欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

訴衷情原文及賞析優(yōu)秀

時(shí)間:2025-05-15 17:41:07 銀鳳 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

訴衷情原文及賞析優(yōu)秀(通用17篇)

  《訴衷情》是宋詞中常見的詞牌名,多抒寫情感,風(fēng)格多樣。下面是訴衷情原文及賞析,歡迎參考!

  訴衷情原文及賞析優(yōu)秀 1

  原文:

  夜來沉醉卸妝遲。梅萼插殘枝。酒醒熏破春睡,夢(mèng)遠(yuǎn)不成歸。

  人悄悄,月依依。翠簾垂。更挼殘蕊,更捻余香,更得些時(shí)。

  譯文

  夜里大醉之后,來不及卸妝就和衣而睡,發(fā)髻上還擂著梅花的殘枝。濃郁的花香將我從沉醉中熏醒,心中充滿了無限的惆悵。因?yàn)榛ㄏ泱@破了我的好夢(mèng),路途遙遠(yuǎn)我還沒有到達(dá)故鄉(xiāng)。

  夜悄然無聲,伴著我的,只有天上的斜月和眼前的翠書。我能干什么呢?只能無聊地用手搓揉著殘損的花瓣,聞聞手中的余香,再發(fā)會(huì)兒呆來消磨這時(shí)光。

  注釋

 、旁V衷情:原為唐教坊曲名,后用為詞牌名。唐溫庭筠取《離騷》“眾不可戶說兮,孰云察余之中情”之意,創(chuàng)制此調(diào)。雙調(diào)四十四字,上下片各三平韻。

  ⑵沉醉:大醉。

 、敲份啵好返妮嗥颂幋该。萼,花瓣外面的一層小托片。

 、妊唬罕幌懔涎^的被子。

 、蛇h(yuǎn):一作“斷”。

 、是那模杭澎o無聲。

 、艘酪溃毫魬匐y舍,不忍離去之意。

  ⑻更:又。挼:揉搓。

 、湍恚河檬种复贽D(zhuǎn),如捻麻繩,其揉搓程度比“挼”更進(jìn)一層。

 、蔚茫盒枰P阂蛔鳌按恕。

  賞析:

  一般詩詞所詠之梅,多是凌寒怒放,傲立枝頭的,對(duì)殘梅則不屑于詠嘆贊賞。這首詠梅詞卻不落前人窠臼,選取新的角度寫梅。

  上片寫詞人醉眠后,殘梅的幽香對(duì)她所發(fā)生的作用。首句雖未寫飲酒的動(dòng)機(jī)和場(chǎng)面,直截寫酒后入睡,但從“沉醉”一詞可以窺見詞人飲酒之多和心緒之惡。一個(gè)“遲”字進(jìn)一步透露出沉醉的狀態(tài),心情的抑郁和詞人懶于卸裝的倦怠神情。下句“酒醒”從首句“沉醉’”而來,由醉到醒,在內(nèi)容上進(jìn)了一層,在筆法上宕開一筆,同時(shí)為“熏破春睡”張本:酒意漸消,春睡才會(huì)被梅香熏破!把啤倍郑ㄟ^嗅覺強(qiáng)調(diào)出梅香的濃烈。春困又加沉醉,所以睡得一定很甜;夢(mèng)中得歸故鄉(xiāng),所以心情暫時(shí)很美!皦(mèng)遠(yuǎn)不成歸”,作者以夢(mèng)寫愁,揭示全詞主旨。“夢(mèng)遠(yuǎn)”是夢(mèng)中返回遙遠(yuǎn)的故鄉(xiāng)。詞人似乎有些埋怨梅香太濃,打斷了自己的美夢(mèng)。她的夢(mèng)魂本來正沿著回鄉(xiāng)之路,飄飄忽忽飛得很遠(yuǎn)很遠(yuǎn),“枕上片時(shí)春夢(mèng)中”,行盡歸鄉(xiāng)千里路,也許能回到故鄉(xiāng),也許能與親人團(tuán)聚吧。但現(xiàn)實(shí)是故鄉(xiāng)已在金人的鐵蹄之下,回去談何容易。詞人只有借助夢(mèng)境才能得到精神上的暫時(shí)慰藉,這是非常不幸的.。而懷鄉(xiāng)之情,故國之思又是非常殷切的。李煜在其《菩薩蠻》中有“故國夢(mèng)重歸,覺來雙淚垂”的句子。

  用夢(mèng)表達(dá)在現(xiàn)實(shí)中久縈于心而實(shí)際上又無法實(shí)現(xiàn)的強(qiáng)烈愿望,確實(shí)能收到情在詞外的效果。更何況這美夢(mèng)被梅花擾斷,希望又成泡影。詞人無限感嘆,惘然若失。這種對(duì)梅香的“怨”也正是詞人欲歸不得的怨。這種幽怨像無端的亂絮,久已繚繞心頭,“夜來沉醉”不過是為了借酒澆愁罷了。斷夢(mèng),給人留下遺憾,留下回味的馀地,它比一個(gè)完整的夢(mèng)更富有藝術(shù)感染力!皦(mèng)遠(yuǎn)不成歸”一句,集中表現(xiàn)了詞人強(qiáng)烈的思鄉(xiāng)懷人之倩,欲歸不得之苦。

  下片集中寫詞人醒來后,依托于梅花的百無聊賴的心緒,也表現(xiàn)了詞人在孤寂的環(huán)境中思念故土的執(zhí)著情態(tài)。“人悄悄,月依依,翠簾垂!绷攘葦(shù)語,勾畫了一幅春夜無眠圖。夢(mèng)醒以后,久不成寐,簾篩月影,月伴無眠,夜深人靜,月亮緩緩移動(dòng),綠色的窗簾低垂著。此句描繪寂靜的環(huán)境。作者寓情于景,抒發(fā)其思念故鄉(xiāng)的深沉感情!叭饲那,月依依”是對(duì)偶句。孤獨(dú)一人,中夜不寐,故覺“悄悄”;皓月緩緩移動(dòng),含情脈脈,故曰“依依”。“悄悄”不僅活現(xiàn)人物的姿態(tài),還能令人想見人物的凝思冥想之狀。用“依依”來描繪月亮移動(dòng),十分切貼,它又和“人俏悄”所顯示的夜深人靜的氣氛和諧統(tǒng)一,具有很強(qiáng)的藝術(shù)魅力!按浜煷埂痹诿鑼懣陀^物態(tài)中,更增加幾分靜謐。一個(gè)“垂”字更增加了夜的沉寂。這幅清淡的月夜圖,成功地烘托出詞人孤單清冷的內(nèi)心世界!案病薄案怼钡倪B續(xù)動(dòng)作,突現(xiàn)了詞人百無聊賴的心理。這單調(diào)的動(dòng)作,包含著復(fù)雜的心緒。詞人所思早已不只在梅上;蛟S她是在追憶夢(mèng)中的情景,或許是在回憶昔日的生活,或許是由殘梅想到自己眼下的處境,或許是對(duì)梅花產(chǎn)生了憐惜之情:“眾芳搖落獨(dú)喧妍,占盡風(fēng)情向小園!保皱汀渡綀@小梅二首》)在這深夜里,是殘梅勾起了詞人的傷心事,又只有殘梅還能陪伴著她,排遣她心頭的愁緒,消磨這難挨的時(shí)光。“更援殘蕊,更捻余香,更得些時(shí)”:三“更”相迭,含蘊(yùn)無窮,將詞人的感情表現(xiàn)得婉曲有致。作者在勾勒客觀環(huán)境的同時(shí),寓情于景,達(dá)到了情景交融,渾然一體的境地。所用排比句式,既合格律,又靈活多變。

  這首詠梅詞,沒有把筆墨集中在寫梅的姿容、特質(zhì)上,而是緣梅抒情,以殘梅的幽香為引線,串聯(lián)全篇。全詞以寫頭戴殘梅沉醉入睡開始,繼由梅香“熏破春睡”使“夢(mèng)遠(yuǎn)不成歸”,引起詞人心情的悵惘;甜美的夢(mèng)境與凄苦的現(xiàn)實(shí)互為映襯,深刻地表達(dá)了理想與現(xiàn)實(shí)之間的矛盾。全詞雖不著一個(gè)“愁”字,卻處處含愁。“夢(mèng)遠(yuǎn)不成歸”使人愁;“人悄悄,月依依”同樣使人愁;“更挪殘蕊,更捻余香,更得些時(shí)”更把詞人內(nèi)心的愁緒通過動(dòng)作表現(xiàn)褥淋漓盡致。國破家亡,流落他鄉(xiāng),一腔怨恨,借梅而發(fā)。詠梅而意不在梅,正是這首詠物詞的特點(diǎn)。

  訴衷情原文及賞析優(yōu)秀 2

  訴衷情

  【金】吳激

  夜寒茅店不成眠,殘?jiān)抡找鞅蕖|S花細(xì)雨時(shí)候,催上渡頭船。

  鷗似雪,水如天,憶當(dāng)年。到家應(yīng)是,童稚牽衣,笑我華顛。

  賞析:

  遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)的游子,即將踏上歸家的路程,那種激動(dòng)興奮的心情是難以形容的。而作為被強(qiáng)留于金的吳激來說,這種心態(tài)顯得更加復(fù)雜而深沉。在這首詞中,作者以飽蘸感情的筆墨,運(yùn)用白描的手法,既對(duì)這種歸心似箭的情態(tài)作了生動(dòng)的描述,又吐露了一腔思鄉(xiāng)的濃烈情意。

  上片夜寒茅店不成眠,殘?jiān)抡找鞅迌删鋵懢,但采用了化景物為情思的手法。在寒意料峭的涼秋深夜,游子?dú)自歇宿於荒郊茅店,因久別將歸而一時(shí)難以入眠。這里所寫旅人的內(nèi)心感受,使人想起唐代溫庭筠在《商山早行》中的著名詩句:雞聲茅店月,人跡板橋霜。旅店的客人迎來第一聲雞鳴,趁著月色起身趕路,足跡印在板橋的霜上。詩人通過典型的物景,把羈旅早行的意象表現(xiàn)得有聲有色。從旅途的感受來說,詞里的含意有相似之處,但觀照下句的殘?jiān)抡找鞅,則意境上是又有不同的。吟鞭指詩人的馬鞭,中天的月亮照著半夜起程趕路的游子,他不是因寒冷而滿腹牢騷,倒像是高興得自言自語,且行且吟。一個(gè)寒和照字,不僅寫出了旅人的感覺與視覺形象,而且豐富了感情的容量。

  黃花細(xì)雨時(shí)候,催上渡頭船。這兩句是以自然景物來渲染氣氛。細(xì)雨霏霏,秋菊盛開,在具有風(fēng)雅興致的詞家眼中,本該是飲酒賞菊的美好時(shí)光,但一個(gè)催字卻使意境陡轉(zhuǎn)。柳永在《雨霖鈴》中寫過都門悵飲無緒,留戀處,蘭舟催發(fā)的情景,那是表現(xiàn)一種不忍離別而又不得不離別的難舍的'意緒,而這里的催上渡船是寫游子急于思?xì)w的心態(tài)。

  上片以寫景為主,作者把自然景象與人物心情有機(jī)地交織在一起,景中含情,而情融于景。這樣寫思念家鄉(xiāng)之情顯得十分真切自然。

  詞的下片,鷗似雪,水如天兩句,承上轉(zhuǎn)下,由眼前水行所見,喚起對(duì)記憶深處美好情景的神游。作者生于江南、長于江南,江南水鄉(xiāng)之美景,誘發(fā)了他對(duì)諳熟事物的親切感,摪椎乃咜t鳥,秋高氣爽,水天相接,這詩與畫的交融,可以說與王勃筆下那落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色的境界,有著異曲同工之妙。接下來,作者思緒轉(zhuǎn)向身邊細(xì)事。憶當(dāng)年,到家應(yīng)是,童稚牽衣,笑我華顛。此情此景,十分親切動(dòng)人。初唐詩人賀知章寫過膾炙人口的《回鄉(xiāng)偶書》:少小離家老大回,鄉(xiāng)音無改鬢毛衰。兒童相見不相識(shí),笑問客從何處來。這里雖沒有兒童笑問的場(chǎng)面,但兒童牽衣,笑我頭發(fā)已經(jīng)花白的情景,既富有戲劇性,又充滿了輕松活潑的家庭氣氛。然而那只是往昔的場(chǎng)景,或者說是想象中的一幕,而此刻不得遣返,只能留下難以忘懷的思念。

  吳激早年在宋朝甚有聲名,春風(fēng)得意。此時(shí)屈仕北國,貳臣之疚自不待言,而思念故鄉(xiāng)之情也只能托歸來的游子之口道出。整首詞造語清婉,哀而不傷。那無可奈何的思鄉(xiāng)情絲仍能激發(fā)起讀者深切的同情。

  訴衷情原文及賞析優(yōu)秀 3

  訴衷情·七夕

  吳文英〔宋代〕

  西風(fēng)吹鶴到人間。涼月滿緱山。銀河萬里秋浪,重載客槎還。

  河漢女,巧云鬟。夜闌干。釵頭新約,針眼嬌顰,樓上秋寒。

  鑒賞

  “西風(fēng)”兩句,化用《列仙傳》中的神話故在!熬椛健,一名“覆釜堆”,亦作撫父堆,山在河南偃師縣南。據(jù)《列仙傳》說:“周靈王太子晉在緱山乘白鶴升仙。”夢(mèng)窗觸景生情,借用神話傳說開篇。此言其在幻覺中好月看到秋風(fēng)送著仙鶴降臨人世,月色輝映著升仙之地,仿佛自己也可以駕鶴飛升一般!般y河”兩句,言七夕之夜晴空萬里,天河顯得格外明亮,團(tuán)團(tuán)星云組成了無邊無涯的星浪,幻覺中,詞人又覺得有迎客的'仙船(貫月槎)正從天河中飄然而來。上片綴連起兩則神話傳說,使讀者閱后也感染到一種飄飄仙氣。

  “河漢女”三句,應(yīng)題“七夕”。天孫織女,巧手梳妝,云髻高聳。她在夜空中斜依在天河邊。“闌干”,這里有橫斜之意,與唐劉珍平《月夜》詩:“更深月色半人家,北斗闌干南斗斜”中“闌干”意相同。“釵頭”三句,地上“乞巧”。與天上王母劃釵成河強(qiáng)使織女牛郎一年限見一次一樣,人間少婦們七夕歡聚,其實(shí)也只有一年一度,所以她們珍惜這一有限時(shí)間,穿針乞巧,盡興游玩,臉上漾溢著純真的嬌笑。不知不覺她們?cè)诶C樓上度過了一個(gè)涼爽而難忘的秋夜。

  吳文英(約1200~1260),字君特,號(hào)夢(mèng)窗,晚年又號(hào)覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢(mèng)窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數(shù)量豐沃,風(fēng)格雅致,多酬答、傷時(shí)與憶悼之作,號(hào)“詞中李商隱”。而后世品評(píng)卻甚有爭(zhēng)論。

  訴衷情原文及賞析優(yōu)秀 4

  訴衷情·小桃灼灼柳鬖鬖

  黃庭堅(jiān)

  小桃灼灼柳鬖鬖,春色滿江南。雨晴風(fēng)暖煙淡,天氣正醺酣。

  山潑黛,水挼藍(lán),翠相攙。歌樓酒旆,故故招人,權(quán)典青衫。

  【譯文】

  桃花盛開,垂柳依依,江南的春色很美。雨過天晴,春風(fēng)溫暖煙靄淡淡,讓人陶醉。

  山巒黛綠,水波湛藍(lán),綠水與青山相互映襯著。歌樓酒旗飄動(dòng),招人前去。姑且把青衫典當(dāng)了換酒吧。

  【注釋】

  [1]灼灼:形容花朵顏色鮮明亮麗。

  [2]鬖鬖:音sānsān,植物枝葉下垂貌。

  [3]醺酣:形容天氣溫暖困人。

  [4]黛:青黑色的顏料,古代女子用來畫眉。

  [5]挼藍(lán):浸揉藍(lán)草作染料,詩詞中用以借指湛藍(lán)色。

  [6]酒旆:旆字讀作pèi,也可寫作“斾”,酒旆即是酒旗。

  [7]故故:常常;屢屢。

  【賞析】

  詞的開頭一句就把最足以作為春天表征的桃花盛開,柳條垂拂這兩種典型景物描寫出來。第二句“春色滿江南”,用個(gè)“滿”字似乎表明不必再寫其他景物了,其實(shí)這是承上啟下,著意于過渡。一切景物都是相互關(guān)聯(lián)著的,美景還要有良辰襯托。如果碰到風(fēng)雨如晦的天氣,即使是盛開的桃花,扶疏的柳條,看起來也會(huì)令人黯然魂銷。所以接下去轉(zhuǎn)向?qū)μ鞖獾拿鑼懀骸坝昵顼L(fēng)暖煙淡,天氣正醺酣!边@里邊包括四種意思:宿雨初晴,惠風(fēng)和暢,煙靄澹淡,著人如酒的天氣。這樣的天氣,使人心曠神怡,正可以游目騁懷,飽覽自然風(fēng)光。

  下片前三句“山潑黛,水挼藍(lán),翠相攙”連貫而下,以濃重的色彩,繪出了江南山水的春容!皾姟弊,“挼”字用得很有魄力,非崇尚纖巧者所能辦。

  色彩濃麗的山和水,正承上闋“雨晴風(fēng)暖煙淡”句而來,只有新雨之后,和風(fēng)之中,天宇澄澈,萬木爭(zhēng)榮,才能為山水增輝。“潑黛”、“挼藍(lán)”二句不僅畫出了山色、水色,也反映了萬物春天里的勃勃生機(jī)。寫到這里為止,已經(jīng)構(gòu)成了一幅完整的色彩明麗的`江南春景畫面。“良辰美景”都有了,但似乎還缺少點(diǎn)什么,抬頭望處,看到了“歌樓酒旆”。樓外的酒旗迎風(fēng)飄動(dòng),足以惹人神飛。

  “故故招人”,生動(dòng)地寫出了詞人的心理狀態(tài)!肮使省边@里是故意、特意之義,酒旗當(dāng)然談不上故意招人,只是因?yàn)樵~人想喝酒,才產(chǎn)生這種感覺。這一句是移情手法的巧妙運(yùn)用。酒興發(fā)作了,而阮囊已空,回去吧,卻又?jǐn)∨d,所以只好“權(quán)典青衫”。這一句是化用杜甫“朝回日日典春衣,每日江頭盡醉歸”(《曲江》二首之二)詩意,集中體現(xiàn)了詞人的性格、情趣。

  黃庭堅(jiān)這首小令,短短的四十四個(gè)字,江南春景層層敘寫,逐步展現(xiàn)。桃柳、天氣、山水、“歌樓酒旆”到結(jié)語,層層勾勒,上下呼應(yīng),脈理分明,語言沉著有力,意境風(fēng)神曳,情景兼?zhèn),堪稱佳作。

  【作者簡(jiǎn)介】

  黃庭堅(jiān)(1045-1105),字魯直,自號(hào)山谷道人,晚號(hào)涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時(shí)的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進(jìn)士。歷官葉縣尉、北京國子監(jiān)教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠(yuǎn)遜于秦氏。

  訴衷情原文及賞析優(yōu)秀 5

  原文:

  清晨簾幕卷輕霜。呵手試梅妝。都緣自有離恨,故畫作遠(yuǎn)山長。

  思往事,惜流芳。易成傷。擬歌先斂,欲笑還顰,最斷人腸。

  譯文及注釋:

  作者:佚名

  譯文

  清晨起來,將簾幕卷起,看見滿地清霜。天氣太多,你用熱氣呵著纖手,試著描畫梅花妝。都因離別的幽恨,所以你故意把雙眉畫成山的式樣,淺淡而又細(xì)長。思念往事,痛惜流逝的年華,更是令人感傷。想要唱歌卻先收起微笑,想要微笑卻又愁上眉頭,這真是最令人斷腸的事情。

  注釋

  輕霜:氣候只微寒

  試梅妝:謂試著描畫梅花妝。

  遠(yuǎn)山:形容把眉毛畫得又細(xì)又長,有如水墨珈的遠(yuǎn)山形狀。比喻離恨的深長。

  流芳:流逝的年華。

  賞析:

  作者:佚名

  這首詞抒寫女子的離愁別恨。詞以形傳神,從人物的外貌轉(zhuǎn)而深入其內(nèi)心世界,通過描寫一位歌女的生活片斷,即在冬日的清晨起床梳妝時(shí)的生活情景,展現(xiàn)了歌女們痛苦與苦悶的內(nèi)心世界。上片即行點(diǎn)題。首二句以素描手法勾勒出一幅圖畫:主人公于冬日凌晨臨鏡梳妝,精心地在額上涂出梅狀五色花朵!昂熌痪怼,暗示她已起床;輕霜,氣候只微寒;因微寒而呵手,可想見她的嬌怯;梅妝,是一種美妝,始于南朝宋壽陽公主;試梅妝,謂試著描畫梅花妝。后二句寫她本有離愁別恨,所以把眉畫得像遠(yuǎn)山一樣修長。古人有以山水喻別離的習(xí)慣,眉黛之長,象征水闊山長。用遠(yuǎn)山比美人之眉,由來已久。以上,讀者從歌女一番對(duì)鏡梳妝、顧影自憐的.舉動(dòng)中,尤其是從她描眉作“遠(yuǎn)山長”當(dāng)中,可以窺見她內(nèi)心的凄苦和對(duì)愛情的渴望。下片極其成功進(jìn)行了心理刻畫,描寫了歌女內(nèi)心的凄苦和悲涼。首三句寫她追憶往事,哀嘆芳年易逝,內(nèi)心傷感不已。此三句,寥寥數(shù)語便道出了女主人公對(duì)于自身命運(yùn)不能自主而只得讓美好年華虛度在陪人歡笑上的痛楚。結(jié)尾三句,以女主人公“擬歌先斂”、強(qiáng)顏歡笑、寸腸欲斷的情態(tài),活靈活現(xiàn)地刻畫出歌女無法獲得幸福生活而為生計(jì)被迫賣唱的痛苦心情!皵M歌先斂,欲笑還顰”八個(gè)字,透露了這位靠色藝謀生的歌女不得不強(qiáng)顏歡笑的苦悶。自己卷起帶霜的門簾,然后呵手試妝,可見其孤獨(dú)困苦。是對(duì)賣笑生活的總結(jié),也是對(duì)從良后的現(xiàn)實(shí)的概括。末句“最斷人腸”隱含著作者的同情,語簡(jiǎn)意深,十分傳神。此詞寫人眉目傳神,入木三分,將歌妓的怨嗟和悲苦刻畫得栩栩如生、呼之欲出,足見詞人生活體驗(yàn)和藝術(shù)功力之深。

  訴衷情原文及賞析優(yōu)秀 6

  原文:

  訴衷情

  香滅簾垂春漏永,整鴛衾。

  羅帶重,雙鳳,縷黃金。

  窗外月光臨,沉沉。

  斷腸無處尋,負(fù)春心。

  永夜拋人何處去,絕來音。

  香閣掩,眉斂,月將沈。

  爭(zhēng)忍不相尋,怨孤衾。

  換我心,為你心,始知相憶深。

  譯文:

  漫漫長夜你撇下我遠(yuǎn)走到哪里?沒有一點(diǎn)音訊。香閣門兒關(guān)上,眉兒緊緊皺起,月亮就要西沉。

  怎么忍心不把你追尋?怨恨這孤眠獨(dú)寢。只有換我的心,變作你的心,你才會(huì)知道這相思有多么深。

  注釋:

 、僭V衷情:唐教坊曲名。因毛文錫詞句有“桃花流水漾縱橫”,又名《桃花水》;因顧夐本詞,又名《怨孤衾》。

 、谟酪梗洪L夜。

 、勖紨浚褐赴櫭汲羁嘀疇睢

 、軤(zhēng)忍:怎忍。⑤孤衾:喻獨(dú)宿。

  賞析:

  作品賞析

  【注釋】①永夜:長夜。②爭(zhēng)忍:怎忍。③尋:尋思。④衾:被子。

  【評(píng)解】這首小詞,情辭真摯熱烈,感人肺腑。【集評(píng)】王士禛《花草蒙拾》:顧太尉“換我心,為你心,始知相憶深”,自是透骨情語。徐山民“妾心移得在君心,方知人恨深”,全襲此。然已為柳七一派濫觴!吨咎米x杜》:杜陵《月夜詩》,明是公憶鄜州之閨中及小兒女,卻代閨中憶己。明是公憶閨中,久立月下而淚不干,卻云何時(shí)偕閨中倚幌,雙照淚痕。身在長安,神游鄜州,恍若身亦在鄜州,神馳長安矣。曩讀顧夐《訴衷情》詞云:“換我心,為你心,始知相憶深。”是此一派神理。(《五代詩話》卷四引)陳廷焯《白雨齋詞話》:元人小曲,往往脫胎于此。

  訴衷情原文及賞析優(yōu)秀 7

  原文:

  小桃枝下試羅裳,蝶粉斗遺香。

  玉輪碾平芳草,半面惱紅妝。

  風(fēng)乍暖,日初長,裊垂楊。

  一雙舞燕,萬點(diǎn)飛花,滿地斜陽。

  譯文

  有人在桃樹下試穿絲衣,蝴蝶在殘余的花間飛舞。芳草被華美的車子輾平,花枝上,花落已半。

  風(fēng)變得薰暖,白天開始長起來,楊柳的枝條柔美細(xì)長。一雙燕子在風(fēng)中飛舞,楊柳絮飄飄揚(yáng)揚(yáng),地上鋪滿了落日的余暉。

  注釋

  訴衷情:詞牌名,原為唐教坊曲名,雙調(diào)四十四字,上下片各三平韻。

  羅裳:織錦的褲裙。裳,下身的衣服,裙裝。

  蝶粉:指桃花初放,蕊粉末褪。斗:比試。遺香:指羅裳和少女身體散發(fā)出的清香。

  玉輪:華貴的游車。

  半面惱紅妝:即“惱半面紅妝”之倒裝句。指因花瓣凋零而心生懊憾。半面:指凋殘。紅妝:指花瓣。

  乍:開始。

  裊(niǎo):細(xì)柔搖曳的形態(tài)。

  賞析:

  這首詞標(biāo)題為“春游”,上片寫一位女子在春天的出游,下片則寫了所見所感的春天的風(fēng)物。

  “小桃枝下試羅裳”,是說出游前的準(zhǔn)備。天氣漸暖,要換上春天的羅裳,不是一換就得,所以要試,試衣于小桃枝下,很可能是普通農(nóng)家的女孩子。站在小桃枝下。很容易使人聯(lián)想起唐人崔護(hù)的《題都城南莊》“人面桃花相映紅”,這當(dāng)然是一種很美的映襯。不僅如此,鮮艷的桃花和女子衣上的香澤又引來了翩翩的蝴蝶。不說蝴蝶環(huán)繞飛舞,卻說“蝶粉斗遺香”,蝶翅上撲落的粉末和女子遺落的香澤比賽,哪一種更香,這就婉轉(zhuǎn)曲折深有意趣了。在花叢中翩翩起舞的蝴蝶,本來也是美的化身,所以梁山伯祝英臺(tái)的故事中,才有化蝶之說。

  游春的人自然很多,有乘寶馬香車的,“玉輪碾平芳草”,從芳草地上忽忽駛過,車中的貴婦嬌娃,也只在車窗中露出了半面。但“半面惱紅妝”,這半面嬌容卻引起這位游春少女的不快?赡苁且?yàn)樗齻兂俗南丬噷?duì)于芳草的摧殘,也可能因?yàn)樗齻儾幌舅櫟?高傲姿態(tài)。古代“半面”一詞有曾見過面的意思!逗鬂h書·應(yīng)奉傳》載應(yīng)奉曾見一車匠于門中露半面,后數(shù)十年遇之于途中。仍能認(rèn)出他來。故有“半面之舊”的說法。也有就指半邊臉面,如湯顯祖《牡丹亭》:“沒揣菱花偷人半面!被蛘哂种腹糯诿嬷。還有一個(gè)“半面妝”的著名典故,《南史·梁元帝徐妃傳》:“妃以帝眇一目,每知帝將至,必為半面妝以俟,帝見則大怒而出!崩钌屉[《南朝》詩云:“地險(xiǎn)悠悠天險(xiǎn)長,金陵王氣應(yīng)瑤光。休夸此地分天下,只得徐妃半面妝!敝S刺南朝茍安于半壁江山,猶如徐妃之半面妝,如取用李商隱詩意,則“半面惱紅妝”當(dāng)指南明福王朱由崧即位南京,只圖茍安一時(shí),如同南朝梁、陳末年故事。這種時(shí)事使人煩惱,故云:“半面惱紅妝!睖(zhǔn)此,前面的“玉輪碾平芳草”也可解釋為暗指南明弘光朝排斥忠良?jí)褐瀑t才、這樣來解釋這兩句詞,可能顯得牽強(qiáng)一些,但是,“半面惱紅妝”又似乎不是一般語言,很值得探究。

  下片“風(fēng)乍暖,日初長,裊垂楊”三句,寫的是初春景象。風(fēng)才開始變暖,白天才開始變長,垂掛的柳枝才綴上新綠而隨風(fēng)飄蕩。三句非常緊湊。從幾種事物中觀察,感受表現(xiàn)了初春的特點(diǎn)。而以下的三句“一雙舞燕,萬點(diǎn)飛花,滿地斜陽”卻大有春事已過的景象。關(guān)于燕子,在子龍?jiān)~中多次提及,如《山花子·春恨》“惟有無情雙燕子,舞東風(fēng)”,《眼兒媚》“只愁又見,柳綿亂落,燕語星星”、《蝶戀花·春日》“燕子乍來春漸老,亂紅相對(duì)愁眉掃”、《江城子·病起春盡》“憑燕子,罵東風(fēng)”。幾乎都是與暮春春盡聯(lián)系著。此處“一雙舞燕”恐怕也不是早春景象,“萬點(diǎn)飛花”更是暮春特有之景,“滿地斜陽”也平添了一份凄清。這后面的三個(gè)四字句,與前面的三個(gè)三字句,意思上有承接,時(shí)間上有發(fā)展,似是感嘆著“九十韶光如夢(mèng)短”(《漁家傲》),由初春寫到春夫,時(shí)間上的跨度是為了表現(xiàn)情感上的跨度。王士禛評(píng)此詞“情景相生”(《陳忠裕全集》引)。處處是景語,也處處是情語,客觀景物無不打上感情的烙印,故能深切感人。

  訴衷情原文及賞析優(yōu)秀 8

  訴衷情·眉意 宋朝 歐陽修

  清晨簾幕卷輕霜。呵手試梅妝。都緣自有離恨,故畫作遠(yuǎn)山長。

  思往事,惜流芳。易成傷。擬歌先斂,欲笑還顰,最斷人腸。

  《訴衷情·眉意》譯文

  清晨卷起結(jié)著點(diǎn)點(diǎn)薄霜的幕簾,呵暖雙手試梳新式梅花妝。都因?yàn)閮?nèi)心有太多離愁別恨,所以把雙眉畫得像遠(yuǎn)山那么長。

  回想如煙往事,痛惜流逝的年華,讓人更加傷感。準(zhǔn)備唱歌的時(shí)候先斂容不歡,將笑之時(shí),也還帶恨含顰,這日子最令人痛斷肝腸。

  《訴衷情·眉意》注釋

  訴衷情:原為唐教坊曲名,后用為詞牌名。唐溫庭筠取《離騷》“眾不可戶說兮,孰云察余之中情”之意,創(chuàng)制此調(diào)。雙調(diào)四十四字,上下片各三平韻。

  輕霜:薄霜,表明時(shí)節(jié)已是初秋。

  試梅妝:謂試著描畫梅花妝。梅妝,“梅花妝”的省稱。梅花妝是一種美妝,始于南朝宋壽陽公主。

  緣:因?yàn)椤kx恨:因別離而產(chǎn)生的愁苦。

  遠(yuǎn)山:指遠(yuǎn)山眉。形容把眉毛畫得又細(xì)又長,有如水墨珈的遠(yuǎn)山形狀。比喻離恨的深長。

  流芳:流逝的年華。

  斂(liǎn):收斂表情。

  顰(pín):皺眉,憂愁的樣子。

  斷人腸:悲痛之極,謂之?dāng)嗄c。

  《訴衷情·眉意》鑒賞

  歐陽修的詞,和他的詩文風(fēng)格是很不后樣的,說不上放蕩,但至少是放得他。所以他的詞中說男女之情,或?qū)憙号畱B(tài)的不少,而且寫得很好,說明他其實(shí)并不是后個(gè)古板的人。題目叫圖眉意”,就是以眉為題。古代女子化妝,畫眉是最重要的步驟之后,畫的花樣也多,所以古人甚至以圖蛾眉”為美麗女子的代稱!对娊(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·碩人》中就以圖螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮”描寫美人。屈原的《離騷》中,也已經(jīng)有圖眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫”的詩句。后人詩文中就舉不勝舉了。

  此詞抒寫后個(gè)女子的離愁別恨,通過描寫女子的生活片段,即在冬日的清晨起床別妝時(shí)的生活情景,展現(xiàn)了她痛苦與苦悶的內(nèi)心世界。上片敘事,寫畫眉。第后句點(diǎn)明時(shí)間,第二句以素描手法勾勒出畫眉圖;后二句寫女眉人公因內(nèi)心愁苦哀怨畫出的眉像遠(yuǎn)山后樣淡然修長。下片抒情,寫蹙眉。首三句寫女眉人公追憶往事,哀嘆芳年易逝,內(nèi)心傷感;結(jié)尾三句描繪女眉人公無限傷心、寸腸欲斷的情態(tài)。全詞語淺情深,言短味長,寫人眉目傳神,入木三分。

  上片敘事,寫畫眉。圖清晨簾幕卷輕霜”是環(huán)境描寫,冬日的早晨,寒氣襲人。圖呵手試梅妝”,以素描手法勾勒出后幅圖畫:女眉人公于冬日清晨臨鏡別妝,呵氣溫暖著纖細(xì)的雙手,精心地在額上勾勒著梅花妝。圖簾幕卷”,暗示她已起床,雖然時(shí)間尚早,卻要起床別妝,表現(xiàn)出日常生活的艱辛。圖輕霜”,暗示氣候只微寒。因微寒而呵手,可見女眉人公的嬌怯,也體現(xiàn)出她迫于生計(jì)才如此辛苦。圖試梅妝”,則突出她的秀慧俏麗。

  后二句寫她內(nèi)心本有離愁別恨,所以把眉兒圖故畫作遠(yuǎn)山長”。古人有以山水喻別離的習(xí)慣,眉黛之長,象征水闊山長。用遠(yuǎn)山比美人之眉,由來已久。托名漢伶玄《飛燕外傳》就有圖女弟合德入宮,為薄眉,號(hào)遠(yuǎn)山黛”之句。此二句極有情致。女子畫了后個(gè)長眉,這是很正常的。唐明皇《好時(shí)光·寶髻偏宜宮樣》云:圖眉黛不須張敞畫,天教入鬢長!笨梢婇L眉是美的標(biāo)志。眉毛畫作圖遠(yuǎn)山長”,也是平常的事。唐代張泌《妝樓記》說唐明皇避圖安史之亂”逃到成都后,讓畫工作《十眉圖》,也就是十種眉毛的畫法。明代楊慎《丹鉛續(xù)錄·十眉圖》中重新總結(jié)了這些眉式的圖譜,計(jì)有鴛鴦眉、遠(yuǎn)山眉、五岳眉、三峰眉、垂珠眉、卻月眉、分梢眉、涵煙眉、橫云眉、倒暈眉共十種。圖遠(yuǎn)山眉”就是其中后種。托名劉歆《西京雜記》卷二說圖(卓)文君姣好,眉色如望遠(yuǎn)山”;晏幾道《生查子·遠(yuǎn)山眉黛長》說李師師圖遠(yuǎn)山眉黛長,細(xì)柳腰肢裊”。可見圖遠(yuǎn)山眉”是很好看的,據(jù)說是后種淡淡的細(xì)長眉妝。這里,從歌女后番對(duì)鏡別妝、顧影自憐的舉動(dòng)中,尤其是從她描眉作圖遠(yuǎn)山長”當(dāng)中,可以窺見她內(nèi)心的凄苦孤獨(dú)和對(duì)愛情的`渴望。詞人高明的地方,是融情入景。把眉畫作圖遠(yuǎn)山”,不是因?yàn)樗每,而是圖都緣自有離恨”,把畫眉與思人聯(lián)系得十分巧妙。

  下片抒情,寫蹙眉。上片說到思人,下片就很自然地過渡到圖思往事,惜流芳,自成傷”了。從舉止、容色中,詞人窺測(cè)女子有感傷的情緒,大概她正在思量著難追的往事,惋惜著易逝的芳年,內(nèi)心傷感不已。此三句,極其成功地對(duì)女眉人公進(jìn)行了心理刻畫,僅用寥寥數(shù)語便便充分表現(xiàn)了她內(nèi)心的痛楚和感傷。

  結(jié)尾三句,以圖擬歌先斂,欲笑還顰,最斷人腸”的情態(tài),活靈活現(xiàn)地刻畫出女眉人公無法獲得幸福生活而為生計(jì)被迫賣唱的痛苦心情,道出了她對(duì)于自身命運(yùn)不能自眉而只得讓美好年華虛度在陪人歡笑上的凄苦和悲涼,把后個(gè)心有千千結(jié)而又不得不強(qiáng)顏歡笑的女子寫活了。由于她有感傷,觸處皆愁,所以欲歌之際,卻先斂容不歡;將笑之時(shí),也還帶恨含顰。她誠于中而形于外,人則見其外而知其中,故此情此態(tài),最得知心者憐愛而為之魂銷,因魂銷乃至腸斷。末句圖最斷人腸”隱含著作者的同情,語簡(jiǎn)意深,十分傳神。

  這首詞由于既有環(huán)境的渲染,又有情感的轉(zhuǎn)折,所以不僅情感真摯,而且耐人尋味。在詞中,作者筆下出現(xiàn)后位嬌柔羞澀的少女,她工愁善感,敏慧多情,這些,都沒有作正面交待,卻從側(cè)面點(diǎn)撥,使讀者從她的別妝、歌唇、顰笑中想象而得,而她的形象栩栩如生、呼之欲出,足見詞人生活體驗(yàn)和藝術(shù)功力之深。

  通覽全詞,語淺情深,言短味長,用簡(jiǎn)單的語言寫出了當(dāng)時(shí)社會(huì)的黑暗與專制,充分體現(xiàn)了詞人的悲憫之心。歐陽修善于發(fā)現(xiàn),用心去感受貧苦人民的生活方式,用詩詞反映底層人民的悲歡離合,這正是此詞令讀者動(dòng)情之處。

  《訴衷情·眉意》創(chuàng)作背景

  歐陽修在政治生活中,剛勁正直,見義勇為,他的詩文和部分“雅詞”表現(xiàn)出其性格中的這個(gè)側(cè)面。而他的日常私生活,尤其是年輕時(shí)的生活,則頗風(fēng)流放任。因而也寫了一些帶“世俗之氣”的艷詞。這首《訴衷情》就是其中之一。一般認(rèn)為,這首詞是寫一個(gè)歌女的生活。其創(chuàng)作時(shí)間未詳。

  訴衷情原文及賞析優(yōu)秀 9

  戎州登臨勝景,未嘗不歌漁父家風(fēng),以謝江山。門生請(qǐng)問:先生家風(fēng)如何?為擬金華道人作此章。

  一波才動(dòng)萬波隨,蓑笠一鉤絲。金鱗正在深處,千尺也須垂。

  吞又吐,信還疑,上鉤遲。水寒江靜,滿目青山,載月明歸。

  譯文

  江上萬頃波濤一個(gè)接一個(gè)涌來,戴斗笠披蓑衣的漁翁在江邊垂釣。魚兒正在水中深處,即使是深藏千尺也要釣上來。

  魚兒吞下了魚餌又吐了出來,將信將疑遲遲不肯上鉤。漁翁歸來的時(shí)候已是水寒江靜,只見滿目青山明月當(dāng)空。

  注釋

  訴衷情:詞牌名,唐教坊曲。

  金華道人:即唐代詞人張志和。自號(hào)煙波釣徒,東陽金華(今屬浙江)人。曾寫有《漁歌子》五首。

  蓑笠(suō lì):指披蓑衣、戴斗笠的漁翁。

  金鱗(lín):指鱗光閃閃的魚。

  遲:慢。

  賞析

  題序“歌漁父家風(fēng),以謝江山”,表明了寫作的真正動(dòng)機(jī),乃于表明自己面對(duì)江山勝景,幡然悔悟的解脫心理,但是這種自欺欺人的自由幻想,只是更說明現(xiàn)實(shí)對(duì)他的真實(shí)束縛。

  詞的上片,“一波才動(dòng)萬波隨,蓑笠一鉤絲”,這是幅寒江獨(dú)鉤圖,一碧萬頃,波光粼粼,有孤舟蓑笠翁,浮游其上,置身天地之間,垂釣于重淵深處,鉤入水動(dòng),波紋四起,環(huán)環(huán)相隨。這樣空靈灑脫的境界令人逸懷浩氣!敖瘅[”二句寫垂釣之興:魚翔深底,沉淪不起,為取水下金鱗,漁翁不惜垂絲千尺。此時(shí)此刻,漁父專注一念,神智空明,似乎正感受到水下之魚盤旋于釣鉤左右的情態(tài)。

  詞的下片,“吞又吐,信還疑,上鉤遲”,這一虛設(shè)之筆描繪了漁翁閉目凝神,心與魚游的垂鉤之樂,這種快樂中,漁父舉目江天山水,忽然得道忘魚。末三句渲染出一幅空靈澄澈的江漁歸晚圖:“水寒江靜,滿目青山,載月明歸!蓖干涑鲆环N置身江天、脫落塵滓的逍遙追求,突出漁父這樣一種澄靜澹遠(yuǎn)的境界里,任漂泊而不問其所至,也正是自張志和至黃庭堅(jiān)所立志以求的最高境界。

  該詞構(gòu)思用意上搬用了唐代船子和尚的偈語,將張志和那種志不渝、逍遙自由的漁父家風(fēng),又升華為一種擺脫世網(wǎng),頓悟入圣的精神境界,借此表明詞人當(dāng)時(shí)遭貶后的'心胸抱負(fù)和向往獨(dú)釣江天、泛跡五湖的自由生活。取景設(shè)境上具有象征色彩,用意于形象后面的暗示。特別是最后“水寒江靜,滿目青山,載月明歸”三句,直以詩家之化境寫禪宗之悟境,用自然超妙之景象征自己詞人覺悟解脫,由凡入圣的心志襟懷。

  創(chuàng)作背景

  宋哲宗紹圣二年(1095年),詞人因修《神宗實(shí)錄》不實(shí)的罪名,被貶黔州(今重慶市彭水縣)。詞人被貶賦閑之時(shí),登高覽勝,目盡青天,感懷今古,不禁向往獨(dú)釣江天、泛跡五湖的自由生活,于是寫下了這首詞。

  黃庭堅(jiān)

  黃庭堅(jiān)(1045.8.9-1105.5.24),字魯直,號(hào)山谷道人,晚號(hào)涪翁,洪州分寧(今江西省九江市修水縣)人,北宋著名文學(xué)家、書法家,為盛極一時(shí)的江西詩派開山之祖,與杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃庭堅(jiān)為其中一宗)之稱。與張耒、晁補(bǔ)之、秦觀都游學(xué)于蘇軾門下,合稱為“蘇門四學(xué)士”。生前與蘇軾齊名,世稱“蘇黃”。著有《山谷詞》,且黃庭堅(jiān)書法亦能獨(dú)樹一格,為“宋四家”之一。

  訴衷情原文及賞析優(yōu)秀 10

  原文:

  當(dāng)年萬里覓封侯。匹馬戍梁州。關(guān)河夢(mèng)斷何處,塵暗舊貂裘。

  胡未滅,鬢先秋。淚空流。此生誰料,心在天山,身老滄洲。

  譯文

  回憶當(dāng)年奔赴萬里外的邊疆,尋找建功立業(yè)的機(jī)會(huì),單槍匹馬奔赴邊境保衛(wèi)梁州。如今防守邊疆要塞的從軍生活只能在夢(mèng)中出現(xiàn),夢(mèng)醒后不知它在何處?唯有(自己在軍中穿過的)貂皮裘衣,已積滿灰塵變得又暗又舊。

  匈奴還未消滅,自己的雙鬢卻早已白如秋霜,(只能憑憂國的)眼淚白白地流淌。誰能料我這一生,心始終在前線抗敵,人卻老死在滄洲!

  注釋

  選自《放翁詞》。陸游(1125年-1210年),字務(wù)觀,號(hào)放翁,越州山陰(今浙江紹興)人。南宋的愛國詩人。

  萬里覓封侯:奔赴萬里外的疆場(chǎng),尋找建功立業(yè)的機(jī)會(huì)!逗鬂h書·班超傳》載,班超少有大志,嘗曰,大丈夫應(yīng)當(dāng)“立功異域,以取封侯,安能久事筆硯間乎?”后出使西域,被封為定遠(yuǎn)侯。

  梁州:僅陜西南部漢中地區(qū)。陸游在48歲時(shí)在漢中川陜宣撫使署任職,過了一段軍旅生活,積極主張收復(fù)長安。

  關(guān)河:關(guān)塞河防,指山川險(xiǎn)要處。

  夢(mèng)斷:夢(mèng)醒。

  塵暗舊貂裘:貂皮裘上落滿灰塵,顏色為之暗淡。這里借用蘇秦典故,說自己不受重用,未能施展抱負(fù)。據(jù)《戰(zhàn)國策·秦策》載,蘇秦游說秦王“書十上而不行,黑貂之裘敝,黃金百斤盡,資用乏絕,去秦而歸!边@里比喻多年沒有披掛上陣,甲胄塵封,不能立功邊陲。

  胡:本為古代對(duì)北方、西方少數(shù)民族的泛稱,此指金兵。

  鬢先秋:鬢發(fā)早已斑白,如秋霜。

  天山:在今新疆境內(nèi),是漢唐時(shí)的邊疆,這里代指抗金前線。

  身老滄洲:陸游晚年退隱在故鄉(xiāng)紹興鏡湖邊的三山。滄州,濱水之地,古時(shí)隱士所居之處。

  覓:尋找。

  戍:防守。

  暗:形容詞作動(dòng)詞,變得暗淡。

  貂裘:貂皮裘衣。

  秋:白。

  空:白白的。

  料:預(yù)料。

  賞析:

  作者:佚名

  積貧積弱,日見窘迫的南宋是一個(gè)需要英雄的時(shí)代,但這又是一個(gè)英雄“過!钡臅r(shí)代。陸游的一生以抗金復(fù)國為己任,無奈請(qǐng)纓無路,屢遭貶黜,晚年退居山陰,有志難申!皦咽科鄾鲩e處老,名花零落雨中看。”歷史的秋意,時(shí)代的風(fēng)雨,英雄的本色,艱難的現(xiàn)實(shí),共同釀成了這一首悲壯沉郁的《訴衷情》。

  作這首詞時(shí),詞人已年近七十,身處故地,未忘國憂,烈士暮年,雄心不已,這種高亢的政治熱情,永不衰竭的愛國精神形成了詞作風(fēng)骨凜然的崇高美。但壯志不得實(shí)現(xiàn),雄心無人理解,雖然“男兒到死心如鐵”,無奈“報(bào)國欲死無戰(zhàn)場(chǎng)”,這種深沉的壓抑感又形成了詞作中百折千回的悲劇情調(diào)。詞作說盡忠憤,回腸蕩氣。

  “當(dāng)年萬里覓封候,匹馬戍梁州”,開頭兩句,詞人再現(xiàn)了往日壯志凌云,奔赴抗敵前線的勃勃英姿!爱(dāng)年”,指乾道八年(1172),在那時(shí)陸游來到南鄭(今陜西漢中),投身到四川宣撫使王炎幕下。在前線,他曾親自參加過對(duì)金兵的遭遇戰(zhàn)!耙挿夂颉庇冒喑豆P從戎、立功異域“以取封候”的典故,寫自己報(bào)效祖國,收拾舊河山的壯志!白栽S封侯在萬里”(《夜游宮》),一個(gè)“覓”字顯出詞人當(dāng)年的自許、自負(fù)、自信的雄心和堅(jiān)定執(zhí)著的追求精神!叭f里”與“匹馬”形成空間形象上的強(qiáng)烈對(duì)比,匹馬征萬里,“壯歲從戎,曾是氣吞殘?zhí)敗保ā吨x池春》),呈現(xiàn)出一派卓犖不凡之氣!氨钃糁,憑高酹酒”(《秋波媚》),“呼鷹古壘,截虎平川”(《漢宮春》),那豪雄飛縱、激動(dòng)人心的軍旅生活至今歷歷在目,時(shí)時(shí)入夢(mèng),之所以會(huì)這樣,是因?yàn)閺?qiáng)烈的愿望受到太多的壓抑,積郁的情感只有在夢(mèng)里才能得到宣泄!瓣P(guān)河夢(mèng)斷何處,塵暗舊貂裘”,在南鄭前線僅半年,陸游就被調(diào)離,從此關(guān)塞河防,只能時(shí)時(shí)在夢(mèng)中達(dá)成愿望,而夢(mèng)醒不知身何處,只有舊時(shí)貂裘戎裝,而且已是塵封色暗。一個(gè)“暗”字將歲月的流逝,人事的消磨,化作灰塵堆積之暗淡畫面,心情飽含惆悵。

  上片開頭以“當(dāng)年”二字楔入往日豪放軍旅生活的回憶,聲調(diào)高亢,“夢(mèng)斷”一轉(zhuǎn),形成一個(gè)強(qiáng)烈的情感落差,慷慨化為悲涼,至下片則進(jìn)一步抒寫理想與現(xiàn)實(shí)的矛盾,跌入更深沉的浩嘆,悲涼化為沉郁。

  “胡未滅,鬢先秋,淚空流”。這三句步步緊逼,聲調(diào)短促,說盡平生不得志。放眼西北,神州陸沉,殘?zhí)斘磼;回首人生,流年暗度,兩鬢已蒼;沉思往事,雄心雖在,壯志難酬。“未”、“先”、“空”三字在承接比照中,流露出沉痛的感情,越轉(zhuǎn)越深:人生自古誰不老?但逆胡尚未滅,功業(yè)尚未成,歲月已無多,這才迫切感到人“先”老之酸楚!耙皇聼o成霜鬢侵”,一股悲涼滲透心頭,人生老大矣!然而,即使天假數(shù)年,雙鬢再青,又豈能實(shí)現(xiàn)“攘除奸兇,興復(fù)漢室”的事業(yè)?“朱門沉沉按歌舞,廄馬肥死弓斷弦”,“云外華山千仞,依舊無人問”。所以說,這憂國之淚只是“空”流,一個(gè)“空”字既寫了內(nèi)心的失望和痛苦,也寫了對(duì)君臣盡醉的偏安東南一隅的小朝廷的不滿和憤慨!按松l料,心在天山,身老滄洲”。最后三句總結(jié)一生,反省現(xiàn)實(shí)!疤焐健贝缚箶城熬,“滄洲”指閑居之地,“此生誰料”即“誰料此生”。詞人沒料到,自己的'一生會(huì)不斷地處在“心”與“身”的矛盾沖突中,他的心神馳于疆場(chǎng),他的身卻僵臥孤村,他看到了“鐵馬冰河”,但這只是在夢(mèng)中,他的心靈高高揚(yáng)起,飛到“天山”,他的身體卻沉重地墜落在“滄洲”!罢l料”二字寫出了往日的天真與此時(shí)的失望,“早歲那知世事艱”,“而今識(shí)盡愁滋味”,理想與現(xiàn)實(shí)是如此格格不入,無怪乎詞人要聲聲浩嘆!靶脑谔焐,身老滄洲”兩句作結(jié),先揚(yáng)后抑,形成一個(gè)大轉(zhuǎn)折,詞人猶如一心要搏擊長空的蒼鷹,卻被折斷羽翮,落到地上,在痛苦中呻吟。

  陸游這首詞,確實(shí)飽含著人生的秋意,但由于詞人“身老滄洲”的感嘆中包含了更多的歷史內(nèi)容,他的闌干老淚中融匯了對(duì)祖國熾熱的感情,所以,詞的情調(diào)體現(xiàn)出幽咽而又不失開闊深沉的特色,比一般僅僅抒寫個(gè)人苦悶的作品顯得更有力量,更為動(dòng)人。

  訴衷情原文及賞析優(yōu)秀 11

  原文:

  深院。

  人倦。

  春去遠(yuǎn)。

  綠陰寒。

  宿酒睡初醒,憑闌干。

  梅子翠團(tuán)團(tuán)。

  小鬟。

  試攀薦雕盤。

  愛微酸。

  譯文

  秋風(fēng)送來了斷續(xù)的寒砧聲,在小庭深院中,聽得格外真切。

  無奈長夜漫漫難以入睡,一聲聲的砧聲和著月光穿進(jìn)簾櫳,讓人愁思百結(jié)。

  注釋

  寒砧(zhēn):砧,搗衣石,這里指搗衣聲。古時(shí)將生絲織成的'絹用木杵在石上搗軟制成熟絹,以便裁制衣服。寒砧,因夜深天寒,故稱。這里指寒夜之中的搗衣聲。唐代杜甫《秋興》中有詩句云:“寒衣處處催刀尺,白帝城高急暮砧。”

  無奈:《嘯余譜》、《尊前集》、《南詞新譜》中作“早是”。

  不寐:《嘯余譜》、《尊前集》、《南詞新譜》中均作“不寢”。不寐,不能入睡。

  數(shù)聲:幾聲,這里指搗衣的聲音。

  和月:伴隨著月光。

  到:傳到。

  簾櫳(lóng):掛著竹簾的格子窗。櫳:有橫直格的窗子。

  賞析:

  開寶八年(公元975年),宋朝滅南唐,李煜亡家敗國,肉袒出降,被囚禁待罪于汴京!稉v練子令·深院靜》屬于李煜后期的作品,寫出了詞人因寒夜搗衣之聲而引起的各種離懷愁緒。

  訴衷情原文及賞析優(yōu)秀 12

  訴衷情·夜寒茅店不成眠

  夜寒茅店不成眠,殘?jiān)抡找鞅。黃花細(xì)雨時(shí)候,催上渡頭船。

  鷗似雪,水如天,憶當(dāng)年。到家應(yīng)是,童稚牽衣,笑我華顛。

  古詩簡(jiǎn)介

  《訴衷情·夜寒茅店不成眠》是宋金時(shí)期詞人吳激創(chuàng)作的一首詞,這首詞寫久別將歸的迫切與喜悅心情。詞的開篇即寫思鄉(xiāng)心切,夜不成眠,于是黎明時(shí)分便踏著月光匆匆上路。臨渡時(shí),空中又飄起了細(xì)雨,仿佛也打濕了那顆歸家的心。過片寫舟中所見。詞人置身于熟悉而又陌生的故鄉(xiāng)環(huán)境,思緒因?yàn)榧?dòng)而搖蕩飄忽,一會(huì)兒憶起當(dāng)年離家的`行程,一會(huì)兒又設(shè)想歸家后的情景。末二句極富生活情趣,其中既有歸家的喜悅,也有久客傷老的悲愴。 此詞填得清美韶秀,意象鮮明,一字一韻,手到拿來皆能表達(dá)歸情。

  翻譯/譯文

  在蕭瑟的涼秋深夜,獨(dú)自歇宿于鄉(xiāng)村野店,一時(shí)難以入眠。中天的月亮照著半夜起程趕路的游子。細(xì)雨霏霏,秋菊盛開,在催促他快快登上渡船。

  回憶當(dāng)年,瑩白的水邊鷗鳥,水天相接。再次返回到家鄉(xiāng),家里的孩子見了他肯定會(huì)不認(rèn)識(shí)了,定會(huì)興奮地拽著他的衣襟,笑他頭發(fā)已經(jīng)花白了。

  注釋

 、旁V衷情:詞牌名,晚唐文學(xué)家溫庭筠創(chuàng)作此調(diào)。原為單調(diào),后演為雙調(diào)。黃庭堅(jiān)、張先、陸游、李清照等詞人均用過此調(diào)。

 、泼┑辏亨l(xiāng)村野店。

  ⑶吟鞭:詩人的馬鞭,多代指行吟的詩人。

 、赛S花:指菊花。

 、赏桑簝和。

  ⑹華顛:花白頭發(fā),指年老。

  創(chuàng)作背景

  據(jù)《宋名臣言行續(xù)錄》記載,金熙宗皇統(tǒng)二年(1142年),金朝曾赦免遣歸羈押宋朝官員,吳激日夜念歸,遇赦大喜過望,在歸途中做了此詞,但行至河北,金朝出現(xiàn)反復(fù),將其截留。就近命其知深州,吳激官三日而卒。

  賞析/鑒賞

  文學(xué)賞析

  詞的上片敘寫寒夜行館、春早渡頭的兩個(gè)典型處境,明顯點(diǎn)出歸鄉(xiāng)主題。首二句為第一境,寫詞人在歸旅中思潮起伏,睡不成眠。此筆妙在首句點(diǎn)破情懷,后句立即用殘?jiān)、詩興加以渲染,韻致頓生。至于第二境之妙,則在乎第三句的黃花、細(xì)雨意象為下句催上蘭舟潤色添趣,整個(gè)意境遂變得立體化。更加顯得深遠(yuǎn),同時(shí)又在不覺間體會(huì)出詞人綿密交錯(cuò)的心情。

  下片”鷗似雪,水如天”寫江面;“憶當(dāng)年”寫舟上歸人。這三句描繪白鷗飛處,水天一色。詞人在茫茫無盡的白色情調(diào)里思索前事,筆意清逸雋美。最后“到家應(yīng)是”三句,預(yù)想重返故園的情況。幼童、白發(fā)均為典型意象,旨在強(qiáng)烈之對(duì)比下,慨嘆人在旅途中流失的歲月,然而老來還鄉(xiāng),總算一種安慰。

  高度藝術(shù)化地詩歌,真美在于似虛還實(shí),似實(shí)還虛之間。此詞寫驛館,寫渡頭,寫行舟,寫歸園,無一不如在眼前,身歷其境。但據(jù)知,吳激仕金至死,一直沒有離開北地,還鄉(xiāng)更不消說了。詞人滿懷鄉(xiāng)思,只能憑藉樂府抒吐其歸魂,只許隨著筆端越行越遠(yuǎn)。曲深如斯,故此詞除境清詞美之外,更具一種韻味悠長之藝術(shù)美。

  名家點(diǎn)評(píng)

  近現(xiàn)代夏承燾、張璋《金元明清詞選》:久別將歸,雖寒不成眠,很早就起程了。且行且吟,可見興致。水邊鷗鳥,倚門童稚,在在都引起心頭的歡悅。詞筆也松秀自然,可當(dāng)《歸去來辭》看。

  廈門大學(xué)中文系教授黃拔荊《詞史》 :用賀知章《回鄉(xiāng)偶書》語意,以樂景補(bǔ)哀。

  原蘇州大學(xué)文學(xué)院教授嚴(yán)迪昌《金元明清詞精選》 :上片寫失眠,寫凄愴,景色寒涼。下片轉(zhuǎn)以虛擬之筆,顯現(xiàn)溫馨,愈見強(qiáng)化“殘?jiān)乱鞅蕖钡膼濄木w。吳激朗秀中出凄婉的風(fēng)格于此畢現(xiàn),運(yùn)語又如此輕捷自然不著痕跡。

  原安徽大學(xué)中文系教授惠淇源《婉約詞全解》:此詞寫旅途中思念家鄉(xiāng)的急切心情。歸心如箭,遂一夜無暇。啟程時(shí)猶有殘?jiān),臨渡時(shí)已細(xì)雨霏霏。旅途景物,略不關(guān)情,蓋一心已在思量歸家后光景。“童稚”兩句,有“近鄉(xiāng)情更怯”之感。

  訴衷情原文及賞析優(yōu)秀 13

  原文:

  柳腰空舞翠裙煙。

  盡日不成眠。

  花塵浪卷清晝,漸變晚陰天。

  吳社水,系游船。

  又經(jīng)年。

  東風(fēng)不管,燕子初來,一夜春寒。

  賞析:

  “柳腰”兩句,述女子懷春。此言伊人身穿翡翠色的衣裙曼歌盤舞著柔軟的細(xì)腰身。但是舞技雖妙,無人賞識(shí),所以她只得興趣索然地回房獨(dú)眠,可是躺在床上輾轉(zhuǎn)反側(cè)卻又難以入睡。兩句活現(xiàn)了一位孤獨(dú)女子懷春時(shí)那種醒也不是,睡也不是的處境!盎▔m”兩句,寫春天景色。此言春季的白天里是萬紫千紅,艷陽暖人;可是一到傍晚天空中卻又不知不覺地變得陰沉沉了。江南地區(qū)那種“春天天氣十八變”時(shí)晴時(shí)雨的狀況。詞人用兩句話,十一個(gè)字傳神地概括出來。并且此處雖然明寫天氣,暗中又刻劃出那位獨(dú)守空房女子的心情,也與這春天天氣一樣的忽晴忽陰,時(shí)喜時(shí)悲地不能自己。

  “吳社水”三句,點(diǎn)明地點(diǎn)。此言在吳地郊外一座土地廟旁的河中,拴著一艘游春的客船。女主人公感嘆:時(shí)光過得多快!轉(zhuǎn)瞬間又到了一年中的.春天郊游時(shí)節(jié)!皷|風(fēng)”三句,再寫女子觸景生情的心態(tài)。她說:“東風(fēng)只管自己歡快地吹拂,卻不管人世間萬物的命運(yùn)究竟如何?我見到燕兒又重新飛來室中,可見燕子尚能留戀舊宅;反過來說那羈旅在外的人啊,卻仍是不見他的蹤跡。因此我這個(gè)獨(dú)守空房的女子,更覺得自己是多么的無依無靠,在這初春的寒夜里,我輾轉(zhuǎn)反側(cè)一夜無眠,正是多么的難熬啊!”

  訴衷情原文及賞析優(yōu)秀 14

  訴衷情·春游原文

  小桃枝下試羅裳,蝶粉斗遺香。玉輪碾平芳草,半面惱紅妝。

  風(fēng)乍暖,日初長,裊垂楊。一雙舞燕,萬點(diǎn)飛花,滿地斜陽。

  翻譯

  有人在桃樹下試穿絲衣,蝴蝶在殘余的花間飛舞。芳草被華美的車子輾平,花枝上,花落已半。

  風(fēng)變得薰暖,白天開始長起來,楊柳的枝條柔美細(xì)長。一雙燕子在風(fēng)中飛舞,楊柳絮飄飄揚(yáng)揚(yáng),地上鋪滿了落日的余暉。

  注釋

  羅裳:織錦的褲裙。裳,下身的衣服,裙裝。

  蝶粉:指桃花初放,蕊粉末褪。

  斗:比試。

  遺香:指羅裳和少女身體散發(fā)出的清香。

  玉輪:華貴的游車。

  半面惱紅妝:即“惱半面紅妝”之倒裝句。指因花瓣凋零而心生懊憾。

  半面:指凋殘。

  紅妝:指花瓣。

  乍:開始。

  裊:細(xì)柔搖曳的形態(tài)。

  賞析

  上片“小桃枝下試羅裳”,是說出游前的準(zhǔn)備。天氣漸暖,要換上春天的羅裳,不是一換就得,所以要試,試衣于小桃枝下,很可能是普通農(nóng)家的女孩子。站在小桃枝下,映襯唐人崔護(hù)《題都城南莊》中的“人面桃花相映紅”。不僅如此,鮮艷的桃花和女子衣上的香澤又引來了翩翩的蝴蝶。不說蝴蝶環(huán)繞飛舞,卻說“蝶粉斗遺香”,蝶翅上撲落的粉末和女子遺落的香澤比賽,哪一種更香,這就婉轉(zhuǎn)曲折深有意趣了。在花叢中翩翩起舞的蝴蝶,本來也是美的化身,所以梁山伯祝英臺(tái)的故事中,才有化蝶之說。

  游春的人自然很多,有乘寶馬香車的,“玉輪碾平芳草”,從芳草地上忽忽駛過,車中的貴婦嬌娃,也只在車窗中露出了半面。但“半面惱紅妝”,這半面嬌容卻引起這位游春少女的不快?赡苁且?yàn)樗齻兂俗南丬噷?duì)于芳草的摧殘,也可能因?yàn)樗齻儾幌舅櫟母甙磷藨B(tài)。李商隱《南朝》詩云:“地險(xiǎn)悠悠天險(xiǎn)長,金陵王氣應(yīng)瑤光。休夸此地分天下,只得徐妃半面妝!敝S刺南朝茍安于半壁江山,猶如徐妃之半面妝,如取用李商隱詩意,則“半面惱紅妝”當(dāng)指南明福王朱由崧即位南京,只圖茍安一時(shí),如同南朝梁、陳末年故事。這種時(shí)事使人煩惱,故云:“半面惱紅妝!蔽┐,前面的“玉輪碾平芳草”也可解釋為暗指南明弘光朝排斥忠良?jí)褐瀑t才,這樣來解釋這兩句詞,可能顯得牽強(qiáng)一些,但是,“半面惱紅妝”又似乎不是一般語言,很值得探究。

  下片“風(fēng)乍暖,日初長,裊垂楊”三句,寫的是初春景象。風(fēng)才開始變暖,白天才開始變長,垂掛的'柳枝才綴上新綠而隨風(fēng)飄蕩。三句非常緊湊。從幾種事物中觀察,感受表現(xiàn)了初春的特點(diǎn)。而以下的三句“一雙舞燕,萬點(diǎn)飛花,滿地斜陽”卻大有春事已過的景象。關(guān)于燕子,在子龍?jiān)~中多次提及,如《山花子·春恨》“惟有無情雙燕子,舞東風(fēng)”,《眼兒媚》“只愁又見,柳綿亂落,燕語星星”、《蝶戀花·春日》“燕子乍來春漸老,亂紅相對(duì)愁眉掃”、《江城子·病起春盡》“憑燕子,罵東風(fēng)”。幾乎都是與暮春春盡聯(lián)系著。此處“一雙舞燕”恐怕也不是早春景象,“萬點(diǎn)飛花”更是暮春特有之景,“滿地斜陽”也平添了一份凄清。這后面的三個(gè)四字句,與前面的三個(gè)三字句,意思上有承接,時(shí)間上有發(fā)展,似是感嘆著“九十韶光如夢(mèng)短”(《漁家傲》),由初春寫到春夫,時(shí)間上的跨度是為了表現(xiàn)情感上的跨度。

  這首詞描寫春游所見,情景相生,處處透著詞人盎然的游興。詞的開始兩句用烘托法。桃下試裳能讓人產(chǎn)生“桃之天天,灼灼其華”的聯(lián)想。而蝶粉斗香,又可想見女子春服艷麗如花的美好形象。接下來輪碾芳草,紅妝半露,也是情態(tài)畢現(xiàn),鮮明如畫。整個(gè)上片著筆于人,濃墨重彩。下片則轉(zhuǎn)而寫景。風(fēng)暖日長,垂楊裊裊,雙燕翩翩,一派生機(jī)蓬勃的景象。景潤人心,詞人想必也是逸興滿懷。結(jié)尾“萬點(diǎn)飛花,滿地斜陽”微微露出美景不能永駐的淡淡春愁。正如杜甫《曲江》“一片花飛減卻春,風(fēng)飄萬點(diǎn)正愁人”及梅堯臣《蘇幕遮》“落盡梨花春事了。滿地斜陽,翠色和煙老”所歌詠,在這樣的時(shí)刻,文人總不免會(huì)透出一絲纖柔的情懷。

  訴衷情原文及賞析優(yōu)秀 15

  原文:

  訴衷情·永夜拋人何處去

  永夜拋人何處去?

  絕來音。

  香閣掩,眉斂,月將沉。

  爭(zhēng)忍不相尋?

  怨孤衾。

  換我心,為你心,始知相憶深。

  譯文:

  漫漫長夜你撇下我遠(yuǎn)走到哪里?沒有一點(diǎn)音訊。香閣門兒關(guān)上,眉兒緊緊皺起,月亮就要西沉。

  怎么忍心不把你追尋?怨恨這孤眠獨(dú)寢。只有換我的心,變作你的心,你才會(huì)知道這相思有多么深。

  注釋:

 、僭V衷情:唐教坊曲名。因毛文錫詞句有“桃花流水漾縱橫”,又名《桃花水》;因顧夐本詞,又名《怨孤衾》。

  ②永夜:長夜。

 、勖紨浚褐赴櫭汲羁嘀疇。

  ④爭(zhēng)忍:怎忍。

 、莨卖溃河鳘(dú)宿。

  賞析:

  《訴衷情·永夜拋人何處去》是情人怨戀相思之詞。此詞運(yùn)用白描手法,寫一位獨(dú)守空閨的少婦的情態(tài)與景物,表現(xiàn)并反襯出她在漫漫長夜中的孤寂與怨恨,既有文人詞的細(xì)膩華美,又帶有民歌風(fēng)味,是寫閨情的別開生面之作。

  “永夜拋人何處去?絕來音。”“永夜”,即漫漫長夜;一個(gè)“拋”字暗示出女子對(duì)自己命運(yùn)的擔(dān)心。起句劈面一問,不僅揭示了女子愁怨的根由,還寫出了她因久盼不歸而產(chǎn)生的焦灼、苦悶、不安和疑慮。下接“絕來音”,表明所愛深夜不歸,并不是不得已的行為,而是故意給她的冷遇,一則寫夜闌人靜、悄無聲息,烘托出女子的孤寂無伴;同時(shí)透露出在漫漫長夜、寂寂空閨中她一直在側(cè)耳凝神聆聽?wèi)敉饴曄⒌牟话残那椋T外的每一點(diǎn)哪怕是極輕微的聲音都會(huì)喚起她的希望,使她激動(dòng)和喜悅。

  “香閣掩,眉斂,月將沉!碑(dāng)希望之火一次次在心頭燃起旋又熄滅以后,她終于明白今宵是無望的.了,“香閣掩”三字表明了她內(nèi)心的絕望。一個(gè)“掩”字,顯示了她的情感所系,她并不想把那個(gè)無情的人拒于門外,依然為他留著門,悶坐空閨,獨(dú)對(duì)孤燈,癡癡等待著他!懊紨俊,正是她內(nèi)心深處壓抑不住的怨情的不自禁的流露。然而直到月將西沉?xí)r分,他也沒有給她消息,或者回來陪伴她!霸聦⒊痢币痪洳粌H點(diǎn)明天將破曉,它既暗示了清幽的月光沒有給人以任何安慰,徒然增加了女子的愁思,也透露出女子為怨思所苦而一夜無眠,在輾轉(zhuǎn)反側(cè)之際,往日恩愛廝守、形影相隨的情景盡在眼前,在獨(dú)臥孤寢的凄清中更添加了幾分寂寞和冷清。

  “爭(zhēng)忍不相尋?怨孤衾!彼恼Z氣里有埋怨,有委屈,“爭(zhēng)忍”二字反問,表明她怨中有愛,情絲難解,既有不忍苛貴之意,也有不免怨怪之情,仔細(xì)體味,竟似有要對(duì)方發(fā)慈悲的意思。忍或不忍,不是因?yàn)榍楦械淖匀簧l(fā),不是因?yàn)榍椴蛔越,而是來自慈悲的意念。然而稍加推究,閨門緊閉,室內(nèi)一目了然,并無可尋。“尋”這一動(dòng)作,正好顯示她已陷于迷離恍惚的精神狀態(tài)。等到她頭腦稍為清醒,又得面對(duì)令人心碎的現(xiàn)實(shí)——孤衾獨(dú)處!霸构卖馈币痪,短而有力,長夜難眠的孤獨(dú),自身情感依依而不獲對(duì)應(yīng)的痛苦,終于直接以一個(gè)“怨”字透出!霸埂,是因愛所生的恨,是不敢決裂而去的恨。

  “換我心,為你心,始知相憶深!鼻橹,忽發(fā)癡語,這是女子發(fā)自內(nèi)心深處的表白和對(duì)負(fù)心人的懇切呼喚。換心者,移心之謂也,主人公希望把自己的一顆心移置在對(duì)方的心腔里,以取得對(duì)方對(duì)自己思念之深的理解。如果對(duì)方已經(jīng)徹底絕情,任是怎樣他也不會(huì)回心轉(zhuǎn)意了。雖是如此,但詞這樣寫,卻愈見感情激憤而又無可奈何,沉哀深痛,入木三分。這里既有對(duì)男子的嗔怨,更透出女子的一片深情,令人低徊不盡。

  詞寫癡情女子對(duì)負(fù)心情郎的期待、愛戀與幽怨。心不可換,情癡故欲換之,換之而不可得,益增其怨憂。寫閨怨情至于此,形象鮮明生動(dòng),無以復(fù)加。

  訴衷情原文及賞析優(yōu)秀 16

  訴衷情·寒食

  仲殊〔宋代〕

  涌金門外小瀛洲。寒食更風(fēng)流。紅船滿湖歌吹,花外有高樓。晴日暖,淡煙浮。恣嬉游。三千粉黛,十二闌干,一片云頭。

  賞析

  此詞寫西湖寒食時(shí)節(jié)游人盛況。全詞奇麗清風(fēng)而造境空靈,歌詠西湖的這詞佳作中別饒風(fēng)姿,構(gòu)思新穎,立意深刻。

  上片開頭兩句點(diǎn)明地點(diǎn)、時(shí)令。首句稱西湖為“小瀛洲”。“瀛洲”為的上神山之一。月山有水的勝地,用的上神山比之也正相合。而西湖之秀美又不似的山之壯浪,著一“小”字最貼切不過。下句“寒食更風(fēng)流”則是全篇點(diǎn)睛之筆!帮L(fēng)流”一詞本常用于寫人,用寫湖山,是暗將西湖比作了西子。寒食佳節(jié),作為游覽勝地的西湖更是別有景象,不同常日,故“寒食更風(fēng)流”!案L(fēng)流”進(jìn)一層,仍是籠統(tǒng)言之,三句以下才具體描寫,用語皆疏淡而有味。把游湖大船稱做“紅船”,與“風(fēng)流”“小瀛洲”配色相宜。厲鶚《湖船錄》引釋道原這:“水口紅船是妾家”,則紅船或是妓船,故有“歌吹”。“花外有高樓”則用空間錯(cuò)位的筆觸畫出坐落湖畔山麓的畫樓。這是一個(gè)陽光燦爛的日子,湖上飄著一層柔曼的輕紗,過片“晴日暖,淡煙浮”就清妙地畫出這番景致。于是春花、紅船、畫樓、湖光、山色共同構(gòu)成一幅美妙的圖畫,畫外還伴奏著簫管歌吹之音樂。于此處下“恣嬉游”這三字,才覺真力彌滿,游春士女之眾可想而知。詞人卻并不鋪寫這種盛況,而采有了舉一反三、畫三點(diǎn)睛的手法寫道:“三千粉黛,十二闌干”。以“粉黛”代美人,言外香風(fēng)滿湖,與“風(fēng)流”二字照應(yīng)。美人竟然如此之多,則滿湖游眾之多更不待言了!瓣@干”與“高樓”照映,又包括湖上的亭閣,使人窺斑見豹。

  結(jié)尾三句用數(shù)字領(lǐng)起全篇精神。“三千”極寫“粉黛”之多,“十二”描“高樓”寬敞。實(shí)際詞人如此為之的`深意是表達(dá)富貴榮華都如過眼云煙的人生感悟。同時(shí)語言精整而凝煉。特別是鼎足對(duì)的運(yùn)用很有趣味,寫隨數(shù)目的遞減,景象漸由湖面移向天外,形象由繁多而漸次渾一,意境也逐漸高遠(yuǎn),至最后的“一片云頭”之句,頗含不盡之意。《維摩經(jīng)》云:“是身如浮云,須臾變滅,”李白《宮中行樂詞》云:“只愁歌舞散,化作彩云飛!弊髡咔捎谩案≡啤敝,于寫足繁華熱鬧之后,著一冷語,遂使全篇頓添深意。

  仲殊

  北宋僧人、詞人。字師利。安州(今湖北安陸)人。本姓張,名揮,仲殊為其法號(hào)。曾應(yīng)進(jìn)士科考試。生卒年不詳。年輕時(shí)游蕩不羈,幾乎被妻子毒死,棄家為僧,先后寓居蘇州承天寺、杭州寶月寺,因時(shí)常食蜜以解毒,人稱蜜殊;或又用其俗名稱他為僧揮。他與蘇軾往來甚厚;兆诔鐚幠觊g自縊而死。

  訴衷情原文及賞析優(yōu)秀 17

  《訴衷情》

  清晨簾幕卷輕霜,呵手試梅妝。

  都緣自有離恨,故畫作,遠(yuǎn)山長。

  思往事,惜流芳。易成傷。

  擬歌先斂,欲消還顰,最斷人腸。

  【注釋】:

  這首詞以形傳神,從人物的外貌轉(zhuǎn)而深入其內(nèi)心世界,通過描寫一位歌女的生活片斷,展現(xiàn)了歌女們痛苦的內(nèi)心世界。

  上片首二句寫歌女清晨梳妝:“簾幕卷”,暗示她已起床;輕霜,氣候只微寒;因微寒而呵手,可想見她的嬌怯;梅妝,是一種美妝,始于南朝宋壽陽公主;試梅妝,謂試著描畫梅花妝。后二句寫她本有離愁別恨,所以把眉畫得很長。眉黛之長,象征水闊山長。用遠(yuǎn)山比美人之眉,由來已久。此處取意于漢伶玄《飛燕外傳》:“女弟合德入宮,為薄眉,號(hào)遠(yuǎn)山黛。”又取意于劉歆《西京雜記》卷二:“卓文君姣好,眉色如望遠(yuǎn)山。”以上,讀者從歌女一番對(duì)鏡梳妝、顧影自憐的舉動(dòng)中 ,尤其是從她描眉作“ 遠(yuǎn)山長”當(dāng)中,可以窺見她內(nèi)心的凄苦和對(duì)愛情的'渴望。

  下片寫歌女內(nèi)心的愁苦 。首三句寫她追憶往事,哀嘆芳年易逝,內(nèi)心傷感不已。此三句,廖廖數(shù)語便道出了女主人公對(duì)于自身命運(yùn)不能自主而只得讓美好年華虛度在陪人歡笑上的痛楚。結(jié)尾三句,以女主人公“擬歌先斂”(剛想開口唱歌又蹙起雙眉)、強(qiáng)顏歡笑、寸腸欲斷的情態(tài),活靈活現(xiàn)地刻畫出歌女無法獲得幸福生活而為生計(jì)被迫賣唱的痛苦心情。

  此詞寫人眉目傳神,入木三分,將歌妓的怨嗟和悲苦刻畫得栩栩如生、呼之欲出,足見詞人生活體驗(yàn)和藝術(shù)功力之深。

【訴衷情原文及賞析優(yōu)秀】相關(guān)文章:

訴衷情原文及賞析(優(yōu)秀)10-22

訴衷情原文賞析02-27

訴衷情原文及賞析08-23

訴衷情·春游原文賞析02-27

訴衷情·春游原文賞析12-16

《訴衷情·寒食》原文及賞析08-22

訴衷情·寒食原文賞析08-16

訴衷情·春游原文及賞析09-22

訴衷情·寒食原文及賞析09-02