苦雨初霽原文、翻譯注釋及賞析
苦雨初霽
宋代:李覯
積陰為患恐沉綿,革去方驚造化權(quán)。
天放舊光還日月,地將濃秀與山川。
泥途漸少車聲活,林薄初干果味全。
寄語(yǔ)殘?jiān)坪弥悖篮訚h更油然。
譯文:
積陰為患恐沉綿,革去方驚造化權(quán)。
擔(dān)心久久不停的陰雨造成災(zāi)禍,陰雨過(guò)去,人們才對(duì)造化的力量之大發(fā)出驚嘆。
天放舊光還日月,地將濃秀與山川。
天空恢復(fù)了原來(lái)的樣子,人們見到了日月。大地把濃濃的秀色賦予了山川。
泥途漸少車聲活,林薄初干果味全。
路上的泥濘慢慢減少,車來(lái)車往。林中草木交錯(cuò)叢生,這個(gè)季節(jié)里應(yīng)該有的.野果樣樣齊全。
寄語(yǔ)殘?jiān)坪弥,莫依河漢更油然。
寄語(yǔ)天空中的殘?jiān)疲耗阋惆,不要因(yàn)橐揽恐y河里的流水再來(lái)沛然作雨。
注釋:
積陰為患恐沉綿,革去方驚造化權(quán)。
霽:雨過(guò)天晴。
天放舊光還日月,地將濃秀與山川。
泥途漸少車聲活,林薄(bó)初干果味全。
林。航诲e(cuò)叢生的草木。
寄語(yǔ)殘?jiān)坪弥,莫依河漢更油然。
河漢:銀河。油然:自然而然。
賞析:
久雨初霽之類,本是人們?cè)伿炝说膽?yīng)時(shí)寫景詩(shī)題,但到了李覯筆下,卻能振聾發(fā)聵,刻意創(chuàng)奇,兼有古硬清新之美。
詩(shī)人抓住了人們苦于久雨、亟盼新晴的特定心理,深入體察,表現(xiàn)出新的境界。先寫積陰為患,陰雨不斷,使人唯恐沉綿陰雨不可擺脫,以點(diǎn)出題面的“苦”,為下句的“驚”蓄勢(shì)。苦雨一朝散去,令人喜出望外,使人們感到驚訝,大自然揮手之際便可以雨去晴來(lái)。積患既除,人們感到耳目一新,輕松愉快,進(jìn)入了一個(gè)新天地。
下一聯(lián)“天放舊光還日月,地將濃秀與山川”,就接寫造化之功:這里不說(shuō)日月重光,而說(shuō)把舊光還給了日月;不說(shuō)山川增秀,而說(shuō)將濃秀付給了山川。這種擬人寫法,把天地造化寫活了。此聯(lián)虎虎有生氣,“皮毛落盡,精神獨(dú)存”(《宋詩(shī)鈔序》語(yǔ))。接著一聯(lián),具體寫景,轉(zhuǎn)向精細(xì)入微的刻畫,詩(shī)人敏銳的觀察和獨(dú)到的感受,主要體現(xiàn)在初霽時(shí)的景象轉(zhuǎn)換和感覺變化。車聲、果味,一為聽覺,一為味覺,再加上上聯(lián)的光影色彩,使初霽的境界全出。人們欣悅之情不言而喻。而最后一聯(lián),卻又峰回路轉(zhuǎn),再出一層意思:“寄語(yǔ)殘?jiān)坪弥,莫依河漢更油然!痹(shī)人從人的心情說(shuō),苦雨太久,心有余悸,擔(dān)心新晴不老,舊雨重來(lái),因此寄語(yǔ)殘?jiān)疲涸撝阋稽c(diǎn)了,可別靠著天上河漢的水勢(shì),再來(lái)油然興云、沛然作雨,破壞這美好的晴光。這一結(jié)束,語(yǔ)重心長(zhǎng),深得抑揚(yáng)頓挫之妙。
這首詩(shī)在煉字上很見功夫。沈德潛《說(shuō)詩(shī)晬語(yǔ)》說(shuō):“古人不廢煉字法,然以意勝而不以字勝,故能平字見奇,常字見險(xiǎn),陳字見新,樸字見色。近人挾以斗勝者,難字而已!边@首詩(shī)中的“活”、“全”等字,雖然平常樸素,但卻十分精彩!败嚶暬睢钡摹盎睢弊,圓轉(zhuǎn)流利,表達(dá)出一種愉快感,它與原先車輪在泥濘中帶水拖泥的咿呀之聲,形成對(duì)照!傲直〕醺伞保直,指茂密的叢林草木),葉上初陽(yáng)消宿雨,果味嘗來(lái),很是鮮美,著一“全”字,不坐實(shí),不說(shuō)死,但用來(lái)恰到好處。像這樣的煉字法,很值得玩味。
【苦雨初霽原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:
臨安春雨初霽(世味年來(lái)薄似紗)原文及賞析10-15
民勞原文、注釋及賞析10-15
蜀國(guó)弦原文、注釋及賞析10-15
詠菊原文、注釋及賞析10-15
秋來(lái)原文、注釋及賞析10-15
牡丹賦原文、注釋及賞析11-22
深慮論原文、注釋及賞析10-26
杜鵑行原文、注釋及賞析10-18
驄馬原文、注釋及賞析10-16