欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

賞析

送梓州李使君原文,注釋,賞析

時(shí)間:2021-10-15 11:55:42 賞析 我要投稿

送梓州李使君原文,注釋,賞析

  送梓州李使君

  作者:王維朝代:唐朝

  【作品原文】

  萬壑樹參天,千山響杜鵑。

  山中一夜雨,樹杪百重泉。

  漢女輸橦布,巴人訟芋田。

  文翁翻教授,不敢倚先賢。

  【作品翻譯】

  千山萬壑之中,到處都是參天大樹,到處都是杜鵑的啼鳴聲。

  山中一夜春雨過后,只見山間飛泉百道,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,好似懸掛在樹梢一般。

  漢水的婦女辛勞織布納稅,巴人地少常常訴訟爭田。

  望你發(fā)揚(yáng)文翁政績,奮發(fā)有為不負(fù)先賢。

  【作品注釋】

  萬壑(hè)樹參天,千山響杜鵑。

  壑:山谷。杜鵑:鳥名,一名杜宇,又名子規(guī)。

  山中一夜雨,樹杪(miǎo)百重泉。

  一夜雨:一作“一半雨”。樹杪:樹梢。

  漢女輸橦(tóng)布,巴人訟芋田。

  漢女:漢水的婦女。橦布:橦木花織成的布,為梓州特產(chǎn)。巴:古國名,故都在今重慶。芋田:蜀中產(chǎn)芋,當(dāng)時(shí)為主糧之一。這句指巴人常為農(nóng)田事發(fā)生訟案。

  文翁翻教授,不敢倚先賢。

  文翁:漢景時(shí)為郡太守,政尚寬宏,見蜀地僻陋,乃建造學(xué)宮,誘育人才,使巴蜀日漸開化。翻:翻然改變,通“反”。先賢:已經(jīng)去世的有才德的`人。這里指漢景帝時(shí)蜀郡守。

  【作品賞析】

  贈(zèng)別之作,多從眼前景物寫起,即景生情,抒發(fā)惜別之意。王維此詩,立意不在惜別,而在勸勉,因而一上來就從懸想著筆,遙寫李使君赴任之地梓州(治今四川三臺(tái)縣)的自然風(fēng)光,形象逼真,氣韻生動(dòng),令人神往。

  “萬壑樹參天,千山響杜鵑!笔茁(lián)是說,梓州一帶千山萬壑盡是大樹參天,山連山到處可聽到悲鳴的杜鵑。

  開頭兩句互文見義,起得極有氣勢(shì):萬壑千山,到處是參天的大樹,到處是杜鵑的啼聲。既有視覺形象,又有聽覺感受,讀來使人恍如置身期間,大有耳目應(yīng)接不暇之感。這兩句氣象闊大,神韻俊邁,被后世詩評(píng)家引為律詩工于發(fā)端的范例。

  “山中一夜雨,樹杪百重泉!鳖h聯(lián)是說,山里昨夜不停的下起了透徹的春雨,樹梢淅淅瀝瀝或像瀉著百道清泉。

  首聯(lián)從大處落筆,氣勢(shì)不凡;頷聯(lián)則從細(xì)處著墨,承接尤佳,不愧大家手筆。詩人展現(xiàn)了一幅絕妙的奇景:一夜透雨過后,山間飛泉百道,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,好似懸掛在樹梢上一般,充分表現(xiàn)出山勢(shì)的高峻突兀和山泉的雄奇秀美!吧街小本涑惺茁(lián)“山”字,“樹杪”句承首聯(lián)“樹”字,兩句又一瀉而下,天然工巧。這兩聯(lián)挺拔流動(dòng),自然奇妙,畫面、意境、氣勢(shì)、結(jié)構(gòu)、語言俱佳。前人所謂“起四句高調(diào)摩云”(高步瀛《唐宋詩舉要》引紀(jì)昀語)!芭d來神來,天然入妙,不可湊泊”(清王士禛《古夫于亭雜錄》),誠非虛夸。

  作者以欣羨的筆調(diào)描繪蜀地山水景物之后,詩的后半首轉(zhuǎn)寫蜀中民情和使君政事。

  “漢女輸橦布,巴人訟芋田。”漢女辛勞織布納稅,巴人地少訴訟爭田。

  梓州是少數(shù)民族聚居之地,那里的婦女按時(shí)向官府交納用橦木花織成的布匹,那里的人們又常常會(huì)為芋田發(fā)生訴訟!皾h女”、“巴人”、“橦布”、“芋田”,處處緊扣蜀地的特點(diǎn),而征收賦稅,處理訟案,又都是李使君就任梓州刺史以后所掌管的職事,寫在詩里,非常貼切。

  “文翁翻教授,不敢倚先賢!蹦﹥删涫钦f,望你發(fā)揚(yáng)文翁政績,奮發(fā)有為不負(fù)先賢。

  “文翁”是漢景帝時(shí)蜀郡太守,他曾興辦學(xué)校,教育人才,使蜀郡“由是大化”(《漢書·循吏傳》)。王維以此勉勵(lì)李使君,希望他效法文翁,翻新教化,而不要倚仗文翁等先賢原有的政績,無所作為。

  聯(lián)系上文來看,既然蜀地環(huán)境如此之美,民情風(fēng)土又如此淳樸,到那里去當(dāng)刺史,自然更應(yīng)當(dāng)克盡職事,有所作為。整首詩寓勸勉于用典之中,寄厚望于送別之時(shí),委婉而得體。

  這首贈(zèng)別詩不寫離愁別恨,不作泛泛客套之語,卻有對(duì)于國家大事、民生疾苦、友人前途的深切關(guān)心。

  在藝術(shù)上這首贈(zèng)別詩寫的很有特色。前半首懸想梓州山林奇勝,是切地;頸聯(lián)敘寫蜀中民風(fēng),是切事;尾聯(lián)用典以文翁擬李使君,官同事同,是切人。這樣下來,神完氣足精當(dāng)不移。詩中所表現(xiàn)的情緒積極開朗,格調(diào)高遠(yuǎn),是唐代送別佳篇。

【送梓州李使君原文,注釋,賞析】相關(guān)文章:

送梓州李使君古詩詞鑒賞06-08

《送李中丞之襄州 / 送李中丞歸漢陽別業(yè)》原文及賞析10-16

賦得暮雨送李胄 / 賦得暮雨送李曹原文,注釋,賞析10-15

《李端公 / 送李端》原文及賞析11-23

送僧歸日本原文,注釋,賞析10-15

丹陽送韋參軍原文、注釋及賞析11-19

[唐]岑參《送李副使赴磧西官軍》原文、注釋、賞析11-29

《臨江仙·送光州曾使君》原文及賞析10-18

送李侍郎赴常州原文及賞析11-19