄暮景色,其中“天邊樹(shù)若薺,江畔洲如月”二句歷來(lái)膾炙人口。
詞句注釋
⑴蘭山:一作“萬(wàn)山”。萬(wàn)山,一名漢皋山,又稱方山、蔓山,在湖北襄陽(yáng)西北十里。張五:一作“張子容”,兄弟排行不對(duì),張子容排行第八。有人懷疑張五為張八之誤。
⑵“北山”二句:晉陶弘景《詔問(wèn)山中何所有賦詩(shī)以答》:“山中何所有?嶺上多白云。只可自怡悅,不堪持贈(zèng)君!边@兩句由此變化而來(lái)。北山:指張五隱居的山。北:一作“此”。隱者:指張五。
、窍嗤夯ハ噙b望。試:一作“始”。
、取靶碾S”句:又作“心飛逐鳥(niǎo)滅”、“心隨飛雁滅”、“心隨鳥(niǎo)飛滅”等。
⑸薄暮:傍晚,太陽(yáng)快落山的時(shí)候。《楚辭·天問(wèn)》:“薄暮雷電,歸何憂?厥嚴(yán)不奉,帝何求?”
⑹清秋:明凈爽朗的秋天。晉殷仲文《南州桓公九井作》詩(shī):“獨(dú)有清秋日,能使高興盡。”一作“清境”。
、藲w村人:一作“村人歸”。
、躺承校阂蛔鳌吧称健,又作“平沙”。渡頭:猶渡口。過(guò)河的地方。
、汀疤爝叀倍洌核逖Φ篮狻毒闯陾钇蜕渖烬S獨(dú)坐》中有:“遙原樹(shù)若薺,遠(yuǎn)水舟如葉!边@兩句似是據(jù)此變化而成。薺:薺菜。洲:又作“舟”。
、魏萎(dāng):商量之辭,相當(dāng)于”何妨“或”何如“。
⑾重陽(yáng)節(jié):古以九為陽(yáng)數(shù)之極。九月九日故稱“重九”或“重陽(yáng)”。魏晉后,習(xí)俗于此日登高游宴。[2] [3]
白話譯文
面對(duì)北山嶺上白云起伏霏霏,我這隱者自己能把歡欣品味。
我試著登上高山是為了遙望,心情早就隨著鴻雁遠(yuǎn)去高飛。
憂愁每每是薄暮引發(fā)的情緒,興致往往是清秋招致的氛圍。
在山上時(shí)時(shí)望見(jiàn)回村的人們,走過(guò)沙灘坐在渡口憩息歇累。
遠(yuǎn)看天邊的樹(shù)林活象是薺菜,俯視江畔的沙洲好比是彎月。
什么時(shí)候你能載酒到這里來(lái),重陽(yáng)佳節(jié)咱們開(kāi)懷暢飲共醉。
ON CLIMBING ORCHID MOUNTAIN IN THE AUTUMN TO ZHANG
Meng Haoran
On a northern peak among white clouds
You have found your hermitage of peace;
And now, as I climb this mountain to see you,
High with the wildgeese flies my heart.
The quiet dusk might seem a little sad
If this autumn weather were not so brisk and clear;
I look down at the river bank, with homeward-bound villagers
Resting on the sand till the ferry returns;
There are trees at the horizon like a row of grasses
And against the river's rim an island like the moon
I hope that you will come and meet me, bringing a basket of wine --
And we'll celebrate together the Mountain Holiday.
【秋登蘭山寄張五賞析】相關(guān)文章:
《秋登蘭山寄張五》賞析06-29
秋登蘭山寄張五的賞析07-20
《秋登蘭山寄張五》譯文及賞析07-20
《秋登蘭山寄張五》原文及賞析08-06
《秋登蘭山寄張五》的譯文及賞析07-12
《秋登蘭山寄張五》原文賞析02-17
《秋登蘭山寄張五》全詩(shī)賞析06-29
《秋登蘭山寄張五》原文閱讀及賞析08-06
《秋登蘭山寄張五》原文和賞析08-06