讀陳勝傳原文、翻譯注釋及賞析
原文:
讀陳勝傳
清代:屈大均
閭左稱雄日,漁陽適戍人。
王侯寧有種?竿木足亡秦。
大義呼豪杰,先聲仗鬼神。
驅除功第一,漢將可誰倫?
譯文:
閭左稱雄日,漁陽適戍人。
貧民出身的陳勝起兵稱雄的時候,不過是被遣發(fā)到漁陽守邊的人。
王侯寧有種?竿木足亡秦。
成為王侯難道需要王侯的苗裔嗎?砍樹木為兵器,舉旗桿為旗幟,足可以消滅秦國。
大義呼豪杰,先聲仗鬼神。
正義喚醒了陳勝這樣豪杰,先制造聲勢,假托鬼神。
驅除功第一,漢將可誰倫?
為(漢高祖劉邦)掃清道路,陳勝居功第一位,漢朝的將領中有誰能夠和他相提并論呢?
注釋:
閭(lǘ)左稱雄日,漁陽適戍(shù)人。
閭左:居住在里巷之左的貧民。漁陽:古郡名,在今北京市密云縣西南。適戍:被發(fā)遣防守邊疆。
王侯寧有種?竿木足亡秦。
寧:豈。竿木:指起義,語本賈誼《過秦論》:“斬木為兵,揭竿為旗!
大義呼豪杰,先聲仗鬼神。
仗:依仗。
驅除功第一,漢將可誰倫?
驅除:指為漢高祖的`成功掃清了道路。語本《史記·秦楚之際月表》:“然王跡之興,起于閭巷,合從討伐,軼于三代,鄉(xiāng)秦之禁,適足以資賢者,為驅除難耳!眰悾罕。
賞析:
陳勝只是一個出身貧苦的普通百姓,賈誼說他是“甕牖繩樞之子,甿隸之人,而遷徙之徒”(《過秦論》),但他胸懷奇志,年輕時曾同一起耕地的雇工們說:“如果富貴了,互相不要忘記。”人們嗤笑他,他卻說:“燕雀安知鴻鵠之志哉!”所以他后來敢于對抗強秦,成為波瀾壯闊的農(nóng)民起義軍的首領。此詩的前四句就突出了他的這種精神,說他以一個閭左的平民而稱雄天下,本來只是謫守邊疆的戍卒,但起事時他說:“王侯將相寧有種乎!”體現(xiàn)了他蔑視權威、主張平等的思想。正因為陳勝有這樣的信念,所以他雖然手無寸鐵,揭竿而起,卻足以推翻強大的秦王朝。“大義呼豪杰”一句是指陳勝起義時托名公子扶蘇和項燕的部隊。因公子扶蘇本來是王位的繼承者,被秦二世所篡殺;項燕則是楚國的宿將,在楚國人心目中有很高的地位,所以用扶蘇和項燕的名義是符合大義的!跋嚷曊坦砩瘛奔粗戈悇、吳廣起事前曾假托鬼神取信于民。他們在帛上用朱砂寫上“陳勝王”三字,然后放置在魚肚子里,人們買魚烹食,發(fā)現(xiàn)了魚腹中的字,即以為是上天的預示;又使人學狐貍叫:“大楚興,陳勝王!闭魇娜寺牭胶蠖家詾槭顷悇偈菓咸烀,得鬼神獲佑的,這就是“仗鬼神”的內(nèi)容。最后兩句說陳勝的起義,為漢高祖劉邦的統(tǒng)一天下鋪平了道路,其首事之功不可沒,所以論功的話,陳勝當為第一,漢朝的那些開國功臣是無法與他相比的。其實詩人的這種觀點也來自《史記》,司馬遷在《陳涉世家》的最后寫道:“陳勝雖已死,其所置遣侯王將相竟亡秦,由涉首事也。”已隱約地肯定了他開啟漢高祖帝業(yè)的功績,而詩中“驅除”而據(jù)更加凝練而明晰地揭示出了這層意思。
【讀陳勝傳原文、翻譯注釋及賞析】相關文章:
《讀孟嘗君傳》原文及賞析10-15
杜鵑行原文、注釋及賞析10-18
驄馬原文、注釋及賞析10-16
牡丹賦原文、注釋及賞析11-22
深慮論原文、注釋及賞析10-26
民勞原文、注釋及賞析10-15
蜀國弦原文、注釋及賞析10-15
詠菊原文、注釋及賞析10-15
秋來原文、注釋及賞析10-15
《秋思》原文及翻譯賞析10-19