欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

賞析

吳文英《唐多令何處合成愁》賞析

時間:2021-03-08 11:03:42 賞析 我要投稿

吳文英《唐多令何處合成愁》賞析

  何處合成愁?離人心上秋①。縱芭蕉、不雨也颼颼。都道晚涼天氣好,有明月,怕登樓。

  年事夢中休;ǹ諢熕鳌Q噢o歸②,客尚淹留。垂柳不系裙帶、郏L是、系行舟。

  【注釋】

 、傩纳锨铮汉铣伞俺睢弊帧

 、谘啵河髦鸽x去的戀人。

 、廴箮В褐笐偃恕

  【譯文】

  這愁是從哪里聚集攏來的呢?原來它是離人心上的秋啊!芭蕉縱然不被雨打也沙沙地響,聽去冷颼颼的.。人人都說現(xiàn)在夜晚涼快,天氣正好.我卻因為明月當(dāng)空,害怕登樓望見它而引起傷感。

  一年的盛事像做了一場夢那樣已經(jīng)過去了,萬紫千紅,都已成空,煙籠寒水,東流不返。燕子已離巢回南方去了,我卻依然滯留在異鄉(xiāng)作客。楊柳垂下的長條官結(jié)不住我心上人的裙帶,卻總是任意地將我遠(yuǎn)行的船兒系住,不讓我歸去。

  【賞析】

  這是吳文英詞中的一首明快之作。開篇點愁,含意有兩層,心上著秋字曰愁,離思加傷秋為愁。”縱芭蕉、不雨也颼颼“言外之意是即使沒有芭蕉雨,人也有相思淚。下闋第一句異常頹傷;“垂柳”句又翻出全新境界。小詞明快輕捷,頗富民歌韻味。

【吳文英《唐多令何處合成愁》賞析】相關(guān)文章:

吳文英《唐多令》賞析04-13

唐多令賞析05-18

唐多令·寒食賞析02-14

唐多令翻譯賞析02-23

《唐多令·柳絮》原文及賞析03-09

唐多令翻譯和賞析02-23

唐多令·惜別原文及賞析07-23

唐多令·惜別原文賞析09-24

劉過《唐多令》的宋詞賞析06-06