欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

賞析

長(zhǎng)相思·花似伊原文、翻譯注釋及賞析

時(shí)間:2021-08-15 15:30:52 賞析 我要投稿

長(zhǎng)相思·花似伊原文、翻譯注釋及賞析

  原文:

  長(zhǎng)相思·花似伊

  宋代:歐陽(yáng)修

  花似伊,柳似伊。花柳青春人別離。低頭雙淚垂。

  長(zhǎng)江東,長(zhǎng)江西。兩岸鴛鴦兩處飛。相逢知幾時(shí)。

  譯文:

  花似伊,柳似伊。花柳青春人別離。低頭雙淚垂。

  看著那花兒像你,看著那柳枝也像你;正是花柳最美的春天,人卻要?jiǎng)e離。傷心的人兒不禁垂首默默流淚。

  長(zhǎng)江東,長(zhǎng)江西。兩岸鴛鴦兩處飛。相逢知幾時(shí)。

  一個(gè)長(zhǎng)江的東邊,一個(gè)住在長(zhǎng)江的西邊,好似兩岸的鴛鴦在兩處飛,不知道什么時(shí)候才能再次相逢呢?

  注釋?zhuān)?/strong>

  花似伊,柳似伊;啻喝藙e離。低頭雙淚垂。

  花柳:花和柳。

  長(zhǎng)江東,長(zhǎng)江西。兩岸鴛(yuān)鴦(yāng)兩處飛。相逢知幾時(shí)。

  鴛鴦:本鳥(niǎo)名,此比喻恩愛(ài)夫妻。幾時(shí):什么時(shí)候。

  賞析:

  這是一首抒寫(xiě)離別之情的作品。描寫(xiě)一對(duì)青春別離的夫婦,別后妻子會(huì)產(chǎn)生無(wú)窮無(wú)盡的思念,并亟盼早日與丈夫相逢團(tuán)聚。短短幾句,把歸人行程和愁怨的焦點(diǎn)都簡(jiǎn)括而又深沉地傳達(dá)了出來(lái)。盡管佳人已去,妝樓空空,可作者還是一片癡情,終難忘懷。

  詞的上闋從眼前所見(jiàn)流水寫(xiě)起,并且目送遠(yuǎn)波,想象這流水將流到瓜洲渡和長(zhǎng)江匯合,再想到吳中(江南)的山也面帶愁容,正是花繁柳茂的時(shí)節(jié),花如人,柳如人,正在花柳最美的春天,人卻要?jiǎng)e離了。實(shí)則深切懷念遠(yuǎn)在江南的情人,希望情人能從吳地歸來(lái),過(guò)瓜洲古渡,溯流北上與自己相會(huì),但同樣汴水、泗水是一去不復(fù)回的,隨之南下的愛(ài)人大概也和河水一樣,永遠(yuǎn)離開(kāi)了他。伊人面若桃花眉似柳,正楚楚可憐地低頭泣下,原來(lái)是因心上人即將離別而黯然神傷。

  于是就在下闋抒發(fā)了自己的'相思之痛,戀人被大江分隔,一個(gè)住長(zhǎng)江頭,一個(gè)在長(zhǎng)江尾,仿佛是兩岸的鴛鴦兩處飛,相逢機(jī)會(huì)知道等到什么時(shí)候?這位“花柳青春”的妻子就只好“低頭雙淚垂”了。綿綿相思之情,盡在結(jié)句的設(shè)問(wèn)之中。

  全詞以月下脈脈的流水映襯,象征悠悠的離情別緒,深深的思念和由此產(chǎn)生的綿綿的怨恨,又頻用疊字疊韻,再配上那柔和的民歌風(fēng)味,更加抒發(fā)悠悠不盡的“思”和“恨”。

【長(zhǎng)相思·花似伊原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:

《花非花》原文及翻譯賞析10-17

相思_王維的詩(shī)原文賞析及翻譯10-15

長(zhǎng)相思原文及賞析11-22

伊州歌(清風(fēng)明月苦相思)原文、賞析10-19

牡丹賦原文、注釋及賞析11-22

深慮論原文、注釋及賞析10-26

杜鵑行原文、注釋及賞析10-18

驄馬原文、注釋及賞析10-16

民勞原文、注釋及賞析10-15

蜀國(guó)弦原文、注釋及賞析10-15