- 相關(guān)推薦
《暮江吟》原文及譯文賞析
《暮江吟》
唐朝詩(shī)人白居易
一道殘陽(yáng)鋪水中,半江瑟瑟半江紅。
可憐九月初三夜,露似真珠月似弓。
注釋?zhuān)?/strong>
、贇堦(yáng):將落山的太陽(yáng)光。
、谏罕叹G色。
、蹜z:愛(ài)。
、苷嬷椋杭凑渲椤
、菰滤乒恨r(nóng)歷九月初三,上弦月,其彎如弓。
⑥鋪:(pū)
白居易(772—846)字樂(lè)天,號(hào)香山居士,今陜西渭南人。元和年間,曾任翰林學(xué)士、左拾遺及左贊善大夫。元和十年貶江州司馬,后移忠州刺史。穆宗時(shí)由中書(shū)舍人出任杭州刺史、蘇州刺史。晚年以太子賓客及太子少傅分司東都。
譯文:
一道殘陽(yáng)鋪在江面上,陽(yáng)光照射下,波光粼粼,一半呈現(xiàn)出深深的碧色,一半呈現(xiàn)出紅色。更讓人憐愛(ài)的是九月涼露下降的初月夜,滴滴清露就像粒粒珍珠,一彎新月仿佛一張精巧的弓。
賞析:
這首寫(xiě)景詩(shī)約作于唐長(zhǎng)慶二年(822)。這年七月白居易由中書(shū)舍人出任杭州刺史,經(jīng)襄陽(yáng)、漢口,于十月一日抵抗,此詩(shī)當(dāng)作于赴杭的江行途中。全詩(shī)構(gòu)思妙絕之處,在于攝取了兩幅幽美的自然界的畫(huà)面,加以組接。一幅是夕陽(yáng)西沉、晚霞映江的絢麗景象,一幅是彎月初升,露珠晶瑩的朦朧夜色。兩者分開(kāi)看各具佳景,合起來(lái)讀更顯妙境。由于這首詩(shī)滲透了詩(shī)人被迫遠(yuǎn)離朝廷后輕松愉悅的解放情緒和個(gè)性色彩,因而又使全詩(shī)成了詩(shī)人特定境遇下審美心理功能的藝術(shù)載體。
七絕《暮江吟》是一首寫(xiě)景佳作。約長(zhǎng)慶二年(公元822年)赴杭州刺史任途中所作。當(dāng)時(shí)朝政昏暗,牛李黨爭(zhēng)激烈,詩(shī)人諳盡了朝官的滋味,自求外任。這首詩(shī)從側(cè)面反映出詩(shī)人離開(kāi)朝廷后的輕松愉快心情。前兩句寫(xiě)太陽(yáng)落山前的江上景色,斜陽(yáng)照水,波光閃動(dòng),半江碧綠,半江紅色,活像一幅油畫(huà)。“鋪”字用得妙,形象地表現(xiàn)了太陽(yáng)的斜射;后兩句寫(xiě)九月初三夜晚,新月初上,其彎如弓,露珠晶瑩,如顆顆珍珠,薄暮時(shí)分風(fēng)光,如一幅精描細(xì)繪的工筆畫(huà)。這首詩(shī)語(yǔ)言清麗流暢,格調(diào)清新,繪影繪色,細(xì)致真切。
可憐九月初三夜,露似真珠月似弓。
暮江吟是白居易“雜律詩(shī)”中的一首。這些詩(shī)的特點(diǎn)是通過(guò)一時(shí)一物的吟詠,在一笑一吟中能夠真率自然地表現(xiàn)內(nèi)心深處的情思。
詩(shī)人選取了紅日西沉到新月東升這一段時(shí)間里的兩組景物進(jìn)行描寫(xiě)。前兩句寫(xiě)夕陽(yáng)落照中的江水!耙坏罋堦(yáng)鋪水中”,殘陽(yáng)照射在江面上,不說(shuō)“照”,卻說(shuō)“鋪”,這是因?yàn)椤皻堦?yáng)”已經(jīng)接近地平線(xiàn),幾乎是貼著地面照射過(guò)來(lái),確象“鋪”在江上,很形象;這個(gè)“鋪”字也顯得平緩,寫(xiě)出了秋天夕陽(yáng)的柔和,給人以親切、安閑的感覺(jué)。“半江瑟瑟半江紅”,天氣晴朗無(wú)風(fēng),江水緩緩流動(dòng),江面皺起細(xì)小的波紋。受光多的部分,呈現(xiàn)一片“紅”色;受光少的地方,呈現(xiàn)出深深的碧色。詩(shī)人抓住江面上呈現(xiàn)出的兩種顏色,卻表現(xiàn)出殘陽(yáng)照射下,暮江細(xì)波粼粼、光色瞬息變化的景象。詩(shī)人沉醉了,把自己的喜悅之情寄寓在景物描寫(xiě)之中了。
后兩句寫(xiě)新月初升的夜景。詩(shī)人流連忘返,直到初月升起,涼露下降的時(shí)候,眼前呈現(xiàn)出一片更為美好的境界。詩(shī)人俯身一看:呵呵,江邊的草地上掛滿(mǎn)了晶瑩的露珠。這綠草上的滴滴清露,多么象鑲嵌在上面的粒粒珍珠!用“真珠”作比喻,不僅寫(xiě)出了露珠的圓潤(rùn),而且寫(xiě)出了在新月的清輝下,露珠閃爍的光澤。再抬頭一看:一彎新月初升,這真如同在碧藍(lán)的天幕上,懸掛了一張精巧的弓!詩(shī)人把這天上地下的兩種景象,壓縮在一句詩(shī)里——“露似真珠月似弓”。作者從弓也似的一彎新月,想起此時(shí)正是“九月初三夜”,不禁脫口贊美它的可愛(ài),直接抒情,把感情推向高潮,給詩(shī)歌造成了波瀾。
詩(shī)人通過(guò)“露”、“月”視覺(jué)形象的描寫(xiě),創(chuàng)造出多么和諧、寧?kù)o的意境!用這樣新穎巧妙的比喻來(lái)精心為大自然敷彩著色,描容繪形,令人嘆絕。由描繪暮江,到贊美月露,這中間似少了一個(gè)時(shí)間上的銜接,而“九月初三夜”的“夜”無(wú)形中把時(shí)間連接起來(lái),它上與“暮”接,下與“露”、“月”相連,這就意味著詩(shī)人從黃昏時(shí)起,一直玩賞到月上露下,蘊(yùn)含著詩(shī)人對(duì)大自然的喜悅、熱愛(ài)之情。
這首詩(shī)大約是長(zhǎng)慶二年(822)白居易寫(xiě)于赴杭州任刺史途中。當(dāng)時(shí)朝政昏暗,牛李黨爭(zhēng)激烈,詩(shī)人諳盡了朝官的滋味,自求外任。這首詩(shī)從側(cè)面反映出詩(shī)人離開(kāi)朝廷后的輕松愉快的心情。途次所見(jiàn),隨口吟成,格調(diào)清新,自然可喜,讀后給人以美的享受。
【《暮江吟》原文及譯文賞析】相關(guān)文章:
暮江吟原文及賞析03-07
暮江吟原文賞析12-23
暮江吟原文、翻譯及賞析09-22
暮江吟原文及賞析[實(shí)用]12-23
暮江吟原文翻譯及賞析12-17
暮江吟原文、翻譯及賞析02-04
《暮江吟》賞析11-17
暮江吟原文、翻譯注釋及賞析10-09
白居易《暮江吟》賞析09-20
暮江吟全文、注釋及賞析04-14