賦得暮雨送李胄賞析
賦得暮雨送李胄
韋應(yīng)物
楚江①微雨里,建業(yè)②暮鐘時(shí)。
漠漠③帆來(lái)重,冥冥鳥(niǎo)去遲。
海門(mén)④深不見(jiàn),浦⑤樹(shù)遠(yuǎn)含滋。
相送情無(wú)限,沾襟比散絲。
重點(diǎn)字詞解析
①楚江:長(zhǎng)江。
、诮I(yè):今江蘇省南京市。
、勰核畾饷
布的樣子。④海門(mén):長(zhǎng)江入海處。⑤浦:永邊。
賞析鑒賞
這首 《賦得暮雨送李胄》是韋應(yīng)物的一首詠暮雨的送別詩(shī)!顿x得暮雨送李胄》首聯(lián)寫(xiě)送別之地,扣緊“雨”“暮”主題。以楚江點(diǎn)“雨”,表明詩(shī)人韋應(yīng)物正佇立江邊,這就暗切了題中的“送”字!盎沼昀铩钡摹袄铩弊,既顯示了雨絲纏身之狀,又描繪了一個(gè)細(xì)雨籠罩的壓抑場(chǎng)面。
下面詩(shī)人繼續(xù)描摹江上景色:細(xì)雨濕帆,帆濕而重;飛鳥(niǎo)人雨,振翅不速。雖是寫(xiě)景,但“遲…重”二字用意精深。下面的“深”和“遠(yuǎn)”又著意渲染了一種迷蒙暗淡的'景色。四句詩(shī),形成了一幅富宥情意的畫(huà)面。從景物狀態(tài)看,有動(dòng),有靜。動(dòng)中有靜,靜中有動(dòng)。帆來(lái)鳥(niǎo)去為動(dòng)·但帆重猶不能進(jìn),鳥(niǎo)遲似不振翅,這又顯出相對(duì)的靜來(lái);海門(mén)、浦樹(shù)為靜,但海門(mén)似有波濤奔流,浦樹(shù)可見(jiàn)水霧繚繞,這又顯出相對(duì)的動(dòng)來(lái)。
然而人去帆遠(yuǎn),暮色蒼蒼,目不能及:但見(jiàn)江岸之樹(shù),棲身于雨幕之中,不乏空寂之意。無(wú)疑這海門(mén)、浦樹(shù)蘊(yùn)含著詩(shī)人悵惘凄戚的感情。詩(shī)中不寫(xiě)離舟而寫(xiě)來(lái)帆,也自有一番用意。李白的名句“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡”是以離帆人詩(shī)的,寫(xiě)出了行人遠(yuǎn)去的過(guò)程,表達(dá)了韋應(yīng)物戀戀不舍的感情。此詩(shī)只寫(xiě)來(lái)帆,則暗示離舟已從視線中消失,而詩(shī)人仍久留不歸,同時(shí)又以來(lái)帆的形象來(lái)襯托去帆的形象,而對(duì)來(lái)帆的關(guān)注,也就是對(duì)去帆的遙念。其間的離情別緒似更含蓄深沉。而那羽濕行遲的去鳥(niǎo),不也是遠(yuǎn)去行人的寫(xiě)照嗎?
《賦得暮雨送李胄》全詩(shī)經(jīng)過(guò)鋪寫(xiě)渲染煙雨、暮色、重帆、遲鳥(niǎo)、海門(mén)、浦樹(shù),連同詩(shī)人(韋應(yīng)物)的情懷,交織起來(lái),形成了濃重的陰沉壓抑的氛圍。置身其問(wèn)的詩(shī)人,情動(dòng)于衷,不能自已。猛然,那令人腸斷的鐘聲傳人耳鼓,撞擊心弦。此時(shí),詩(shī)人再也抑止不住自己的感情,不禁潸然淚下,離愁別緒噴涌而出;“相送情無(wú)限,沾襟比散絲!彪S著情感的迸發(fā),尾聯(lián)一改含蓄之風(fēng),直抒胸臆,表達(dá)了朋友之間深深的情誼。
【賦得暮雨送李胄賞析】相關(guān)文章:
賦得暮雨送李胄原文及賞析08-20
《賦得暮雨送李胄 / 賦得暮雨送李曹》原文及翻譯賞析10-16
賦得暮雨送李胄 / 賦得暮雨送李曹原文,注釋,賞析10-15
賦得暮雨送李胄 / 賦得暮雨送李曹原文、翻譯及賞析02-17
《賦得暮雨送李胄》原詩(shī)和賞析07-23