欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

賦得秋日懸清光原文及賞析

時間:2024-07-12 08:43:15 秀雯 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

賦得秋日懸清光原文及賞析

  在我們平凡的日常里,大家都接觸過很多優(yōu)秀的古詩吧,古詩包括唐律形成以前所有體式的詩,也包括唐朝及唐以后仍按古式創(chuàng)作的詩。那么都有哪些類型的古詩呢?下面是小編幫大家整理的賦得秋日懸清光原文及賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

賦得秋日懸清光原文及賞析

  原文:

  寥廓涼天靜,晶明白日秋。

  圓光含萬象,碎影入閑流。

  迥與青冥合,遙同江甸浮。

  晝陰殊眾木,斜影下危樓。

  宋玉登高怨,張衡望遠愁。

  馀輝如可托,云路豈悠悠。

  譯文

  天空寥廓環(huán)境清涼幽靜,秋天的太陽特別明亮。

  太陽光包羅萬象,光影倒映在安靜的河中。

  秋光原闊與青天相合,遠遠望去同江湖同沉浮。

  白晝里陰氣遠離眾樹木,夕陽的斜影投向高樓。

  宋玉登高埋怨秋氣,張衡望遠產(chǎn)生秋愁。

  太陽余輝如果可寄托,仕宦之云路怎會遙遠?

  注釋

  秋日懸清光:題出江淹《望荊山詩》:“寒郊無留影,秋日懸清光!

  寥廓(:空曠深遠。《楚辭·遠游》:“下崢嶸而無地兮,上寥廓而無天!

  晶明:明亮耀眼的樣子。

  圓光:指日光。萬象:宇宙間一切事物或景象。

  碎影:細碎的光影。閑:靜。

  迥:遠。青冥:形容青蒼幽遠。指青天!冻o·九章·悲回風》:“據(jù)青冥而攄虹兮,遂倏忽而捫天!

  江甸:指遙遠的江邊。甸,通“淀”。

  陰:指陰氣。殊:絕,離。

  危樓:高樓。北魏酈道元《水經(jīng)注·沮水》:“危樓傾崖,恒有落勢。”

  “宋玉”句:宋玉《九辯》:“悲哉秋之為氣也!蕭瑟兮草木搖落而變衰。憭栗(凄涼)兮若在遠行,登山臨水兮送將歸!矎[(坎坷)兮貧士失職而志不平,廓落(孤獨)兮羈旅而無友生(知心朋友)!

  “張衡”句:張衡《四愁詩》中有“側(cè)身東望涕沾翰”、“側(cè)身南望涕沾襟”等句!端某钤姟沸蛟唬骸埃ê猓┏鰹楹娱g相……時天下漸弊,郁郁不得志,為《四愁詩》。”

  馀輝:即余暉,比喻天子的恩澤。

  云路:上天之路,升仙之路。喻仕宦顯達。悠悠:形容遙遠!对娊(jīng)·王風·黍離》:“知我者謂我心憂,不知我者謂我何求,悠悠蒼天,此何人哉?”

  賞析:

  此詩《文苑英華》卷一八一編入“省試”類,是王維應(yīng)科舉考試而作的試律詩。此詩不見于王維別集,載于趙殿成注本外編及《全唐詩》。趙殿成曰:“《詩雋類函》、《唐詩類苑》俱作王維詩,《唐詩品匯》作無名氏詩。”其作年不詳。

  此詩為命題寫景之作。首聯(lián)上句“寥廓”、“涼天”皆點出物候變化,暗指試題中的“秋”。下句更是明點“白日”、“秋”,直接破題。二聯(lián)上句正面寫日光,下句以水中之倒影暗指日光,且一“碎”字形容出水波搖動,更顯動感。三聯(lián)從遠處落筆,更分“青冥”、“江甸”上、下兩個層次來寫秋光。且“合”字可見上句為靜態(tài)之描寫,下句“浮”字為動態(tài)之描寫。四聯(lián)從近處落筆,以“晝陰”、“斜影”襯寫日光,“殊”、“斜”二字又寫出季節(jié)變化,點出詩題之“秋”字。五聯(lián)用典,渲染一種悲涼的氣氛,古人以悲秋為傳統(tǒng),故此聯(lián)亦有點題之意。然末聯(lián)突起,一反上聯(lián)之悲涼情調(diào),代之以對仕宦之向往,表達了積極樂觀的人生態(tài)度。

  《賦得秋日懸清光》創(chuàng)作背景

  此詩《文苑英華》卷一八一編入“省試”類,是王維應(yīng)科舉考試而作的試律詩。此詩不見于王維別集,載于趙殿成注本外編及《全唐詩》。趙殿成曰:“《詩雋類函》、《唐詩類苑》俱作王維詩,《唐詩品匯》作無名氏詩!逼渥髂瓴辉。

  《賦得秋日懸清光》作者介紹

  王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩!遍_元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。

【賦得秋日懸清光原文及賞析】相關(guān)文章:

賦得北方有佳人原文及賞析12-03

草 / 賦得古原草送別原文及賞析02-05

賦得古原草送別原文、翻譯、賞析06-12

賦得古原草送別原文翻譯及賞析02-20

草 / 賦得古原草送別原文、賞析02-27

賦得古原草送別原文翻譯及賞析07-31

賦得暮雨送李曹原文、賞析09-14

賦得自君之出矣原文及賞析11-12

秋日原文及賞析02-28

《賦得暮雨送李胄·賦得暮雨送李曹》原文,賞析12-03