欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

賞析

溫庭筠《送人東歸》賞析

時間:2021-09-27 11:20:44 賞析 我要投稿

溫庭筠《送人東歸》賞析

  溫庭筠

  荒戍落黃葉,浩然離故關。

  高風漢陽渡,初日郢門山。

  江上幾人在,天涯孤棹還。

  何當重相見,尊酒慰離顏。

  【韻譯】

  在荒涼的古壘,在落葉的時分;你懷浩氣東去,離別久居鄉(xiāng)關。

  高風正好掛帆,直達古渡漢陽;待到日出之時,便到了郢門山。

  你在漢陽那邊,還有幾個友人?孤舟漂泊天涯,盼你早日歸還!

  不知要到何時,你我才能重見;還是多飲幾杯,暫慰別離愁顏。

  【賞析

  詩題為“送人東歸”,所送何人不詳?丛娭械孛荚诮窈笔,可知是溫庭筠宣宗大中十三年(859)貶隨縣尉之后、懿宗咸通三年(862)離江陵東下之前的作品,很可能作于江陵,詩人時年五十左右。

  關于本詩的發(fā)端,清人沈德潛曰:“起調最高!保ā短圃妱e裁》)試想:地點既傍荒涼冷落的古堡,時令又值落葉蕭蕭的寒秋,此時此地送友人遠行,那別緒離愁,將何以堪!然而出人意料,接下去詩思卻陡然一振:“浩然離故關”—友人此行,心浩然有遠志。氣象格調,自是不凡。

  頷聯(lián)兩句互文,意為:初日高風漢陽渡,高風初日郢門山。初日,點明送別是在清晨。漢陽渡,長江渡口,在今湖北省武漢市;郢門山,位于湖北宜都縣西北長江南岸。兩地一東一西,相距千里,不會同時出現(xiàn)在視野之內,這里統(tǒng)指荊山楚水,從而展示遼闊雄奇的境界,并以巍巍高山、浩浩大江、颯颯秋風、杲杲旭日,為友人壯行色。

  頸聯(lián)仿效李白“孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流”(《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》)而賦予兩重詩意:詩人一面目送歸舟孤零零地消失在天際,一面遙想江東親友大概正望眼欲穿,切盼歸舟從天際飛來。幾人,猶言誰人!敖蠋兹嗽凇保胂髿w客將遇見哪些故人,受到怎樣的接待,是對友人此后境遇的關切;詩人早年曾久游江淮,此處也寄托著對故交的懷念。

  尾聯(lián)寫當此送行之際,開懷暢飲,設想他日重逢,更見惜別之情。

  這首詩逢秋而不悲秋,送別而不傷別。如此離別,在友人,在詩人,都不曾引起更深的愁苦。詩人只在首句稍事點染深秋的蒼涼氣氛,便大筆揮灑,造成一個山高水長、揚帆萬里的遼闊深遠的意境,于依依惜別的'深情之中,回應上文“浩然”,前后緊密配合,情調一致。結尾處又突然閃出日后重逢的遐想。論時間,一筆宕去,遙遙無期;論空間,則一勒而收,從千里之外的“江上”回到眼前,構思布局的縱擒開合,是很見經(jīng)營的。(趙慶培)

【溫庭筠《送人東歸》賞析】相關文章:

送人游吳的原文及賞析10-26

東樓原文及賞析10-16

卜算子風雨送人來詩詞賞析07-20

東軒記原文及賞析11-19

《菩薩蠻·湘東驛》原文及賞析11-19

梟逢鳩 / 梟將東徙原文及賞析11-24

入昌松東界山行原文及賞析10-23

過陳琳墓_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯10-15

《感遇·幽人歸獨臥》原文及賞析10-15

送僧歸日本原文,注釋,賞析10-15