欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

賞析

酬樂(lè)天詠老見(jiàn)示原文及賞析

時(shí)間:2022-10-13 16:52:56 賞析 我要投稿

酬樂(lè)天詠老見(jiàn)示原文及賞析

  欣賞并分析(詩(shī)文等),通過(guò)鑒賞與分析得出理性的認(rèn)識(shí),既受到藝術(shù)作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗(yàn)、藝術(shù)觀點(diǎn)和藝術(shù)興趣對(duì)形象加以補(bǔ)充和完善。小編帶來(lái)的酬樂(lè)天詠老見(jiàn)示原文及賞析。

  酬樂(lè)天詠老見(jiàn)示原文及賞析 篇1

  原文:

  人誰(shuí)不顧老,老去有誰(shuí)憐。

  身瘦帶頻減,發(fā)稀冠自偏。

  廢書(shū)緣惜眼,多炙為隨年。

  經(jīng)事還諳事,閱人如閱川。

  細(xì)思皆幸矣,下此便翛然。

  莫道桑榆晚,為霞尚滿天。

  賞析

  詩(shī)的前六句承接白居易的原唱,表示對(duì)白居易的關(guān)于“老”的看法頗有同感。一二句寫(xiě)“顧老”是人之常情,人們誰(shuí)都顧慮衰老,老了就沒(méi)有人憐惜。接著四句進(jìn)一步交代了“顧老”的原因,詩(shī)人用形象的`語(yǔ)言作了描繪:因?yàn)樗ダ,身體一天天消瘦,腰帶要不斷地緊縮,頭發(fā)漸漸稀疏,帽子就自然要偏斜。書(shū)卷廢置不看,是為了保護(hù)眼睛;經(jīng)常用艾灸,是為了延年益壽。

  “經(jīng)事還諳事……下此便翛然”四句從另一個(gè)方面談了對(duì)“老”的看法,是針對(duì)白居易的“傷老”而言。劉禹錫認(rèn)為,老固然有老的短處,但是老也有老的長(zhǎng)處。老的短處是體衰多病,“身瘦帶頻減,發(fā)稀帽自偏!崩系拈L(zhǎng)處是閱歷豐富,“經(jīng)歷還諳事,閱人如閱川!蹦隁q大了,經(jīng)歷的事多了,了解的事理也多,看見(jiàn)過(guò)的人多了,閱歷也就更加深廣。仔細(xì)想起來(lái),這也是一件幸事。所以詩(shī)人吟道:“下此便翛然!痹(shī)人勸慰他的朋友對(duì)待衰老不要過(guò)多的憂慮,只要正確對(duì)待,便可翛然自樂(lè)。

  最后兩句是全詩(shī)點(diǎn)睛之筆,意境優(yōu)美。氣勢(shì)豪放,大有曹操“老驥伏櫪,志在千里。烈士暮年,壯心不已”之概。詩(shī)人面對(duì)衰老,不消極,不悲觀,要用有生之年撒出滿天的紅霞。這兩句詩(shī)既是詩(shī)人的內(nèi)心世界的自我剖白,又是對(duì)老朋友白居易的寬慰和鼓勵(lì)。

  這首詩(shī)前后兩段一反一正,轉(zhuǎn)折自然,很有辯證的觀點(diǎn)和說(shuō)服力量。最后兩句尤為精辟,實(shí)為警策之語(yǔ),后人多以此自勉自勵(lì)。

  酬樂(lè)天詠老見(jiàn)示原文及賞析 篇2

  原文:

  人誰(shuí)不顧老,老去有誰(shuí)憐。

  身瘦帶頻減,發(fā)稀冠自偏。

  廢書(shū)緣惜眼,多炙為隨年。

  經(jīng)事還諳事,閱人如閱川。

  細(xì)思皆幸矣,下此便翛然。

  莫道桑榆晚,為霞尚滿天。

  賞析:

  劉禹錫在這首答詩(shī)中,先敘述了老年的苦況:體瘦、發(fā)稀、眼昏、病多,以至衣帶漸寬,帽冠自偏,無(wú)法讀書(shū),醫(yī)生常相伴。這當(dāng)然令人不免自悲自憐。但詩(shī)人隨后筆鋒一轉(zhuǎn),描述了老年人值得自豪自傲的長(zhǎng)處:歷經(jīng)人世榮辱沉浮,對(duì)社會(huì)有了更深的了解;目睹眾生的愚賢善惡,對(duì)人生有了更清醒的體味。詩(shī)人認(rèn)為,只要細(xì)細(xì)思量回顧人生,那么便可對(duì)一切都釋然了,這是人老之后的一種境界。最后兩句,寫(xiě)出了詩(shī)人對(duì)老年人的生活寄托了一種瑰麗的期望,也體現(xiàn)了詩(shī)人氣勢(shì)豪壯、奮進(jìn)不息的精神。

【酬樂(lè)天詠老見(jiàn)示原文及賞析】相關(guān)文章:

酬樂(lè)天詠老見(jiàn)示賞析03-01

《酬樂(lè)天詠老見(jiàn)示》翻譯賞析08-19

《酬樂(lè)天詠老見(jiàn)示》詩(shī)詞賞析03-15

酬樂(lè)天詠老見(jiàn)示原文、翻譯注釋及賞析09-09

酬樂(lè)天揚(yáng)州初逢席上見(jiàn)贈(zèng)原文及賞析08-18

酬樂(lè)天揚(yáng)州初逢席上見(jiàn)贈(zèng)原文翻譯及賞析02-16

自詠示客原文、賞析02-28

自詠示客原文及賞析09-01

《自詠示客》原文及賞析10-16