欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

賞析

赴洛道中作詩原文及賞析

時間:2021-08-25 16:10:53 賞析 我要投稿

赴洛道中作詩原文及賞析

  原文:

  總轡登長路。

  嗚咽辭密親。

  借問子何之。

  世網(wǎng)嬰我身。

  永嘆遵北渚。

  遺思結(jié)南津。

  行行遂已遠。

  野途曠無人。

  山澤紛紆余。

  林薄杳阡眠。

  虎嘯深谷底。

  雞鳴高樹巔。

  哀風中夜流。

  孤獸更我前。

  悲情觸物感。

  沈思郁纏1|1綿。

  佇立望故鄉(xiāng)。

  顧影凄自憐。

  譯文

  策馬提韁赴征途,哽咽不語別至親。

  若問將要何處去?官事繁雜纏我身。

  放聲長嘆沿北渚,離思郁結(jié)在南津。

  不停前進行已遠,野途荒漠空無人。

  山澤眾多且彎曲,草木叢生極茂繁。

  猛虎咆嘯深谷底,山雞嗚叫在樹巔。

  凄風呼叫徹夜刮,離群野獸跑我前。

  觸景感物生悲緒,深深思念更 * 。

  久久佇立望故鄉(xiāng),顧影自憐多憂煩。

  注釋

  洛:洛陽。

  轡(pèi):馭馬的韁繩。總轡:控制韁繩。

  之:往,至。

  世網(wǎng):塵俗社會的一切,喻指法律禮教、 道德對人的束縛。嬰:糾纏,羈絆。此句意指作者離開家鄉(xiāng)遠赴洛陽是不得已而為之。

  永嘆:長久嘆息。遵:順著,沿著。北渚:北面的水涯。

  遺思:猶懷念。結(jié):郁結(jié),形容憂愁、氣憤積聚不得發(fā)泄。津:指渡口。此句意指與親人在南津的離別,是那么令人郁結(jié)滿懷。

  紆:屈曲,曲折。紆余:迂回曲折的樣子。

  林。航诲e叢生的.草木。杳:幽暗。阡眠:草木茂密貌。

  哀風:凄厲的寒風。中夜:半夜。以上八句指作者旅途中的所見。

  賞析:

  在吳國滅亡后,詩人于太康十年,即二十九歲時,與弟弟陸云離開家鄉(xiāng)吳郡吳縣華亭(今上海市松江)赴洛陽!陡奥宓乐凶鳌范鬃饔谒奥尻柾局。本首詩組詩中的第二首。

【赴洛道中作詩原文及賞析】相關(guān)文章:

運動會精彩描寫及段落賞析06-13

赴新加坡在職證明07-09

簡歷中特長及自我評價06-17

《中呂·陽春曲·知幾》閱讀答案附賞析推薦07-27

赴澳洲英文在職證明07-15

赴日本旅游在職證明07-15

赴法國簽證在職證明07-09

赴日簽證 在職證明07-09

赴日旅游在職證明07-09

赴韓國旅游在職證明07-09