- 相關推薦
出國工作的勞務協(xié)議書
篇一:出國工作的勞務協(xié)議書
甲方:陜西英實業(yè)有限公司 (以下簡稱甲方)
乙方: (以下簡稱乙方)身份證:
家庭住址: 聯(lián)系電話:
甲方為確保境外工程順利完成,根據(jù)我國法律法規(guī)及相關政策規(guī)定,與乙方在平等、自愿的基礎上協(xié)商一致,并經(jīng)乙方家屬同意簽訂本合同。
第一條 聘用條件
甲方聘用的勞務人員必須具備下列條件:
1、身體健康,年齡22-50周歲。
2、政治思想素質好,品行端正,身體健康,在中國無刑事犯罪記錄(需當?shù)嘏沙鏊鼍咦C明)。
3、具備兩年以上工作經(jīng)驗的熟練建筑技術工(電焊工)。
第二條 勞務期限
依據(jù)境外工程期限的特點,乙方出國勞務期限暫定為 年。自2011年月日至2012年 月 日止。(如有必要可以延長)
第三條 勞動報酬和支付辦法
自乙方到達境外工作起每天電焊工工資元,每天小工工資 元,如需加班,累計8小時為一個工。
工資發(fā)放于次月起,每月15日甲方將乙方工資的60%匯至乙方指定銀行卡上(不含稅費),其余部分在 年月前一次性付清。
第四條 雙方的權利和義務
甲方的權利和義務:
l、甲方有權根據(jù)境外情況制定相關規(guī)定和制度,乙方必須遵守。對乙方執(zhí)行規(guī)定和制度。工作成績優(yōu)秀或不執(zhí)行甲方的規(guī)定和制度,對違章施工、無故曠工、劣質工作的,甲方有權給予獎勵和處罰。
2、甲方有權根據(jù)工作需要和規(guī)章制度及本合同各項條款規(guī)定對乙方進行管理。
3、甲方有權對乙方實行嚴格管理,并適時調整乙方的工作崗位(工種)。
4、甲方應保護乙方的合法權益,按合同約定付給乙方勞務報酬。
5、甲方應合理安排乙方工作和食宿,負責境外紀律,業(yè)務技術、勞動安全、衛(wèi)生的教育和培訓等。
6、甲方應為乙方辦理出國勞務工人員意外傷害保險。
7、甲方負責乙方每月的伙食及住宿。
乙方的權利和義務:
l、乙方在境外工作期間必須熱愛祖國,遵守外事禮儀,不得有損國家和甲方聲譽及利益的行為。
2、乙方在務工期間應嚴格遵守甲方的各項規(guī)定,服從甲方人員的管理和工作安排。
3、乙方必須遵守甲方的各項規(guī)章制度,履行建筑勞務崗位職責。
4、乙方施工質量應符合有關規(guī)范和技術標準。
5、乙方進入施工現(xiàn)場前應自覺接受崗前培訓,并取得培訓合格證書。
6、乙方有遵照本合同約定足額獲取勞動報酬的權利。
7、乙方在務工期間有獲得身體意外傷害保險的權利,享有工傷保險待遇。
8、乙方有保護甲方提供的一切公共設沲及機械設備的義務,如乙方變賣或故意損壞,必須無條件接受甲方的處罰,并承擔經(jīng)濟賠償責任。
第五條 合同的變更
雙方協(xié)商一致,方可變更合同有關內(nèi)容,變更后的合同或合同附件經(jīng)雙方簽字生效,本合同對變更另有規(guī)定的,從其規(guī)定。
第六條 合同的終止和解除
發(fā)生下列情形之一,本合同終止。
l、本合同期滿的;
2、雙方約定的終止條件出現(xiàn)的;
3、甲方破產(chǎn),解散或者被解散的;
4、乙方因。▊﹩适趧幽芰Σ荒苓m應崗位工作或者死亡的;
5、由于天災、戰(zhàn)爭、政治事件等不可抗拒的原因。
有下列情況之一的,甲方可以提前解除合同:
1、乙方嚴重違反勞動紀律和甲方規(guī)章制度的;
2、乙方嚴重失職,營私舞弊,給甲方利益造成重大損害的;
3、乙方因涉嫌違法犯罪被限制人身自由的;
4、乙方不具備工種操作技能,不能勝任甲方安排的工作;
5、乙方聚眾鬧事、參加或組織罷工,或參加任何非法和邪教組織及其活動的;
6、乙方參與其他公司或組織經(jīng)營活動的;
7、乙方未經(jīng)甲方同意擅自以本人或他人名義在銀行、供貨商、分包商等處開設帳戶的:
8、勞務合同訂立時所依據(jù)的客觀情況發(fā)生重大變化(包括但不限于工程業(yè)務減少或終止,匯率變化等),致使本合同無法履行,經(jīng)當事人協(xié)商不能就變更勞務合同達成協(xié)議的;
9、法律、法規(guī)規(guī)定的其他情形。
甲方有下列情況之一,乙方可以解除合同:
l、甲方以暴力、威脅或者非法限制人身自由的手段強迫勞動的;
2、甲方未按照本合同約定支付勞動報酬的;
3、甲方工作條件和衛(wèi)生條件惡劣,嚴重危害乙方身體健康的;
本合同終止、解除后,乙方應在一周內(nèi)將有關工作向甲方移交完畢。
笫七條 特別規(guī)定
1、乙方出國購買機票的費用由甲方承擔。
2、乙方到 印度尼西亞 國家從事勞務合同期間,不享受回國探親假。如遇特殊原因,工作滿八個月以上,經(jīng)甲方負責人同意可以回國,往返機票等費用均由甲方承擔,
回國期間不享受勞動報酬。
3、如因乙方原因導致不能履行本合同或境外工作不滿一年,往返機票由乙方承擔。滿一年甲方報銷機票,合同期滿往返機票由甲方承擔。
4、經(jīng)醫(yī)生證明乙方因疾病缺勤不發(fā)工資(工傷除外);
5、甲方負責為乙方辦理境外簽證,工作證等必要手續(xù),出國時的體檢、公證貨等由甲方承擔。
6、在境外期間,乙方護照由甲方統(tǒng)一保管,本合同期滿甲方收回或取消乙方的工作證和簽證。
7、乙方出境后或在工作期間如有叛逃,取消一切報酬并移送司法部門處理。家屬向甲方賠償人民幣20萬元經(jīng)濟損失。
8、因乙方原因導致本勞務合同解除的,全部費用由乙方自行承擔。
第八條 違約責任
甲方違約:
1、甲方提前解除本合同,往返機票由甲方承擔。
2、甲方違約承擔違約金7200元人民幣。
乙方違約:
l、乙方違約解除本合同,往返機票開支由乙方承擔,乙方違約承擔違約金7200元人民幣;乙方違約承擔護照簽證費18000元。
2、乙方如自行轉移工作單位,扣除所有工資報酬,并向甲方賠償10萬元人民幣。
3、因乙方違約造成甲方的實際損失由乙方賠償。
第九條 勞保用品與醫(yī)療保險
1、甲方為乙方提供勞保用品,如工作服、工作鞋、手套、安全帽、安全帶等。
2、甲方為乙方辦理境外期間人身意外傷害保險,保險費用由甲方承擔。
3、乙方在境外勞務中發(fā)生工傷,醫(yī)療費由甲方支付,治療期間勞動報酬不變,如經(jīng)治療不能再履行合同時,按照中國工傷標準作出一次性處理。
4、因公發(fā)生的交通、住房、水電、臥具費由甲方承擔,其它生活用品由乙方承擔。
第十條 其它事項
1、雙方履行本合同發(fā)生爭議應協(xié)商解決,協(xié)商不成可向西安 市勞動爭議仲裁委員會申請仲裁。對仲裁裁決不服的可向 西安 市人民法院提起訴訟。
2、本合同經(jīng)乙方出具承諾和家屬出具保證書,經(jīng)本人簽字后生效,受法律保護!都覍俦WC書》和《承諾書》為本合同重要組成部分,并具有同等法律效力。
第十二條 法律適用
l、本合同適用中華人民共和國法律、法規(guī)。
2、本合同一式叁份,甲、乙雙方及甲方駐外項目部各執(zhí)一份。
甲方(簽字或蓋章): 乙方(簽字或蓋章):
年 月 日 年 月 日
篇二:出國工作的勞務協(xié)議書
Employment Contract
甲 方Party A:
乙 方Party B:
簽訂日期Date::
甲方:
Party A:地址:
Address:
乙方Party B:
性別Gender:___
國籍Nationality:
護照號碼Passport No.:_____________________
在華居住地址Address (Beijing):
聯(lián)系方式Contact:_________________________ _________ ____
其他緊急聯(lián)絡人Contact person in case of emergency:
一、 雇傭期限
、 Employment term
雇傭期限為___ __年,自______年__ _月__ _日起至______年__ _月__日止
The employment term is ________year(s), lasting from _______________ to ___________.
二、 雇傭內(nèi)容及工作時間
、 Content and working hours
2.1 甲方根據(jù)工作需要,安排乙方完成以下內(nèi)容的工作任務:
Party A gives Party B the following work assignments according to its operating requirements:
工作內(nèi)容Job responsibilities:工作地點Place:
2.2 工作時間:乙方每日工作時間不超過8小時,平均每周工作不超過40小時,每周休息日為周六、日。
Party B works no more than 8 hours per day, no more than 40 hours per week, and Saturday and Sunday are set as weekly rest days.
三、 報酬及其他福利
、 Remuneration and other welfare benefits
3.1 乙方的報酬為稅前__________ 元/月 ,大寫: Party B’s salary is RMB _
3.2 甲方應于每月10號以貨幣或轉帳形式足額支付乙方上述報酬。
Party A shall pay salary to Party B before the 10th day of every month in the form of cash or bank-transfer.
3.3 乙方應遵守國家及地方的稅法制度,自行繳納其個人收入的個人所得稅,甲方無義務為其代繳。
Party B shall pay personal income tax voluntarily according to the state’s tax law. Party A doesn’t shoulder the responsibility to withhold and remit taxes for Party B.
3.4 乙方在合同期內(nèi)享受中國法律規(guī)定的節(jié)日,公休假日 。
Party B is entitled with all legal holidays in accordance with the state’s regulations
四、 雇傭合同的解除和終止
Ⅳ Contract Cancellation and Termination
4.1 合同期滿雙方不再續(xù)簽或者雙方約定的合同終止條件出現(xiàn)時,雇傭合同即終止。
This contract shall be terminated once it expires and both parties do not extend the contract.
4.2 經(jīng)合同雙方當事人協(xié)商一致,本合同可以解除。
The contract may be canceled based on both parties’ mutual negotiation.
4.3 乙方因歸國或其他私人原因未正常出勤且超過十天且未向甲方做出書面說明的,本合同自動終止。 The contract will automatically terminate in case Party B is absent for over 10 days without written explanation due to homecoming or other private reasons.
五、其他事項
、 Others
5.1 其他未盡事宜,雙方可參照甲方公司內(nèi)部的相關規(guī)章制度執(zhí)行。
Other items not stipulated by the two parties can be implemented according to the internal rules and regulations of Party A.
5.2 甲乙雙方均應遵守本合同之約定,任何一方違約,非違約方均有權要求違約方承擔相應的損失。
The two parties should abide by the contract. In case one party tears up the contract, the other party has the right to require the defaulting party to undertake corresponding loss.
5.3 甲乙雙方在本合同的執(zhí)行中如有爭議,可協(xié)商解決。
For disputes during the execution of the contract, the two parties can settle them through negotiations.
5.4 本合同分為中英兩種文本,每種文本具有相同的法律效力;如兩種文本產(chǎn)生沖突,則中文文本為作準文本。
The contract has two versions in Chinese and in English. The two copies are equally authentic. In case any dispute happens, the Chinese version shall prevail.
5.5 本合同一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份,每份具有同等法律效力。本合同經(jīng)甲、乙雙方簽字蓋章后生效。
The contract is in duplicate, held by Party A and Party B respectively. The two copies are equally authentic. The contract comes into effect upon signatures or seals of both parties.
甲方:
Party A:
簽訂日期Date:
乙方(簽字): Party B (Signature): 簽訂日期Date:
【出國工作的勞務協(xié)議書】相關文章:
出國勞務協(xié)議書09-08
出國勞務合同12-08
出國勞務合同08-03
出國勞務合同15篇04-14
出國勞務報酬合同書02-07
出國留學協(xié)議書01-02
出國留學的協(xié)議書03-10
出國進修協(xié)議書08-11
出國培訓協(xié)議書08-19
出國留學協(xié)議書12-13