欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

《子夜吳歌》原文及翻譯賞析

時間:2023-07-20 09:50:11 澤濱 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《子夜吳歌》原文及翻譯賞析

  《子夜吳歌·夏歌》出自唐詩三百首全集,其作者為唐朝文學家李白。下面是小編整理的《子夜吳歌》原文及翻譯賞析,希望對大家有幫助。

  子夜吳歌·夏歌

  朝代:唐代

  作者:李白

  原文:

  鏡湖三百里,菡萏發(fā)荷花。

  五月西施采,人看隘若耶。

  回舟不待月,歸去越王家。

  創(chuàng)作背景

  六朝樂府的《清商曲·吳聲歌曲》里有《子夜四時歌》。李白沿用樂府舊題創(chuàng)作了組詩《子夜四時歌四首》,本詩是其中的一首,其創(chuàng)作的具體時間難以考證。

  作者簡介

  李白(701年-762年) ,字太白,號青蓮居士,又號“謫仙人”,是唐代偉大的浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。

  李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》、《行路難》、《蜀道難》、《將進酒》、《梁甫吟》、《早發(fā)白帝城》等多首。

  李白所作詞賦,宋人已有傳記(如文瑩《湘山野錄》卷上),就其開創(chuàng)意義及藝術(shù)成就而言,“李白詞”享有極為崇高的地位。

  譯文及注釋:

  譯文

  鏡湖之大有三百余里,到處都開滿了欲放的苛花。

  西施五月曾在此采蓮,引得來觀看的人擠滿了若耶溪。

  西施回家不到一個月,便被選進了宮中。

  注釋

  ①子夜吳歌:六朝樂府吳聲歌曲。《唐書·樂志》:“《子夜吳歌》者,晉曲也。晉有女子名子夜,造此聲,聲過哀苦。”《樂府解題》:“后人更為四時行樂之詞,謂之《子夜四時歌》!崩畎椎摹蹲右箙歉琛芬彩欠衷佀募荆@是第三首《秋歌》。并由原來的五言四句擴展為五言六句。

 、阽R湖:一名鑒湖,在今浙江紹興縣東南。

  ③菡(hàn)萏(dàn):荷花的別稱。古人稱未開的荷花為“菡萏”,即花苞。

  ④若耶:若耶溪,在今浙江紹興境內(nèi)。溪旁舊有浣紗石古跡,相傳西施浣紗于此,故又名“浣紗溪”。

  ⑤回舟不待月:指西施離去之速,就在回舟的時候,月亮尚未出來,就被帶邀而去了。這是夸飾的修辭手法。

  賞析:

  這首詩以寫景起端:“鏡湖三百里,菡萏發(fā)荷花!睆V闊三百里的鏡湖,在含著花苞的荷花吐發(fā)的時候,西施泛舟出現(xiàn)了,成為采蓮人,但是她的艷麗和美名引起了轟動,“人看隘若耶”,人人爭餐秀色,使寬闊的若耶溪變得狹隘了,這一“隘”字傳神,那種人潮洶涌、人舟填溪滿岸的熱鬧場面,猶如呈現(xiàn)在讀者眼前,將王維的“艷色天下重”的虛寫,變成了轟動當?shù)氐娜鐚嵜枥L。這里又戛然而止,不再在西施身上著墨,而留下了很大的想象空間,讓讀者以合理的想象來補足:勾踐早已確定使用美人計來對付吳國,而西施的美艷傾倒眾生,轟動當?shù)兀敲丛絿木家膊挥萌ベM力探訪了,有了這位不二的美女人選之后,才“回舟不待月,歸去越王家”。較之王維的“朝為越溪女,暮作吳宮妃”,語異而意同,王維的詩多了一重曲折,略去了勾踐君臣實施美人計的過程;李白的詩實施了“截割”,割去了選作吳宮妃子的結(jié)果,同樣地表現(xiàn)了“艷色天下重”的意義。這種截割,多了一些含蓄和暗示:既然是“歸向越王家”,勾踐同樣也能留下這個美人,但他在“報吳”、“復仇”的目標下克制住了;而西施的入?yún)牵瑓s成為亡吳的原因之一。這等于是提醒讀者:“到底是因為吳王夫差好色之過,還是由于西施成了亡吳的關(guān)鍵?如果西施是滅亡吳國的關(guān)鍵,那么越國在后來的滅亡又是因為什么?”李白沒有對后續(xù)的發(fā)展著墨,并不是他寫不出,而是他有意不寫。這樣做,同樣給讀者留下了想象的余地。

  西施采蓮,在若耶溪里,不但有傳說,而且合情理;至于泛舟三百鏡湖之中,則是作者的想象了。但這一想象卻有更改事實之嫌,因為如果是借鏡湖湖水的清澈來表現(xiàn)西施“自鑒其美”,或者是借三百里的水程來表現(xiàn)拜倒西施的人的眾多,那么下句“人看隘若耶”就顯得多余了,這可能是李白百密一疏的筆誤。

【《子夜吳歌》原文及翻譯賞析】相關(guān)文章:

子夜吳歌·秋歌原文、翻譯及賞析大全03-21

子夜吳歌·夏歌原文及賞析02-23

子夜吳歌·秋歌原文及賞析03-03

子夜吳歌·冬歌原文及賞析08-09

子夜吳歌·秋歌原文、賞析07-09

《子夜吳歌夏歌》原文賞析10-02

子夜吳歌·秋歌原文賞析10-01

子夜吳歌·冬歌原文賞析06-29

《子夜吳歌秋歌》的原文及賞析08-08