《雙雙燕·詠燕》原文賞析
《雙雙燕·詠燕》
史達(dá)祖
過(guò)春社了,
度簾幕中間,
去年塵冷。
差池欲住,
試入舊巢相并。
還相雕梁藻井,
又軟語(yǔ)商量不定。
飄然快拂花梢,
翠尾分開(kāi)紅影。
芳徑,
芹泥雨潤(rùn)。
愛(ài)貼地爭(zhēng)飛,
競(jìng)夸輕俊。
紅樓歸晚,
看足柳昏花暝。
應(yīng)自棲香正穩(wěn),
便忘了天涯芳信。
愁損翠黛雙蛾,
日日畫(huà)闌獨(dú)憑。
賞析:
這是一篇詠雙燕的絕唱。通篇白描,寫(xiě)得精妙傳神。上片寫(xiě)燕子陽(yáng)春飛回舊宅,屋梁上落滿(mǎn)了灰塵,頗感清冷,欲住而猶豫不決,張望雕梁畫(huà)棟,竊竊私語(yǔ)商量,之后飄然地快速掠過(guò)花梢,穿越花叢,投宿故巢。下片寫(xiě)留居后生活美滿(mǎn),雙雙銜泥修巢,貼地飛翔,仿佛競(jìng)相夸耀著輕俊的身形,觀(guān)花賞柳,流連郊原,天晚歸巢雙棲,安穩(wěn)甜美。雙燕陶醉于幸福中,忘記捎回遠(yuǎn)方佳音,害得紅樓佳人愁鎖雙眉,一天天獨(dú)倚著畫(huà)樓欄桿期盼意中人。這首詠物詞妙處在于將禽鳥(niǎo)人化,賦予雙燕以人的感情靈性,她們?nèi)缤粚?duì)熱戀的'情人,雙飛雙棲,甜美溫馨!败浾Z(yǔ)商量不定”,“翠尾分開(kāi)紅影”,寫(xiě)燕語(yǔ)、燕飛,傳神入妙,巧奪天工。篇末以雙雙春燕與孤棲愁損佳人對(duì)照,透露人間幽恨。人生愁恨多,何如燕自由。意蘊(yùn)何等深長(zhǎng)。本詞句句寫(xiě)燕,通篇不出“燕”字,處處使人看到燕的動(dòng)作、形態(tài)、情韻,手法之工妙,令人叫絕。
【《雙雙燕·詠燕》原文賞析】相關(guān)文章:
《雙雙燕·詠燕》原文及賞析01-24
雙雙燕·詠燕原文及賞析07-17
《雙雙燕·詠燕》譯文答案史達(dá)祖《雙雙燕·詠燕》賞析07-27
雙雙燕原文及賞析03-10
詠燕 / 歸燕詩(shī)原文及賞析08-24
史達(dá)祖《雙雙燕詠燕》全詞翻譯賞析09-02
雙雙燕·滿(mǎn)城社雨原文及賞析07-20
雙雙燕·小桃謝后原文及賞析07-17