欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

《呻吟語(yǔ)》的原文與賞析

時(shí)間:2023-04-27 08:44:43 興亮 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《呻吟語(yǔ)》的原文與賞析

  無(wú)論是身處學(xué)校還是步入社會(huì),大家一定沒(méi)少看到經(jīng)典的詩(shī)歌吧,詩(shī)歌節(jié)奏上鮮明有序,音諧韻美。你還在找尋優(yōu)秀經(jīng)典的詩(shī)歌嗎?下面是小編為大家整理的《呻吟語(yǔ)》的原文與賞析,希望對(duì)大家有所幫助。

  《呻 吟 語(yǔ)》①

  我亦愿意贊美這神奇的宇宙,

  我亦愿意忘卻了人間有憂愁,

  象一只沒(méi)掛累的梅花雀,

  清朝上歌唱,黃昏時(shí)跳躍;

  假如她清風(fēng)似的常在我的左右!

  我亦想望我的詩(shī)句清水似的流,

  我亦想望我的心池魚(yú)似的悠悠;

  但如今膏火是我的心,

  再休問(wèn)我閑暇的詩(shī)情?

  上帝!你一天不還她生命與自由!

  ①此詩(shī)發(fā)表于1925年9月3日《晨報(bào)副鐫》。

  賞析

  這是一首詩(shī)題頗具直接打擊感官效果的抒情詩(shī)。然而詩(shī)里并沒(méi)有赤裸裸的愛(ài)的痛楚和呻吟,這里并沒(méi)有頹廢派的風(fēng)景。詩(shī)人著筆虛處,通過(guò)對(duì)另一世界的向往、贊美來(lái)反襯此世界的黑暗和不合人道。痛楚隱匿暗處;埋得很深。然而正如教堂肅穆氣氛里的祈禱,祈禱者的容顏和眼神使我們看得見(jiàn)祈禱者的身世、遭遇,感人的圣潔的祈禱詞后面,必有潛流的呻吟。

  對(duì)于這首曲折回旋的小詩(shī)來(lái)說(shuō),構(gòu)思的巧妙無(wú)疑是首要特色。而這一特色顯然源于詩(shī)人高超的立意!遏淅浯涞囊灰埂肥切熘灸Φ牡诙䝼(gè)詩(shī)集,用他的話說(shuō),“是我的生活上又一個(gè)較大的波折的留痕!保ā睹突⒓纷孕颍┘葘(xiě)生活的波折,原是可以寫(xiě)得很瑣細(xì)、具體和體貼的,比如與詩(shī)集同名的《翡冷翠的一夜》這首詩(shī),讀起來(lái)就更象真正的呻吟語(yǔ):對(duì)愛(ài)的癡迷、疑惑及旦旦信誓在呻吟般的文字間迂回。這首《呻吟語(yǔ)》反從呻吟中脫穎而出,(詩(shī)題與詩(shī)行的悖離形成的空白本身就留給了讀者回味的空間。)將抒情主人公置于一個(gè)文字的圣殿中。他如此虔誠(chéng)的唱道:“我亦愿意贊美這神奇的宇宙,/我亦愿意忘卻了人間有憂愁,/象一只沒(méi)掛累的梅花雀,/清朝上歌唱,黃昏時(shí)跳躍;”這個(gè)圣殿其實(shí)是他自己愛(ài)的美夢(mèng)所造:“假如她清風(fēng)似的常在我的左右!”至平至淡又至真的一句,透露了瑣細(xì)現(xiàn)實(shí)中真愛(ài)之不易和艱難。如果生活能象人們理想的那樣,“我亦想望我的詩(shī)句清水似的流,/我亦想望我的心池魚(yú)似的悠悠!薄拔以敢狻笔菍(shí)現(xiàn)于“我想望”得以實(shí)現(xiàn)的基礎(chǔ)之上的。用詞之精確正是詩(shī)人詩(shī)思意線清澈的體現(xiàn)!暗缃窀嗷鹗俏业男摹,最平凡的人的愿望都非現(xiàn)實(shí)所容,一切的理想不是空諾又是什么?因此,從“上帝!你一天不還她生命與自由!”這強(qiáng)烈的質(zhì)詢(xún)反讀上去,抒情主人公強(qiáng)烈的反叛精神就躍然紙上。對(duì)上帝的信仰是由于上帝能拯救,反之,信仰就變成背叛!渡胍髡Z(yǔ)》是人在現(xiàn)存重負(fù)下希望的呻吟,更是對(duì)永恒清醒追問(wèn)的痛楚。因此,《呻吟語(yǔ)》是一首格調(diào)并不低沉的小詩(shī)。

  對(duì)于一首小詩(shī)而言,語(yǔ)言的杰出運(yùn)用顯得格外重要!渡胍髡Z(yǔ)》兩節(jié)結(jié)構(gòu)相同,用的整句和散句也完全一致,如果不是詩(shī)人在選用其重要虛詞“亦”、“假如”、“但”、“再”時(shí)格外周密,迂回轉(zhuǎn)折的語(yǔ)言效果就會(huì)頓然散失。把虛詞當(dāng)成穿串語(yǔ)言珍珠的鏈條,在此我們可以看到徐志摩詩(shī)歌語(yǔ)言的一個(gè)重要特征。

  創(chuàng)作背景

  《呻吟語(yǔ)》,作者徐志摩,收入詩(shī)集《翡冷翠的一夜》,該書(shū)由1927年9月新月社主辦的新月書(shū)店出版,實(shí)際所收詩(shī)歌都是徐志摩在1925至1927年(民國(guó)十四年至民國(guó)十六年)部分詩(shī)歌創(chuàng)作、譯作的匯集。徐志摩于1921年(民國(guó)十年)開(kāi)始創(chuàng)作新詩(shī)。1922年(民國(guó)十年)從英國(guó)回國(guó)后,開(kāi)始在國(guó)內(nèi)的報(bào)刊上發(fā)表大量詩(shī)歌散文。隨后兩年,他參與并發(fā)起成立新月社,加入文學(xué)研究會(huì),與胡適、陳西瀅等創(chuàng)辦《現(xiàn)代詩(shī)評(píng)》周刊。1925年,徐志摩再赴歐洲,游歷蘇聯(lián)、德國(guó)、意大理、法國(guó)等國(guó)家。《翡冷翠的一夜》中的《呻吟語(yǔ)》作于1925年,正是此時(shí)期的作品,其詩(shī)集名中的“翡冷翠”,是意大利城市“Firenze”的意大利語(yǔ)翻譯,現(xiàn)漢語(yǔ)通譯為“佛羅倫薩”。

  《呻吟語(yǔ)》的創(chuàng)作,應(yīng)該和1925年3月11日徐志摩歐洲之旅有關(guān),更與徐志摩與林徽因、陸小曼等近代文化名媛有關(guān)。徐志摩情感強(qiáng)烈,感情生活異常豐富,在1921年秋,他認(rèn)識(shí)著名才女林徽因,遂與林徽因頻繁交往,并熱烈追求,且有談婚論嫁之意,于是,徐志摩在1922年3月向妻子張幼儀提出離婚,認(rèn)為“自由離婚,止絕苦痛,始兆幸福”,可惜婚雖離,但終未能與林徽因走到一起。徐志摩遂投入詩(shī)歌創(chuàng)作以排遣苦悶。然而,1924年4月,徐志摩在北京又對(duì)陸小曼一見(jiàn)鐘情,并著了魔似的與她熱戀起來(lái),陸小曼時(shí)已結(jié)婚,這件事情自然招致社會(huì)的非議和家庭的反對(duì)。雖然徐志摩與陸小曼愛(ài)得火熱,不顧一切,但一時(shí)之間又難以解決現(xiàn)實(shí)問(wèn)題,于是,徐志摩在十分痛苦和矛盾的心情下,在1925年3月11日啟程出國(guó)歐游,想暫時(shí)擺脫生活上的苦惱和困境。這段旅途及個(gè)人情感,成就了作者地創(chuàng)作心態(tài)。

  《呻吟語(yǔ)》,其得名大約即是:解“痛”而不得,所以才有“呻吟”,“呻吟”而不可為人道,所以才有郁結(jié)成詩(shī),卒之而成“呻吟語(yǔ)”。其實(shí),在《翡冷翠的一夜》詩(shī)集中,除了有哈代、羅賽蒂等英國(guó)作家的譯詩(shī)外,還有象《西伯利亞》、《在哀克剎脫教堂前》那樣漫游歐洲時(shí),作者對(duì)異鄉(xiāng)他國(guó)生活的感受。自創(chuàng)作品中雖然也有積極明朗的詩(shī)篇,但詩(shī)集中徐志摩的愛(ài)情詩(shī),無(wú)不流露出作者的特定環(huán)境下心情特定心境,這些,包括《呻吟語(yǔ)》,大約可以看作是徐志摩的感情心路歷程的詩(shī)化記錄,反映了他熱烈的感情和無(wú)法擺脫的痛苦。作者經(jīng)歷了林徽因事件之后,又和陸小曼之間的產(chǎn)生了感情波瀾,只能是將抑郁無(wú)奈的情感付諸異鄉(xiāng)旅途。

  作品賞析

  綜合述評(píng)

  《翡冷翠的一夜》1928版封面

  《呻吟語(yǔ)》是一首抒情詩(shī),作為徐志摩的詩(shī)歌名篇,其詩(shī)題頗具直接觸動(dòng)感官的效果。名為“呻吟語(yǔ)”,然而詩(shī)里并沒(méi)有直接的、一覽無(wú)遺的、赤裸裸的愛(ài)的痛楚和呻吟,這里并沒(méi)有頹廢派的風(fēng)景。詩(shī)人著筆虛處,通過(guò)對(duì)另一世界的向往、贊美來(lái)反襯此世界的黑暗和不合人道。痛楚隱匿暗處;埋得很深。然而正如教堂肅穆氣氛里的祈禱,祈禱者的容顏和眼神使讀者看得見(jiàn)祈禱者的身世、遭遇,感人的圣潔的祈禱詞后面,必有潛流的呻吟!渡胍髡Z(yǔ)》是人在現(xiàn)存重負(fù)下希望的呻吟,更是對(duì)永恒清醒追問(wèn)的痛楚。因此,《呻吟語(yǔ)》是一首格調(diào)并不低沉的小詩(shī)。

  聞一多認(rèn)為包括《呻吟語(yǔ)》在內(nèi)的《翡冷翠的一夜》,在詩(shī)歌成就上是“確乎是進(jìn)步了”。他稱(chēng)徐志摩對(duì)詩(shī)的形式技巧更加注意推敲,除了在詩(shī)式上更多樣化,比如“什么對(duì)話體,打夯歌、豆腐干式”都有嘗試;內(nèi)容上既有敘事,也有抒情,“作者也醉心于詩(shī)的音節(jié)與格律”。

  行文構(gòu)思

  對(duì)于《呻吟語(yǔ)》這首曲折回旋的小詩(shī)來(lái)說(shuō),構(gòu)思的巧妙是首要特色,而這一特色源于徐志摩向來(lái)對(duì)詩(shī)歌、散文之高超立意!遏淅浯涞囊灰埂肥切熘灸Φ牡诙䝼(gè)詩(shī)集,用作者的話說(shuō):“是生活上又一個(gè)較大的波折的留痕。”(《猛虎集》自序)。作者既然是寫(xiě)生活中的波折,原本是可以寫(xiě)得很瑣細(xì)、具體和體貼的,比如與詩(shī)集同名的《翡冷翠的一夜》這首詩(shī),令讀者讀起來(lái)就更像真正的呻吟語(yǔ):對(duì)愛(ài)的癡迷、疑惑及旦旦信誓在呻吟般的文字間迂回。

  然而這首《呻吟語(yǔ)》,反而是從呻吟中脫穎而出(詩(shī)題與詩(shī)行的悖離形成的空白本身就留給了讀者回味的空間),將抒情主人公置于一個(gè)文字的圣殿中。作者如此虔誠(chéng)的唱道:“我亦愿意贊美這神奇的宇宙,/我亦愿意忘卻了人間有憂愁,/像一只沒(méi)掛累的梅花雀,/清朝上歌唱,黃昏時(shí)跳躍!边@個(gè)圣殿其實(shí)是他自己愛(ài)的美夢(mèng)所造:“假如她清風(fēng)似的常在我的左右!”至平至淡又至真的一句,透露了瑣細(xì)現(xiàn)實(shí)中真愛(ài)之不易和艱難。如果生活能像人們理想的那樣,“我亦想望我的詩(shī)句清水似的流,/我亦想望我的心池魚(yú)似的悠悠!薄拔以敢狻笔菍(shí)現(xiàn)于“我想望”得以實(shí)現(xiàn)的基礎(chǔ)之上的。用詞之精確正是詩(shī)人詩(shī)思意線清澈的體現(xiàn)。“但如今膏火是我的心”,最平凡的人的愿望都非現(xiàn)實(shí)所容,一切的理想就成了空的諾言。因此,從“上帝!你一天不還她生命與自由!”這強(qiáng)烈的質(zhì)詢(xún)反讀上去,抒情主人公強(qiáng)烈的反叛精神就躍然紙上。對(duì)上帝的信仰是由于上帝能拯救,反之,信仰就變成背叛。

  音節(jié)韻律

  徐志摩的《呻吟語(yǔ)》,全詩(shī)一共有114個(gè)字,即114個(gè)音節(jié);分兩節(jié)結(jié)構(gòu),這很類(lèi)視古詩(shī)詞中的上、下兩闕,上節(jié)、下節(jié)分別是57個(gè)音節(jié),雖然音節(jié)相等,但是詩(shī)歌字詞不盡相同!渡胍髡Z(yǔ)》的上下兩節(jié)(上闋、下闕)具有很大的對(duì)稱(chēng)性,非常類(lèi)似唐詩(shī)宋詞里面的對(duì)偶句,結(jié)構(gòu)上安排得也十分巧妙。

  《呻吟語(yǔ)》:假如她清風(fēng)似的常在我的左右

  《呻吟語(yǔ)》全詩(shī)協(xié)韻,通篇所押的韻母是現(xiàn)代漢語(yǔ)“ou”韻,韻腳在每節(jié)的第1、2、5行,全詩(shī)來(lái)看,便是詩(shī)歌的第1、2、5、6、7、10行;韻腳分別是“宙(zhou)”、“愁(chou)”、“右(you)”、“流(liu)”、“悠(you)”、“由(you)”。此外,在通篇押韻的基礎(chǔ)上,其中的每節(jié)的3、4行另有協(xié)韻,但所押之韻母并不相同。具體來(lái)講,第3、4行自行押韻“ue”,韻腳分別是“鵲(que)”、“躍(yue)”;第8、9行自行押韻“in(ing)”(注:ining韻口語(yǔ)接近),韻腳分別是“心(xin)”、“情(xing)”。

  總體上,《呻吟語(yǔ)》全詩(shī)10行文字的押韻程式是:上闋aabba,下闕aacca。其中,韻腳a代表“ou”韻,屬于全篇韻;韻腳b代表“ue”韻,韻腳c代表“in(ing)”韻,這兩者都屬于局部韻。由于韻腳很密,詩(shī)行協(xié)調(diào),因此徐志摩的《呻吟語(yǔ)》具有音樂(lè)般讓人悅耳順口的韻律、節(jié)奏感,而行文音節(jié)精心挑選而顯妥帖,又使其具有抑揚(yáng)頓挫的古風(fēng),因此十分適于誦讀,令人產(chǎn)生音樂(lè)的旋律美感。

  語(yǔ)言技巧

  《呻吟語(yǔ)》是一個(gè)篇幅較短的詩(shī)歌小品,對(duì)于這樣一首小詩(shī)而言,其語(yǔ)言的杰出運(yùn)用便顯得格外的重要。在語(yǔ)言技巧、文字篇幅安排上,《呻吟語(yǔ)》的上下兩節(jié)結(jié)構(gòu)均相同,全篇所用的整句和散句也完全一致。最值得一提的是,《呻吟語(yǔ)》中的若干虛詞,在全詩(shī)的效果上,明顯凸顯出串珠成鏈的妥帖作用:如果不是詩(shī)人在選用其重要虛詞“亦”、“假如”、“但”、“再”時(shí)地格外周密,迂回轉(zhuǎn)折的語(yǔ)言效果就會(huì)頓然散失。事實(shí)上,將漢語(yǔ)虛詞當(dāng)成穿串語(yǔ)言珍珠的鏈條,這既是徐志摩詩(shī)歌語(yǔ)言的一個(gè)重要特征,也是作者在現(xiàn)代詩(shī)方面取得如此高成就的原因之一。

  作者簡(jiǎn)介

  徐志摩 (1897~1931)中國(guó)詩(shī)人。浙江海寧人。名章垿,初字槱森,后改字志摩。曾留學(xué)歐美, 先后在美國(guó)哥倫比亞大學(xué)、英國(guó)劍橋大學(xué)攻讀政治、經(jīng)濟(jì),獲碩士學(xué)位。 1921年徐志摩開(kāi)寫(xiě)詩(shī)。 1922年返國(guó)后歷任北京大學(xué)、清華大學(xué)、大夏大學(xué)、中央大學(xué)等校教授,并參與主編《詩(shī)刊》、《新月》等文學(xué)期刊。1931年因飛機(jī)失事去世。是新月派代表詩(shī)人。

  徐志摩詩(shī)風(fēng)纖濃委婉,大都詠嘆愛(ài)情與夢(mèng)幻,在藝術(shù)形式上對(duì)新詩(shī)發(fā)展有重要影響。徐志摩一生著作,主要有詩(shī)集《志摩的詩(shī)》,《翡冷翠的一夜》 、《猛虎集》、《云游》,散文集《落葉》、 《巴黎的鱗爪》、《自剖》、《秋》,小說(shuō)集 《輪盤(pán)》等。

【《呻吟語(yǔ)》的原文與賞析】相關(guān)文章:

楚人學(xué)齊語(yǔ)原文賞析08-02

呻吟的作文08-06

野老原文賞析03-16

日暮原文賞析03-31

東坡原文及賞析05-26

黃河原文及賞析04-29

雪原文及賞析05-26

別離原文及賞析02-27

雪原文賞析02-27