欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

賞析

高山流水·次夫子清風(fēng)閣落成韻原文及賞析

時(shí)間:2021-07-22 19:58:19 賞析 我要投稿

高山流水·次夫子清風(fēng)閣落成韻原文及賞析

  原文:

  群山萬壑引長風(fēng),透林皋、曉日玲瓏。

  樓外綠陰深,憑欄指點(diǎn)偏東。

  渾河水、一線如虹。

  清涼極,滿谷幽禽啼嘯,冷霧溟濛。

  任海天寥闊,飛躍此身中。

  云容。

  看白云蒼狗,無心者、變化虛空。

  細(xì)草絡(luò)危巖,巖花秀媚日承紅。

  清風(fēng)閣,高凌霄漢,列岫如童。

  待何年歸去,談笑各爭(zhēng)雄。

  注釋:

  清風(fēng)閣:是奕繪營造的西山大南谷別墅的一處樓閣。1834年(道光十四年)初施工,于1835年(道光十五年)落成。奕繪有《高山流水·南谷清風(fēng)閣落成》一詞慶賀。顧太清作此為唱和之作。

  壑:兩山之間的谷地。

  林皋(gāo):高處的森林地帶。

  玲瓏:空明。形容曉日,因此時(shí)日光尚不強(qiáng)烈。

  偏東:東方盡頭。

  渾河:即永定河。原名渾河,康熙時(shí)更名。源出山西,稱桑干河。

  溟濛:幽暗迷蒙。

  白衣蒼狗:亦作白云蒼狗,風(fēng)云變幻之謂也。蒼狗,原指黑色的狗。

  無心者、變化虛空:也是形容變化無窮的云。陶淵明《歸去來兮辭》:“云無心以出岫,鳥倦飛而知還!

  日承紅:在陽光照耀下呈現(xiàn)紅色。

  高凌霄漢:形容清風(fēng)閣建在高處。霄,云。漢,銀漢、銀河。

  列岫如童:意為從清風(fēng)閣上望去,眾山像一個(gè)個(gè)童子。

  “待何年歸去”二句:奕繪經(jīng)營南谷別墅,有死后歸葬于此的打算,所以說“歸去”。意為二人辭世以后,夫婦還要在此談笑爭(zhēng)雄,各論雄長。

  賞析:

  這首詞境界開闊,它不僅寫了一處樓閣,作者還注意到了它的群山環(huán)抱的氣勢(shì)。

  詞一開始,就以“群山萬壑引長風(fēng)”為引領(lǐng),表現(xiàn)出清風(fēng)閣所在的西山一帶的雄渾氣勢(shì)。它群山環(huán)抱,溝壑縱橫,清風(fēng)閣居高臨下,境界開闊。“透林皋、曉日玲瓏”,在這里,可以東迎日出。透過茂密的樹林,迎來一輪緩緩升起的朝日。“樓外綠陰深,憑欄指點(diǎn)偏東”,是依山面東的.朝向!皽喓铀⒁痪如虹。清涼極,滿谷幽禽啼嘯,冷霧溟濛!弊髡叩菢翘魍臅缟疋,頗有“任海天寥闊,飛躍此身中”之感。

  下片承上片的描寫,但從遠(yuǎn)眺轉(zhuǎn)入仰望,詞人說:“云容?窗滓律n狗”,藍(lán)天白云,組成各種形狀,變化莫測(cè),“無心者、變化虛空”,它不受驅(qū)遣地在虛空中開闔組分。作者再睇視清風(fēng)閣的四周,“細(xì)草絡(luò)危巖,巖花秀媚日承紅”,絕壁巉巖上攀緣著細(xì)草,山崖上的秀麗山花承受著陽光照射,現(xiàn)出一派紅色。登臨閣上,有“高臨霄漢”之感,周圍的群山,突出云層之上,一座座山巔好像不同形態(tài)的童子。這一總的感受,表現(xiàn)了詞人審美愉悅達(dá)到了頂點(diǎn),因而最后托出“待何年歸去,談笑各爭(zhēng)雄”,就感到異常自然了。詞人說,這里不僅是生前登臨覽勝的好去處,也希望他年夫婦共同長眠于此,繼續(xù)著生前的“談笑各爭(zhēng)雄”的閨房之樂。

  這首詞,融敘景抒情于一體。它雖然說到了“待何年歸去”,帶來某種凄涼滄桑之感,但全詞充滿了登山臨水的歡悅,而且氣勢(shì)開闊,在顧太清詞中別具特色。

【高山流水·次夫子清風(fēng)閣落成韻原文及賞析】相關(guān)文章:

《次元明韻寄子由》原文及賞析10-15

浣溪沙·和無咎韻原文及賞析10-16

永遇樂·探梅次時(shí)齋韻_吳文英的詞原文賞析及翻譯10-15

佳人原文及賞析08-22

別離原文及賞析12-13

南湖原文及賞析11-19

《烏衣巷》原文及賞析11-19

出關(guān)原文及賞析11-19

《別離》原文及賞析11-19

《般》原文及賞析11-19