- 相關(guān)推薦
山齋獨(dú)坐贈(zèng)薛內(nèi)史原文及賞析
在日常生活或是工作學(xué)習(xí)中,大家對(duì)古詩(shī)都再熟悉不過(guò)了吧,古詩(shī)的格律限制較少。還苦于找不到好的古詩(shī)?下面是小編整理的山齋獨(dú)坐贈(zèng)薛內(nèi)史原文及賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。
《山齋獨(dú)坐贈(zèng)薛內(nèi)史》
原文:
居山四望阻,風(fēng)云竟朝夕。
深溪橫古樹(shù),空巖臥幽石。
日出遠(yuǎn)岫明,鳥散空林寂。
蘭庭動(dòng)幽氣,竹室生虛白。
落花入戶飛,細(xì)草當(dāng)階積。
桂酒徒盈樽,故人不在席。
日落山之幽,臨風(fēng)望羽客。
巖壑澄清景,景清巖壑深。
白云飛暮色,綠水激清音。
澗戶散余彩,山窗凝宿陰。
花草共縈映,樹(shù)石相陵臨。
獨(dú)坐對(duì)陳榻,無(wú)客有鳴琴。
寂寂幽山里,誰(shuí)知無(wú)悶心。
注釋
幽石:墓石。
岫:山洞。
動(dòng)幽氣:幽香浮動(dòng)。
虛白:猶言空明。語(yǔ)本《莊子·人間世》:“瞻彼闋者,虛室生白!
羽客:亦稱“羽士”、“羽人”。以鳥羽比喻仙人可飛升上天,引申為神仙方士,進(jìn)而專指道士。后世道士多取以自號(hào)。
臨風(fēng)望客:希望薛道恒像羽化仙人乘風(fēng)而至。
賞析:
本詩(shī)給人一種寂寞空靈之感,一切都很淡,都很靜,有飄浮不可捉摸之感。
“居山四望阻,風(fēng)云競(jìng)朝夕!逼饎(shì)空靈飄遠(yuǎn),極富意境,讓人眼前有高山環(huán)繞、云雨流離之感。字面一拆,字字無(wú)奇,字面一合,頓時(shí)有百倍的意境,可見(jiàn),意遠(yuǎn)在言外。這是對(duì)大環(huán)境的沖淡的一筆!吧钕獧M古樹(shù),空巖臥幽石!睂(duì)仗工整,虛中逐漸趨實(shí),但是空靈的意境有所損傷。本句刻畫了環(huán)境的靜、深、幽,進(jìn)一步為后面的愁緒造勢(shì),正在漸漸地深入之中!叭粘鲞h(yuǎn)岫明,鳥散空林寂!焙鲇謸u開(kāi),造成跌宕的姿態(tài),有小波瀾搖曳。這一句的奇在于:日出天明,本該是生機(jī)復(fù)發(fā)、百鳥歌唱、心情舒暢的時(shí)刻,作者卻逆意而行,對(duì)“寂”作進(jìn)一步的渲染,那淡淡的愁絲幾乎已經(jīng)洋溢出字面,懶懶地在心中潛行了。
再而寫到居室,“幽氣”“虛白”“落花”“細(xì)草”都圍繞著居室來(lái)寫,刻畫其幽靜、寂寞、凄清的感覺(jué),一切的感覺(jué)都是清冷,沒(méi)有人氣。居室的四句,看來(lái)仍然是景物描寫,無(wú)一字提“愁”,無(wú)一字提“思”,但是寂寞惆悵之感已經(jīng)伸手可及,全然浸滿讀者的心靈。一切的愁緒,后四句給出了原因:故人不在,復(fù)又思念故人。美酒盈樽,對(duì)面無(wú)人,更形傷感!叭漳荷街模R風(fēng)望羽客!弊詈笸挥謸u開(kāi),復(fù)現(xiàn)空靈幽遠(yuǎn)之感,成一搖曳的大波瀾。“日暮”暗中呼應(yīng)“日出”,機(jī)心巧運(yùn),告訴讀者,這思念,又在這日升日落之中獨(dú)自消受了一天:朝夕之風(fēng)云,也正對(duì)著了這朝夕之愁腸。
本詩(shī)哀而不傷,樸實(shí)不事雕琢,感情自然而不矯飾。機(jī)心藏而不露,自然天成,看似信筆而來(lái),實(shí)則頗有匠心。描寫起自遠(yuǎn)山空林,再至蘭庭幽室,再至盈樽美酒,由遠(yuǎn)及近,由大而小,由粗而細(xì),由虛而實(shí),其中情思,緩緩流淌,由朦朧而至清晰。最后忽又挽回到日暮遠(yuǎn)山,感情也到此提升到前所未有的高度,使全詩(shī)渾成一體,從景到情,圓滿無(wú)缺。
創(chuàng)作背景
此詩(shī)作于隋朝初年。楊素是隋代軍事統(tǒng)帥,他的詩(shī)有一種樸質(zhì)勁健的氣質(zhì),已經(jīng)開(kāi)唐代風(fēng)骨、聲律兼?zhèn)湓?shī)風(fēng)之先聲!渡烬S獨(dú)坐贈(zèng)薛內(nèi)史詩(shī)二首》便是體現(xiàn)他詩(shī)風(fēng)的代表作。薛道衡在隋初曾任內(nèi)史舍人,與楊素經(jīng)常詩(shī)歌唱酬。薛道衡集中有《敬酬楊仆射山齋獨(dú)坐詩(shī)》,即酬楊素此篇。
【山齋獨(dú)坐贈(zèng)薛內(nèi)史原文及賞析】相關(guān)文章:
山齋獨(dú)坐贈(zèng)薛內(nèi)史原文及賞析09-18
獨(dú)坐敬亭山原文及賞析03-08
[精選]獨(dú)坐敬亭山原文賞析11-11
《獨(dú)坐敬亭山》原文、賞析06-01
獨(dú)坐敬亭山原文賞析07-25
獨(dú)坐敬亭山原文及賞析10-20
獨(dú)坐敬亭山原文翻譯及賞析12-17
獨(dú)坐敬亭山原文賞析(精華)10-04