欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

賞析

《桃花溪》原文及賞析

時(shí)間:2021-07-21 08:23:45 賞析 我要投稿

《桃花溪》原文及賞析

  隱隱飛橋隔野煙,石礬西畔問(wèn)漁船。

《桃花溪》原文及賞析

  桃花盡日隨流水,洞在清溪何處邊。

  注解:

  1、飛橋:高橋。

  2、石磯:河流中露出的石堆。

  3、洞:指《桃花源記》中武陵漁人找到的'洞口。

  韻譯:

  隱隱看見(jiàn)一座長(zhǎng)橋,被野煙隔斷;在石嶼的西畔,借問(wèn)打漁的小船。

  桃花隨著流水,終日地漂流不盡;桃花源洞口,在清溪的哪段哪邊?

  評(píng)析:

  這是借陶潛《桃花源記》的意境而寫(xiě)的寫(xiě)景詩(shī)。詩(shī)由遠(yuǎn)外落筆,寫(xiě)山谷深幽,迷離恍惚,隔煙朦朧,其境若仙。然后鏡頭移近,寫(xiě)桃花流水,漁舟輕泛,問(wèn)訊漁人,尋找桃源。詩(shī)的構(gòu)思婉曲,意境若畫(huà),有景有情,趣味深遠(yuǎn)。蘅塘退士批注:“四句抵得一篇《桃花源記》!边@話(huà)不無(wú)道理。

【《桃花溪》原文及賞析】相關(guān)文章:

桃花溪原文及賞析07-20

桃花溪原文、翻譯及賞析09-07

桃花溪原文翻譯及賞析09-11

桃花溪原文、翻譯注釋及賞析08-14

張旭《桃花溪》賞析10-11

桃花溪(隱隱飛橋隔野煙)原文及賞析08-18

青溪原文及賞析09-05

《溪亭》原文及賞析09-07

《溪居》原文及賞析09-07