欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

除夜原文賞析

時(shí)間:2023-09-02 17:26:12 賞析 我要投稿

除夜原文賞析【合集15篇】

除夜原文賞析1

  除夜作

  高適〔唐代〕

  旅館寒燈獨(dú)不眠,客心何事轉(zhuǎn)凄然。

  故鄉(xiāng)今夜思千里,霜鬢明朝又一年。(霜鬢一作:愁鬢)

  賞析

  高適素以邊塞詩(shī)人著稱,詩(shī)風(fēng)渾厚雄放,這首《除夜作》卻詩(shī)風(fēng)平易自然,全詩(shī)沒(méi)有一句生僻字句和華麗詞藻,也沒(méi)有塞外風(fēng)景和異城奇觀,都是淺近的口語(yǔ),表達(dá)除夕夜的平常感受;卻將他鄉(xiāng)游子真實(shí)的感受寫得淋漓盡致,感人肺腑。

  “旅館寒燈獨(dú)不眠”,詩(shī)的首句所包涵的內(nèi)容非常豐富而且啟人聯(lián)想,點(diǎn)明作者在除夕仍羈旅天涯,可以想見,詩(shī)人眼看著外面家家戶戶燈火通明,歡聚一堂,而自己卻遠(yuǎn)離家人,身居客舍。兩相對(duì)照,不覺(jué)觸景生情,連眼前那盞散發(fā)光和熱的燈,竟也變得“寒”氣逼人了!昂疅簟倍郑秩玖寺灭^的清冷和詩(shī)人內(nèi)心的孤寂。除夕之夜寒燈只影自然難于入眠,而“獨(dú)不眠”自然又會(huì)想到一家團(tuán)聚,其樂(lè)融融的守歲的景象,那更是讓人心情悲涼。因此這一句看上去是寫眼前景、眼前事,但是卻處處從反面扣緊詩(shī)題,創(chuàng)造出一個(gè)孤寂清冷的意境。

  第二句“客心何事轉(zhuǎn)凄然”,這是一個(gè)轉(zhuǎn)承的句子,用提問(wèn)的形式將思想感情更明朗化,因身在客中,故稱“客”。詩(shī)中問(wèn)道:“是什么使得客人心里面變得凄涼悲傷?”原因就是他身處除夕之夜。晚上那一片濃厚的除夕氣氛,把詩(shī)人包圍在寒燈只影的客舍之中,他的孤寂凄然之感便油然而生了。此句中“轉(zhuǎn)凄然”三個(gè)字寫出了在除夕之夜,作者單身一人的孤苦;對(duì)千里之外故鄉(xiāng)親人的思念;以及對(duì)時(shí)光流逝之快的感嘆。

  “故鄉(xiāng)今夜思千里!薄肮枢l(xiāng)”,是借指故鄉(xiāng)的親人;“千里”,借指千里之外的詩(shī)人自己。意思是說(shuō):“故鄉(xiāng)的.親人在這個(gè)除夕之夜定是在想念著千里之外的我,想著我今夜不知落在何處,想著我一個(gè)人如何度過(guò)今晚!逼鋵(shí),這也正是“千里思故鄉(xiāng)”的一種表現(xiàn)。詩(shī)人并沒(méi)有直接表達(dá)對(duì)故鄉(xiāng)的思念,而是表達(dá)的更加含蓄委婉。

  “霜鬢明朝又一年”,“今夜”是除夕,所以明朝又是一年了,由舊的一年又將“思”到新的一年,這漫漫無(wú)邊的思念之苦,又要在霜鬢增添新的白發(fā)。沈德潛說(shuō):“作故鄉(xiāng)親友思千里外人,愈有意味”。(《唐詩(shī)別裁》)之所以“愈有意味”,就是詩(shī)人巧妙地運(yùn)用“對(duì)寫法”,將深摯的情思抒發(fā)得更為曲折含蘊(yùn)。這三、四兩句是對(duì)一、二兩句的回答說(shuō)明“獨(dú)不眠”和“轉(zhuǎn)凄然”的原因一是思鄉(xiāng)心切,二是傷老大無(wú)成,歲月無(wú)情。

  明代胡應(yīng)麟認(rèn)為,絕句“對(duì)結(jié)者須意盡。如……高達(dá)夫‘故鄉(xiāng)今夜思千里,霜鬢明朝又一年’,添著一語(yǔ)不得乃可”(《詩(shī)藪·內(nèi)編》卷六)。所謂“意盡”,是指詩(shī)意的完整;所謂“添著一語(yǔ)不得”,也就是指語(yǔ)言的精煉!肮枢l(xiāng)今夜思千里,霜鬢明朝又一年”,正是把雙方思之久、思之深、思之苦,集中地通過(guò)除夕之夜抒寫出來(lái)了,完滿地表現(xiàn)了詩(shī)的主題思想。因此,就這首詩(shī)的高度概括和精煉含蓄的特色而言,已經(jīng)收到了“意盡”和“添著一語(yǔ)不得”的藝術(shù)效果。

  高適

  高適(704—765年),字達(dá)夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景縣)人,后遷居宋州宋城(今河南商丘睢陽(yáng))。安東都護(hù)高侃之孫,唐代大臣、詩(shī)人。曾任刑部侍郎、散騎常侍,封渤海縣侯,世稱高常侍。于永泰元年正月病逝,卒贈(zèng)禮部尚書,謚號(hào)忠。作為著名邊塞詩(shī)人,高適與岑參并稱“高岑”,與岑參、王昌齡、王之渙合稱“邊塞四詩(shī)人”。其詩(shī)筆力雄健,氣勢(shì)奔放,洋溢著盛唐時(shí)期所特有的奮發(fā)進(jìn)取、蓬勃向上的時(shí)代精神。有文集二十卷。

除夜原文賞析2

  除夜

  乾坤空落落,歲月去堂堂;末路驚風(fēng)雨,窮邊飽雪霜。

  命隨年欲盡,身與世俱忘;無(wú)復(fù)屠蘇夢(mèng),挑燈夜未央。

  賞析/鑒賞

  此詩(shī)作于元朝至元十八年,即公元1281年,是文天祥平生度過(guò)的最后一個(gè)除夕夜。這一首詩(shī),詩(shī)句沖淡、平和,沒(méi)有“天地有正氣”的豪邁,沒(méi)有“留取丹心照汗青”的慷慨,只表現(xiàn)出大英雄欲與家人共聚一堂歡飲屠蘇酒過(guò)元旦的愿望,甚至字里行間中透露出一絲寂寞、悲愴的情緒。恰恰是在丹心如鐵男兒這一柔情的剎那,反襯出勃勃鋼鐵意志之下人的肉身的真實(shí)性,這種因親情牽扯萌發(fā)的“脆弱”,更讓我們深刻體味了偉大的人性和錚錚男兒的不朽人格。

  除夜》一詩(shī),沒(méi)有雕琢之語(yǔ),沒(méi)有瑣碎之句,更無(wú)高昂的.口號(hào)式詠嘆?墒牵覀?nèi)耘f感到心靈的一種強(qiáng)烈震撼。無(wú)論時(shí)光怎樣改變,無(wú)論民族構(gòu)成如何增容擴(kuò)大,無(wú)論道德是非觀念幾經(jīng)嬗變,文天祥,作為我們民族精神的象征,作為忠孝節(jié)義人格的偉大圖騰,萬(wàn)年不朽,顛撲不滅,仍會(huì)是在日后無(wú)數(shù)個(gè)世代激勵(lì)一輩又一輩人的道德典范。

除夜原文賞析3

  北風(fēng)吹雪四更初,嘉瑞天教及歲除。

  半盞屠蘇猶未舉,燈前小草寫桃符。

  譯文

  四更天初至?xí)r,北風(fēng)帶來(lái)一場(chǎng)大雪;這上天賜給我們的'瑞雪正好在除夕之夜到來(lái),兆示著來(lái)年的豐收。

  盛了半盞屠蘇酒的酒杯還沒(méi)來(lái)得及舉起慶賀新年,我便就著燈光用草字體趕寫著迎春的桃符。

  注釋

  嘉:好。

  瑞:指瑞雪。

  天教:天賜。

  歲除:即除夕。

  陸游

  陸游(1125年11月13日-1210年1月26日),字務(wù)觀,號(hào)放翁,漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,尚書右丞陸佃之孫,南宋文學(xué)家、史學(xué)家、愛(ài)國(guó)詩(shī)人。陸游生逢北宋滅亡之際,少年時(shí)即深受家庭愛(ài)國(guó)思想的熏陶。宋高宗時(shí),參加禮部考試,因受宰臣秦檜排斥而仕途不暢。孝宗時(shí)賜進(jìn)士出身。中年入蜀,投身軍旅生活。嘉泰二年(1202年),宋寧宗詔陸游入京,主持編修孝宗、光宗《兩朝實(shí)錄》和《三朝史》,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉(xiāng)。創(chuàng)作詩(shī)歌今存九千多首,內(nèi)容極為豐富。著有《劍南詩(shī)稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學(xué)庵筆記》等。

除夜原文賞析4

  剪紅情,

  裁綠意,

  花信上釵股。

  殘日東風(fēng),

  不放歲華去。

  有人添燭西窗,

  不眠侵曉,

  笑聲轉(zhuǎn)新年鶯語(yǔ)。

  舊尊俎,

  玉纖曾擘黃柑,

  柔香系幽素。

  歸夢(mèng)湖邊,

  還迷鏡中路。

  可憐千點(diǎn)吳霜,

  寒消不盡,

  又相對(duì)落梅如雨。

  賞析

  此詞為作者在異鄉(xiāng)除夕立春感懷而作。上片寫除夕守夜迎春!凹艏t”三句寫迎春民俗,點(diǎn)染出新春喜慶氣氛!皻埲铡蔽寰鋵懸话闳思沂貧q迎春,燈燭映窗,通宵不眠,迎來(lái)鶯聲笑語(yǔ)的`元旦晨曦。下片追憶昔日立春。“舊尊俎”三句回憶舊日春節(jié)宴席上,情侶纖纖玉手剖黃柑薦酒,那一縷縷溫柔的香氣沁人心脾!皻w夢(mèng)”二句傳達(dá)出詞人一片失落的悵惘!翱蓱z”三句始點(diǎn)明詞人而今已鬢霜千點(diǎn),似寒霜凝鬢,春風(fēng)無(wú)法消融。“又相對(duì)”寫出以鬢霜千點(diǎn)相對(duì)落梅如雨雪的凄涼情狀,勾描出景境之冷寂,心情之悲愴!全篇詞筆奇幻,“兼有天人之巧”。

除夜原文賞析5

  高陽(yáng)臺(tái)·除夜

  朝代:宋朝

  作者:韓疁

  頻聽銀簽,重燃絳蠟,年華袞袞驚心。餞舊迎新,能消幾刻光陰。老來(lái)可慣通宵飲,待不眠、還怕寒侵。掩清尊。多謝梅花,伴我微吟。

  鄰?fù)抟言嚧簥y了,更蜂腰簇翠,燕股橫金。勾引東風(fēng),也知芳思難禁。朱顏那有年年好,逞艷游、贏取如今。恣登臨。殘雪樓臺(tái),遲日?qǐng)@林。

  譯文及注釋:

  譯文

  我難以入睡,頻頻傾聽銀簽之聲,又重新點(diǎn)起紅燭,讓屋室一片光明,突然想到年華飛逝,如東去流水,令我不覺(jué)心驚。告別舊歲,迎接新春,無(wú)需多久,新的一年又會(huì)來(lái)臨。而今我年老體衰,怎能象往日那樣通宵暢飲?想要等候新年不睡,又怕寒氣難擋。我輕輕放下酒樽,致謝那梅花,陪伴著我私語(yǔ)低吟。鄰家的姑娘已試穿春衣,美麗的發(fā)上戴著好看的頭飾。蜂腰形的翡翠透明靈氣,燕股形的寶釵嵌金光閃閃。春風(fēng)引起人們的春情,也令人芳情難以幽禁。人地青春哪能年年美好,不妨盡情地游樂(lè)吧,趁著現(xiàn)在大好的光陰。好好地去享受生活,游覽那些斜陽(yáng)輝映的美麗景象吧。

  注釋

 、俑哧(yáng)臺(tái):高唐之陽(yáng)臺(tái),相傳為楚懷王見神女處。

 、阢y簽:指更漏。

 、劢{蠟:指紅蠟燭。

 、苄栃枺哼B續(xù),此指時(shí)光匆匆。

 、莘溲号c下句“燕股”都為“鄰?fù)蕖钡墓?jié)日裝飾,剪裁為蜂為燕以飾鬢。

 、薮洌捍溻殹⒓呆浯渥龅'花,是婦女的裝飾物。

 、唔В▃ì):隨意,無(wú)拘束。

  賞析:

  本詞抒寫除夕守歲時(shí)的感慨。除夕之夜,守歲不眠,是一年中諸多慶賀活動(dòng)中的一件重要內(nèi)容,但一旦上了年紀(jì),難免悲歡交集,萬(wàn)感俱生。本篇所寫,正是這種心境。上片施展首連用一“頻”一“重”,寫足坐久更深情狀,引出“年華袞袞”十分有力。當(dāng)此餞舊迎新深究際,宵飲則不慣,不眠則畏寒,幸有梅花作伴,可于吟哦之中度此長(zhǎng)夜。下片寫老人心情與鄰?fù)薏煌,芳思難禁,卻朱顏不再,自沉當(dāng)趁精力未曾全衰,作樓臺(tái)園林之游,莫負(fù)大好春光。此詞語(yǔ)淺情深,卻有一定的生活哲理。掩清尊,多謝梅花,伴我微吟!岸嘀x”二句徉間頓轉(zhuǎn),翻出“梅花伴我”的柳暗花明之境,望著寒梅冰蕊吐艷,我對(duì)寒梅微吟新詩(shī)抒懷,堪稱除夕寒夜有知音啦!每當(dāng)辭舊迎新之際,老年人容易產(chǎn)生“一年不如一年”的衰颯感,本詞作者能擺脫這種情緒,而要趁著腿腳靈便之時(shí)去盡情享受生活之美好,這是難能可貴的。語(yǔ)淺情深,卻有一定的生活哲理。況周頤說(shuō):“此等詞語(yǔ)淺情深,妙在字句之表,便覺(jué)刻意求工,是無(wú)端多費(fèi)氣力”(《蕙風(fēng)詞話》)。

除夜原文賞析6

  除夜對(duì)酒贈(zèng)少章

  歲晚身何托,燈前客未空。

  半生憂患里,一夢(mèng)有無(wú)中。

  發(fā)短愁催白,顏衰酒借紅。

  我歌君起舞,潦倒略相同。

  古詩(shī)簡(jiǎn)介

  《除夜對(duì)酒贈(zèng)少章》是宋代陳師道的一首五言律詩(shī),作于宋哲宗元祐元年(1086年)除夕。頭兩句寫自己除夜孤單,有客來(lái)陪,自感十分快慰。中間四句回憶自己半生窮愁,未老已衰。結(jié)尾兩句與開首呼應(yīng),由于主客潦倒略同,同病相憐,于是一人吟詩(shī),一人踏歌起舞。詩(shī)中體現(xiàn)了詩(shī)人不幸的遭遇和愁苦的心境,也體現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)理想執(zhí)著追求的精神。詩(shī)作格律嚴(yán)整,對(duì)仗精彩,被清朝文人紀(jì)昀評(píng)價(jià)為:“神力完足,斐然高唱,不但五六佳也!痹(shī)中第五、六句“發(fā)短愁催白,顏衰酒借紅”,被譽(yù)為名聯(lián)。

  翻譯/譯文

  一年將盡,這身子將向何處寄托?燈下的客人,事業(yè)理想?yún)s未落空。我的前半生均在憂患里度過(guò),仿佛一場(chǎng)夢(mèng)在現(xiàn)實(shí)與幻境中。憂愁煩惱催短催白了頭發(fā),憔悴的容顏憑借酒力發(fā)紅。我唱起歌來(lái),你且跳起舞,我倆潦倒的景況大致相同。

  注釋

 、偕僬拢好赜M,字少章,北宋著名詞人秦觀之弟,與詩(shī)人交往頗密。

 、跉q晚:一年將盡。

  ③未空:(職業(yè)、事業(yè))沒(méi)有落空(即言“有了著落”)。

 、苡校褐脯F(xiàn)實(shí)。無(wú):指夢(mèng)境。

 、菥平杓t:即是“借酒紅”的例裝。

  ⑥潦倒:頹衰,失意。

  創(chuàng)作背景

  據(jù)史傳記載,陳師道早年受業(yè)于曾鞏,得到器重。宋神宗元豐四年(1081年),曾鞏推薦他作為自己的助手參與修史,但朝廷以他是未做官的“白衣”而拒絕了。元豐六年(1083年),曾鞏去世。此時(shí),詩(shī)人雖先后又結(jié)識(shí)了蘇軾、張耒等人,但生活一直無(wú)著,甚至貧窮得無(wú)力養(yǎng)家,妻子和三兒一女只得隨他的岳父郭概去了四川,而他只得孤苦零丁,獨(dú)自一人生活。陳師道一生清貧,有時(shí)經(jīng)日斷炊,直至宋哲宗元祐元年(1087年),才由蘇軾薦任徐州教授。

  此詩(shī)似作于任職前頭一年宋哲宗元祐元年(1086年)的除夕。這一年秦覯與詩(shī)人同在京師,交往密切。除夕之夜,詩(shī)人置酒待客,與朋友們一起開懷暢飲。正當(dāng)酒酣耳熱之際,詩(shī)人卻想起了自己的遭遇。于是趁著酒興,發(fā)發(fā)牢騷,把滿肚皮的不合時(shí)宜對(duì)朋友傾泄一番,希望這樣能讓自己過(guò)得心情舒暢一點(diǎn)。

  賞析/鑒賞

  作品賞析

  這首詩(shī)寫除夕之夜,主客潦倒略同,同病相憐,于是一人吟詩(shī),一人踏歌起舞,以互慰寂寞、窮愁,表現(xiàn)了兩人相濡以沫的深厚友誼,寫得情真意切,凄婉動(dòng)人。

  詩(shī)一開頭,便直言不諱地和盤端出詩(shī)人的`牢騷和不平:“歲晚身何托?燈前客未空!泵髁恋挠蜔羟,客人們正在興高采烈地喝酒猜拳。這些客人們大都已得到了一官半職,生活有了著落,所以他們是那樣無(wú)憂無(wú)慮。而詩(shī)人這一年又過(guò)去了,依然像無(wú)根的浮萍,隨風(fēng)飄蕩,無(wú)所依托。除夕之夜,本應(yīng)合家團(tuán)聚,可妻子兒女卻在遠(yuǎn)方,難以相見;一年終了,詩(shī)人托身何處仍無(wú)結(jié)果,心中感到抑郁不平。

  “半生憂患里,一夢(mèng)有無(wú)中!边@一年,詩(shī)人已三十四歲。古人說(shuō):“三十而立!倍(shī)人的半輩子卻在憂患中度過(guò),雖有才華,卻無(wú)處施展;雖有抱負(fù),卻無(wú)法實(shí)現(xiàn),只好在夢(mèng)中尋求理想,尋求安慰?蓧(mèng)境和現(xiàn)實(shí)截然相反!坝小保侵笁(mèng)境,“無(wú)”,是指現(xiàn)實(shí)。夢(mèng)中,抱負(fù)有地方施展,理想有可能實(shí)現(xiàn),還有歡笑、有團(tuán)圓、有衣食、有房舍……應(yīng)有盡有;而現(xiàn)實(shí)中卻一無(wú)所有。

  “發(fā)短愁催白,顏衰酒借紅!眹(yán)酷無(wú)情的現(xiàn)實(shí)粉碎了詩(shī)人美好的夢(mèng)幻。眼見光陰流逝,愁白了頭。這里說(shuō)“發(fā)短愁催白”,他的頭上不一定真有白發(fā);說(shuō)“顏衰酒借紅”,他的顏面也不一定真的如此衰老。詩(shī)人這年才剛剛?cè)鲱^,在作于同年的《次韻答邢居實(shí)》中,詩(shī)人也說(shuō):“今代貴人須白發(fā),掛冠高處未宜彈!蓖踔狈揭詾椤霸v(指1086-1094)中多用老成”,所以蘇軾、陳師道、秦觀皆有“白發(fā)”句(《王直方詩(shī)話》)。詩(shī)人此寫愁催白發(fā),酒助紅顏,無(wú)非是表示愁之深、心之苦罷了。杜甫、白居易、蘇軾、鄭谷等人都曾寫過(guò)類似的詩(shī)句,但詩(shī)人此聯(lián)在前人的基礎(chǔ)上有所發(fā)展,對(duì)仗更工整,且恰如其分地表現(xiàn)了詩(shī)人當(dāng)時(shí)的窘?jīng)r,帶上了他個(gè)人特有的主觀色彩。

  “我歌君起舞,潦倒略相同。”愁不能勝,苦不堪言,滿腹牢騷,無(wú)人訴說(shuō)。座中只有當(dāng)時(shí)也是“布衣”的秦少章與詩(shī)人遭遇處境略同,可以作為他的知音了。所以在發(fā)泄了一肚子的不平之氣后,詩(shī)人和秦少章一起唱和,兩個(gè)“潦倒略相同”的人,用歌聲來(lái)排遣滿腹愁緒。這一晚是除夕之夜,他們只希望來(lái)年再努力了。全詩(shī)針對(duì)題目收住,把前面的意思放開,在低沉壓抑的氣氛中透露出一絲亮光,卻正襯出詩(shī)人無(wú)可奈何的心情。

  詩(shī)中體現(xiàn)了詩(shī)人不幸的遭遇和愁苦的心境,也體現(xiàn)了詩(shī)人那種對(duì)理想執(zhí)著追求的精神。詩(shī)人并非僅僅哀嘆時(shí)光的流逝,他做夢(mèng)也希望能一展平生抱負(fù),他為理想不能實(shí)現(xiàn)而郁郁不樂(lè),而憤憤不平。此詩(shī)正是他的一曲高唱,情詞奔驟、意氣揮霍。

  名家點(diǎn)評(píng)

  《王直方詩(shī)話》評(píng)頸聯(lián):“無(wú)已初出此一聯(lián),大為諸公所稱賞”。

  胡仔《苕溪漁隱叢話》后集卷二評(píng)頸聯(lián):“以一聯(lián)名世者”。

  紀(jì)昀《瀛奎律髓刊誤》卷十六評(píng)價(jià)說(shuō):“神力完足,斐然高唱,不但五六佳也!保ā跺伤杩`》卷十六)

除夜原文賞析7

  除夜對(duì)酒贈(zèng)少章

  陳師道〔宋代〕

  歲晚身何托,燈前客未空。

  半生憂患里,一夢(mèng)有無(wú)中。

  發(fā)短愁催白,顏衰酒借紅。

  我歌君起舞,潦倒略相同。

  譯文

  一年又將過(guò)去,燈下的客人,事業(yè)理想都未落空,我卻是無(wú)所依托。我的前半生都在憂患里度過(guò),夢(mèng)中的東西在現(xiàn)實(shí)中卻無(wú)法實(shí)現(xiàn)。憂愁煩惱催短催白了頭發(fā),憔悴的容顏憑借酒力發(fā)紅。我唱起歌來(lái),你且跳起舞,我倆潦倒的景況大致相同。

  注釋

  少章:名秦覯,字少章,北宋著名詞人秦觀之弟,與詩(shī)人交往頗密。歲晚:一年將盡。未空:(職業(yè)、事業(yè))沒(méi)有落空(即言“有了著落”)。有:指現(xiàn)實(shí)。無(wú):指夢(mèng)境。酒借紅:即是“借酒紅”的倒裝。潦倒:頹衰,失意。

  賞析

  這首詩(shī)頭兩句寫自己除夜孤單,有客來(lái)陪,自老十分快慰。衰間四句回憶自己半生窮愁,未老已衰。結(jié)尾兩句與開首呼應(yīng),由于主客潦倒略同,同病相憐,于是一人吟詩(shī),一人踏歌起舞。詩(shī)衰體現(xiàn)了詩(shī)人不幸的遭遇和愁苦的當(dāng)境,也體現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)理想執(zhí)著追求的精神。詩(shī)作格律嚴(yán)整,對(duì)仗精彩,被清朝文人紀(jì)昀評(píng)價(jià)為:“神力完足,斐然高唱,不但五六佳也。當(dāng)詩(shī)衰第五、六句“發(fā)短愁催白,顏衰酒借紅當(dāng),被譽(yù)為名聯(lián)。

  “歲晚身何托?燈前客未空。當(dāng)是說(shuō)明亮的油燈前,客人們正在興高采烈地喝酒猜拳。這些客人們大都已得到了一官半職,生活有了著落,所以他們是那樣無(wú)憂無(wú)慮。而詩(shī)人這一年又過(guò)去了,依然像無(wú)根的浮萍,隨風(fēng)飄蕩,無(wú)所依托。除夕之夜,本應(yīng)合無(wú)團(tuán)聚,可妻子兒女卻在遠(yuǎn)方,難以相見;一年終了,詩(shī)人托身何處仍無(wú)結(jié)果,當(dāng)衰老到抑郁不平。

  “半生憂患里,一夢(mèng)有無(wú)衰。當(dāng)這一年,詩(shī)人已三十四歲。古人說(shuō):“三十而立。當(dāng)而詩(shī)人的半輩子卻在憂患衰度過(guò),雖有才華,卻無(wú)處施展;雖有抱負(fù),卻無(wú)法實(shí)現(xiàn),只好在夢(mèng)衰尋求理想,尋求安慰?蓧(mèng)境和現(xiàn)實(shí)截然相反!坝挟(dāng),是指夢(mèng)境,“無(wú)當(dāng),是指現(xiàn)實(shí)。夢(mèng)衰,抱負(fù)有地方施展,理想有可能實(shí)現(xiàn),還有歡笑、有團(tuán)圓、有衣食、有房舍……應(yīng)有盡有;而現(xiàn)實(shí)衰卻一無(wú)所有。

  “發(fā)短愁催白,顏衰酒借紅。當(dāng)是說(shuō)嚴(yán)酷無(wú)情的現(xiàn)實(shí)粉碎了詩(shī)人美好的夢(mèng)幻。眼見光陰流逝,愁白了頭。這里說(shuō)“發(fā)短愁催白當(dāng),他的頭上不一定真有白發(fā);說(shuō)“顏衰酒借紅當(dāng),他的顏面也不一定真的.如此衰老。詩(shī)人這年才剛剛?cè)鲱^,在作于同年的《次韻答邢居實(shí)》衰,詩(shī)人也說(shuō):“今代貴人須白發(fā),掛冠高處未宜彈。當(dāng)王直方以為“元祐(指1086-1094)衰多用老成當(dāng),所以蘇軾、陳師道、秦觀皆有“白發(fā)當(dāng)句(《王直方詩(shī)話》)。詩(shī)人此寫愁催白發(fā),酒助紅顏,無(wú)非是表示愁之深、當(dāng)之苦罷了。杜甫、白居易、蘇軾、鄭谷等人都曾寫過(guò)類似的詩(shī)句,但詩(shī)人此聯(lián)在前人的基礎(chǔ)上有所發(fā)展,對(duì)仗更工整,且恰如其分地表現(xiàn)了詩(shī)人當(dāng)時(shí)的窘?jīng)r,帶上了他個(gè)人特有的主觀色彩。

  “我歌君起舞,潦倒略相同。當(dāng)愁不能勝,苦不堪言,滿腹牢騷,無(wú)人訴說(shuō)。座衰只有當(dāng)時(shí)也是“布衣當(dāng)?shù)那厣僬屡c詩(shī)人遭遇處境略同,可以作為他的知音了。所以在發(fā)泄了一肚子的不平之氣后,詩(shī)人和秦少章一起唱和,兩個(gè)“潦倒略相同當(dāng)?shù)娜,用歌聲?lái)排遣滿腹愁緒。這一晚是除夕之夜,他們只希望來(lái)年再努力了。全詩(shī)針對(duì)題目收住,把前面的意思放開,在低沉壓抑的氣氛衰透露出一絲亮光,卻正襯出詩(shī)人無(wú)可奈何的當(dāng)情。

  詩(shī)衰體現(xiàn)了詩(shī)人不幸的遭遇和愁苦的當(dāng)境,也體現(xiàn)了詩(shī)人那種對(duì)理想執(zhí)著追求的精神。詩(shī)人并非僅僅哀嘆時(shí)光的流逝,他做夢(mèng)也希望能一展平生抱負(fù),他為理想不能實(shí)現(xiàn)而郁郁不樂(lè),而憤憤不平。此詩(shī)正是他的一曲高唱,情詞奔驟、意氣揮霍。

  創(chuàng)作背景

  據(jù)史傳記載,陳師道早年受業(yè)于曾鞏,得到器重。宋神宗元豐四年(公元1081年),曾鞏推薦他作為自己的助手參與修史,但朝廷以他是未做官的“白衣”而拒絕了。元豐六年(公元1083年),曾鞏去世。此時(shí),詩(shī)人雖先后又結(jié)識(shí)了蘇軾、張耒等人,但生活一直無(wú)著,甚至貧窮得無(wú)力養(yǎng)家,妻子和三兒一女只得隨他的岳父郭概去了四川,而他只得孤苦零丁,獨(dú)自一人生活。陳師道一生清貧,有時(shí)經(jīng)日斷炊,直至宋哲宗元祐元年(1087年),才由蘇軾薦任徐州教授。

  此詩(shī)似作于任職前頭一年公元1086年(宋哲宗元祐元年)的除夕。這一年秦覯與詩(shī)人同在京師,交往密切。除夕之夜,詩(shī)人置酒待客,與朋友們一起開懷暢飲。正當(dāng)酒酣耳熱之際,詩(shī)人卻想起了自己的遭遇。于是趁著酒興,發(fā)發(fā)牢騷,把滿肚皮的不合時(shí)宜對(duì)朋友傾泄一番,希望這樣能讓自己過(guò)得心情舒暢一點(diǎn)。

  陳師道

  陳師道(1053~1102)北宋官員、詩(shī)人。字履常,一字無(wú)己,號(hào)后山居士,漢族,彭城(今江蘇徐州)人。元祐初蘇軾等薦其文行,起為徐州教授,歷仕太學(xué)博士、穎州教授、秘書省正字。一生安貧樂(lè)道,閉門苦吟,有“閉門覓句陳無(wú)己”之稱。陳師道為蘇門六君子之一,江西詩(shī)派重要作家。亦能詞,其詞風(fēng)格與詩(shī)相近,以拗峭驚警見長(zhǎng)。但其詩(shī)、詞存在著內(nèi)容狹窄、詞意艱澀之病。著有《后山先生集》,詞有《后山詞》。

除夜原文賞析8

  祝英臺(tái)近·除夜立春

  翦紅情,裁綠意,花信上釵股。殘日東風(fēng),不放歲華去。有人添燭西窗,不眠侵曉,笑聲轉(zhuǎn)、新年鶯語(yǔ)。

  舊尊俎。玉纖曾擘黃柑,柔香系幽素。歸夢(mèng)湖邊,還迷鏡中路?蓱z千點(diǎn)吳霜,寒銷不盡,又相對(duì)、落梅如雨。

  翻譯

  剪一朵紅花,載著春意。精美的花和葉,帶著融融春意,插在美人頭上。斜陽(yáng)遲遲落暮,好像要留下最后的時(shí)刻。窗下有人添上新油,點(diǎn)亮守歲的燈火,人們徹夜不眠,在笑語(yǔ)歡聲中,共迎新春佳節(jié)。

  回想舊日除夕的宴席,美人白暫的纖手曾親自把黃桔切開。那溫柔的芳香朦朧,至今仍留在我的心中。我渴望在夢(mèng)境中回到湖邊,那湖水如鏡,使人留連忘返,我又迷失了路徑,不知處所。可憐吳地白霜染發(fā)點(diǎn)點(diǎn)如星,仿佛春風(fēng)也不能將寒霜消融,更何況斑斑發(fā)發(fā)對(duì)著落梅如雨雪飄零。

  注釋

  花信:花信風(fēng)的簡(jiǎn)稱,猶言花期。

  釵股:花上的枝權(quán)。

  殘日:指除歲。

  侵曉:指天亮。

  新年鶯語(yǔ):杜甫詩(shī):“鶯入新年語(yǔ)!

  尊俎:古代盛酒肉的器具。

  俎:砧板。

  玉纖擘黃柑:玉纖,婦女手指;擘黃柑,剖分水果。

  擘:分開,同“掰”。

  幽素:幽美純潔的心地。

  鏡中路:湖水如鏡。

  吳霜:指白發(fā)。

  賞析二

  “每逢佳節(jié)倍思親”,這是人之常情。除夕,恰恰又逢立春,浪跡異鄉(xiāng)的游子,心情之難堪,正是“一年將盡夜,萬(wàn)里未歸人”。這首詞上片極為烘托節(jié)日的歡樂(lè)氣氛,從而反襯自己的凄苦。

  先寫立春!凹艏t情,裁綠意,花信上釵股!薄凹t情”、“綠意”指紅花、綠葉。趙彥昭《奉和對(duì)圣制立春日侍宴內(nèi)殿出剪彩花應(yīng)制》詩(shī):“花隨紅意發(fā),葉就綠情新”。花信,指花信風(fēng),應(yīng)花期而來(lái)的風(fēng)。立春,人們剪好紅花綠葉,作成春幡,插鬢戴發(fā),以應(yīng)時(shí)令。春風(fēng)吹釵股,象是吹開了滿頭花朵。“花信上釵股”,著一“上”字,運(yùn)筆細(xì)膩,可與溫飛卿詞“玉釵頭上風(fēng)”(《菩薩蠻》)媲美,似比辛稼軒詞“美人頭上,裊裊春幡”(《漢宮春》)更顯風(fēng)流。

  再寫除夕守歲。“殘日東風(fēng),不放歲華去!毕﹃(yáng)亦像人一樣,對(duì)即將逝去的一年戀戀不舍,不肯輕易落山,同時(shí)東風(fēng)又帶來(lái)了春的訊息,給人新的希望。這兩句已有除舊迎新之意,切合“除夜立春”的題意!胺拧庇米钟绕滟N切,顯示出夢(mèng)窗煉字的功夫。

  “有人添燭西窗,不眠侵曉,笑聲轉(zhuǎn)、新年鶯語(yǔ)。”終于,除夕之夜降臨,守歲的人們徹夜不眠,剪燭夜話,笑聲不絕,在鶯啼聲中迎來(lái)了新春的清晨。“新年鶯語(yǔ)”,援用杜甫“鶯入新年語(yǔ)”(《傷春》)詩(shī)意。

  以上的一切,歡歡喜喜,均為客居他鄉(xiāng)者的耳聞目睹,其人心境之孤寂愁苦,自在不言中了。周圍的熱鬧與歡樂(lè)更加反襯出作者的寂寞和哀傷,而且使這份寂寞的哀傷更讓人難以承受。這位客居、有家難歸的人,失去了與親人團(tuán)圓之樂(lè),真是“花無(wú)人戴,酒無(wú)人勸,醉也無(wú)人管”(無(wú)名氏《青玉案》)啊。

  上片渲染了濃厚的節(jié)日氣氛,不能不喚起下片對(duì)溫馨家庭生活的回憶。陳洵評(píng)此詞云:“前闋極寫人家守歲之樂(lè),全為換頭三句追攝遠(yuǎn)神!保ā逗=嬚f(shuō)詞》)

  換頭云:“舊尊俎,玉纖曾擘黃柑,柔香系幽素!弊鹳蓿汗糯⒕迫獾钠髅,借指宴席。詞人仿佛回到了昔日除夕之夜的家宴上,美人用纖纖玉手為自己破開黃橙,那幽香似乎還縈繞在周圍;貞浖按,當(dāng)然別是一番滋味。上片以景之可喜反襯處境之可悲,人之歡樂(lè)反襯己之愁苦,此處又以昔之溫馨反襯今之凄苦。

  對(duì)往事的`追憶、神往,終于走進(jìn)了夢(mèng)境。而相隔既久,山水迢遞,過(guò)去的美好回憶,連夢(mèng)中也難以追尋了:“歸夢(mèng)湖邊,還迷境中路!焙珑R,夢(mèng)影朦朧,難覓歸路。往事散如輕煙,徒增無(wú)窮悵惘而已。

  往事如煙,而今,與誰(shuí)相對(duì)呢?“可憐千點(diǎn)吳霜,寒銷不盡,又相對(duì)、落梅如雨!眳撬,用李賀《還自會(huì)稽歌》字面:“吳霜點(diǎn)歸鬢!贝藭r(shí)是春風(fēng)吹融了冰雪,可是永遠(yuǎn)不能銷去飛上鬢角的寒霜,已經(jīng)夠可悲的了;更何況,落梅如雨,斑斑白發(fā)與點(diǎn)點(diǎn)白梅相對(duì),這豈不令人凄絕!杜甫詠梅詩(shī)意:“江邊一樹垂垂發(fā),朝夕催人自白頭!迸c此詞意趣相一致。

  夢(mèng)窗此詞委曲含蓄,欲藏還露,頗得清真風(fēng)神,而其抒情筆觸又了然可尋。吳梅論夢(mèng)窗詞云:“貌觀之,雕繢滿眼,而實(shí)有靈氣行乎其間。細(xì)心吟繹,覺(jué)味美于方回,引人入勝,既不病其晦澀,亦不見其堆垛!保ā对~學(xué)通論》)自是研討有得之言。真情實(shí)感是藝術(shù)的生命。有真情流貫其間,則無(wú)論表現(xiàn)為何種形式與風(fēng)格,都有其動(dòng)人之處。此詞后半,愈來(lái)愈奇。

  “歸夢(mèng)湖邊,還迷鏡中路”,意境的幽深冷峭,詞中少見,唯白石名句“淮南皓月冷千山,冥冥歸去無(wú)人管”(《踏莎行》),可與比照。歇拍處,情意的痛切,設(shè)想的妙巧,堪與東坡詠榴花詞“若待得君來(lái)向此,花前對(duì)酒不忍觸。共粉淚、兩簌簌(《虞美人》)前后相映生輝。

  簡(jiǎn)評(píng)

  這是節(jié)日感懷、暢抒旅情之作。時(shí)值除夜,又是立春,一年將盡,新春已至,而客里逢春,未免愁寂,因?qū)懘嗽~。上片寫除夕之夜“守歲”的歡樂(lè)。下片寫對(duì)情人的思念,追憶舊日和情人共聚,抒寫舊事如夢(mèng)的悵恨!皻w夢(mèng)”以寫相思,“湖邊”乃詞人與情侶幽約之地,夢(mèng)歸湖邊,一片湖光如鏡,幻境恍惚,沒(méi)有尋到情侶,反而迷失了離魂的歸路,傳達(dá)出詞人一片失落的悵惘。全詞以眼前歡樂(lè)之景,回憶中往日之幸福突出現(xiàn)境的孤凄感傷鮮明,筆致婉曲,深情感人。

  創(chuàng)作背景

  除夕,恰恰又逢立春,浪跡異鄉(xiāng)的游子,心情之難堪,正是“一年將盡夜,萬(wàn)里未歸人”。這首詞即是吳文英于除夕日有感而作。查吳文英生平后期,只宋寶四年(1256年)年正月初一為立春之日!俺沽⒋骸毕嗪,故此詞當(dāng)系于是年。

  賞析一

  除夕恰遇立春,真非常有之事。本應(yīng)頗感無(wú)限喜悅,可是對(duì)于客中的游子來(lái)說(shuō),所引發(fā)的卻是無(wú)限感傷。此詞上闋開頭寫立春日,姑娘們戴上花,顯示出百花將開的消息。四、五兩句對(duì)于除夕夜又是立春日也發(fā)出喜悅的一笑!坝腥恕币韵氯鋵懭藗?cè)跉g笑中迎來(lái)新年。下闋第一句“舊尊俎”為追憶。主人公緬懷佳人除夕夜與己分享黃柑的細(xì)節(jié),但當(dāng)年良辰畢竟早已如夢(mèng),以下又是寫景!扒c(diǎn)吳霜”乃是詞人“兩鬢清霜”的夸張性寫照,它將景物描寫與肖像描寫結(jié)合在一起。“落梅如雨”也是寫景抒情,情景交融,給人留下悵遠(yuǎn)而又迷蒙的審美感受。

除夜原文賞析9

  除夜太原寒甚

  于謙〔明代〕

  寄語(yǔ)天涯客,輕寒底用愁。

  春風(fēng)來(lái)不遠(yuǎn),只在屋東頭。

  譯文

  請(qǐng)告訴居住在遠(yuǎn)方的朋友,天氣雖有些我的寒冷,但不必為它發(fā)愁。春風(fēng)吹來(lái)已經(jīng)離我們不遠(yuǎn),已經(jīng)吹到了屋東頭。

  注釋

  除夜:除夕之夜,農(nóng)歷十二月最后一天的夜晚。太原:軍鎮(zhèn)名,又名三關(guān)鎮(zhèn)。防區(qū)在今山西內(nèi)長(zhǎng)城以南,西起黃河,東抵太行山,在今山西省。寒甚:即甚寒,很寒冷。寄語(yǔ):傳話,告訴。天涯客:居住在遠(yuǎn)方的人。輕寒:輕我的寒冷。底用:何用,底,猶“何”,漢以來(lái)詩(shī)文中多用其義。屋東頭:這里是說(shuō)春天解凍的東風(fēng)已經(jīng)吹到屋東頭。意思是春天已來(lái)得很近了。

  賞析

  《除夜太原寒甚》是詩(shī)人客居太原,除夕夜天寒難耐時(shí)有感而作。除夕之夜本該合家團(tuán)聚,然而,詩(shī)人卻棲身遠(yuǎn)方,又恰逢大寒,確實(shí)令人寂寞難熬。環(huán)境雖然極其艱苦,但是詩(shī)人在寒冬之時(shí)想到春天很快就要來(lái)到,希望“天涯客”不必憂愁,表現(xiàn)出他樂(lè)觀向上的人生態(tài)度。

  “寄語(yǔ)天涯客,輕寒底用愁”,出語(yǔ)卻極為平淡。舊的一年過(guò)去了,詩(shī)人未能返回溫暖的南方,與家人團(tuán)圓。而是寄旅太原,滯留在寒冷的北方,在官舍度歲。遠(yuǎn)客在外,難免鄉(xiāng)愁,況且舊年之中,詩(shī)人經(jīng)受了諸多的艱難和勞累,但他鼓勵(lì)自己和同僚說(shuō):“流落天涯的他鄉(xiāng)之客們,不用為這一點(diǎn)輕微的寒冷發(fā)愁。句中的“輕寒”與詩(shī)題中的“寒甚”對(duì)比強(qiáng)烈,“寒甚”是客觀的存在,“輕寒"卻表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)嚴(yán)寒的藐視和對(duì)戰(zhàn)勝困難的信心,詩(shī)人深知只有蔑視它,才能戰(zhàn)勝它,以此鼓勵(lì)友人,激勵(lì)自己。

  “春風(fēng)來(lái)不遠(yuǎn),只在屋東頭“,指明前途,加強(qiáng)信心。和前兩句有同樣的鼓舞作用。在詩(shī)人眼中,盡管風(fēng)寒冰堅(jiān),但除夜一過(guò),新年即已開始,春天隨之來(lái)臨。溫暖的春天,正孕育在殘冬的嚴(yán)寒之中,和煦的春風(fēng)很快就要吹遍大地。春風(fēng)是那么逼近,似乎就在屋子的東頭,只要側(cè)耳傾聽,即可捕捉到它那令人歡欣的聲音。隨著春風(fēng)的來(lái)臨,大地回暖,萬(wàn)木復(fù)蘇,新的一年開始了。詩(shī)人迫不及待地盼望著春天的到來(lái),期待著在新的一年里進(jìn)一步舒展自己的抱負(fù),建立新的功業(yè)。

  《除夜太原寒甚》這一富于哲理意蘊(yùn)和人生體悟的詩(shī)篇,深入淺出地告訴人們:像寒冷的天氣不會(huì)長(zhǎng)久一樣,困難也只是一時(shí)的,應(yīng)該振奮精神,看到困難后的光明前景。除夕雖然寒冷,詩(shī)人于謙又客居他鄉(xiāng),但是詩(shī)人卻沒(méi)有天涯游子常有的孤獨(dú)和傷感,而是非常自信地告訴和自己有相同境況的.天涯游子:“寒冷不足畏懼,春天即將來(lái)臨。”最壞的日子都會(huì)過(guò)去,否極泰來(lái),事物的發(fā)展趨勢(shì)往往就是這樣富有哲理。

  這首詩(shī)寫的是除夜的寒冷,讀來(lái)卻給人以春天的喜悅和暖意,詩(shī)中用象征的手法,表現(xiàn)了詩(shī)人不畏任何艱難困苦,蔑視嚴(yán)酷的惡劣氣候,滿懷信心地和惡劣環(huán)境進(jìn)行斗爭(zhēng)的樂(lè)觀精神。詩(shī)的語(yǔ)言淺顯,而寓意深刻。因此這首小詩(shī)有它的象征性,也含有一定的哲理,詩(shī)人以平白輕松的語(yǔ)氣,抒發(fā)激越豪情,顯示了詩(shī)人錚錚骨氣與剛毅果敢的上進(jìn)精神。

  于謙

  于謙(1398年5月13日-1457年2月16日),字廷益,號(hào)節(jié)庵,官至少保,世稱于少保。漢族,明朝浙江杭州錢塘縣人。因參與平定漢王朱高煦謀反有功,得到明宣宗器重,擔(dān)任明朝山西河南巡撫。明英宗時(shí)期,因得罪王振下獄,后釋放,起為兵部侍郎。土木堡之變后英宗被俘,郕王朱祁鈺監(jiān)國(guó),擢兵部尚書。于謙力排南遷之議,決策守京師,與諸大臣請(qǐng)郕王即位。瓦剌兵逼京師,督戰(zhàn),擊退之。論功加封少保,總督軍務(wù),終迫也先遣使議和,使英宗得歸。天順元年因“謀逆”罪被冤殺。謚曰忠肅。有《于忠肅集》。于謙與岳飛、張煌言并稱“西湖三杰”。

除夜原文賞析10

  原文:

  應(yīng)詔賦得除夜

  唐代:史青

  今歲今宵盡,明年明日催。

  寒隨一夜去,春逐五更來(lái)。

  氣色空中改,容顏暗里回。

  風(fēng)光人不覺(jué),已著后園梅。

  譯文:

  今歲今宵盡,明年明日催。

  寒隨一夜去,春逐五更來(lái)。

  氣色空中改,容顏暗里回。

  風(fēng)光人不覺(jué),已著后園梅。

  注釋:

  今歲今宵盡,明年明日催。

  寒隨一夜去,春逐(zhú)五更來(lái)。

  逐:追隨。

  氣色空中改,容顏暗里回。

  風(fēng)光人不覺(jué),已著(zhuó)后園梅。

  風(fēng)光:時(shí)光,春光。著:“著”的本字。附著,貼近。唐代皎然《尋陸鴻漸不遇》有“近種籬邊菊,秋來(lái)未著花”句,“著花”一詞意為長(zhǎng)出花蕾或花朵。這里“著后園梅”采用此意。這兩句詩(shī)的.意思是,人們沒(méi)有感覺(jué)到春光的到來(lái),已催開了后園的梅花。

  賞析:

  這首詩(shī)雖是史青應(yīng)詔之作,但寫得俊逸平淡,真情樸質(zhì),十分具有感染力。

除夜原文賞析11

  原文:

  翦橫枝,清溪分影,翛然鏡空曉。小窗春到。憐夜冷孀娥,相伴孤照。古苔淚鎖霜千點(diǎn),蒼華人共老。料淺雪、黃昏驛路,飛香遺凍草。

  行云夢(mèng)中認(rèn)瓊娘,冰肌瘦,窈窕風(fēng)前纖縞。殘醉醒,屏山外、翠禽聲小。寒泉貯、紺壺漸暖,年事對(duì)、青燈驚換了。但恐舞、一簾胡蝶,玉龍吹又杳。

  注釋:

 、呕ǚ福涸~牌名。雙調(diào),一百零二字,上片十句五仄韻,下片九句四仄韻。

 、泣S復(fù)庵:吳文英友人。夢(mèng)窗詞集中提到黃復(fù)庵的還有《月中行·和黃復(fù)庵》和《倒犯·贈(zèng)黃復(fù)庵》。

 、擎祝阂槐咀鳌八。

 、惹c(diǎn):一本作“痕飽”。

 、蓛觯阂槐咀鳌袄洹,一本作“暗”。

  賞析:

  “剪橫枝”三句,寫友人寄梅前情景。首兩句化用林逋《山園小梅》“疏影橫斜水清淺”詩(shī)句!傲浫弧保礋o(wú)拘無(wú)束,自由自在。此言古梅樹生長(zhǎng)在溪水傍,梅枝長(zhǎng)得縱橫飄逸,復(fù)庵將它從樹上剪下來(lái)后,倒映溪中的梅枝影也即分成兩截,但映在平靜似鏡的溪水中的梅影卻顯得更加空疏、自在!靶〈啊比,詞人收到梅枝后的情景。言除夕夜詞人收到了復(fù)庵寄來(lái)的古梅枝,就將它們放置在窗臺(tái)上。梅花的清香給詞人的居所帶來(lái)了春的氣息,獨(dú)守廣寒的.嫦娥也將月光灑照在梅枝上陪伴詞人共度除夜!版锥稹,即嫦娥。因她棄夫后羿奔月,故稱之孀娥。這里引神話傳說(shuō),意謂嫦娥獨(dú)守廣寒宮凄涼孤苦,因而與同是孤苦一人獨(dú)伴梅枝冷清清地過(guò)著除夜的詞人同病相憐,所以灑照月光來(lái)陪詞人共度除夜!肮盘Α眱删,點(diǎn)出一“古”字的特征。詞人說(shuō):眼前的梅枝已有多年,你看它枝上長(zhǎng)著淚痕似的斑斑白霜般的苔蘚,它與我頭上的蒼蒼白發(fā)互相映襯,足以使人相憐相惜了。這里“蒼華”,既指梅枝上的斑斑苔色,也指詞人的花白頭發(fā)!傲蠝\雪”兩句,補(bǔ)敘送梅情景。陸游有《詠梅》詩(shī)“孤城山驛初飛雪”句,及《卜算子·詠梅》詞“驛外斷橋邊,寂寞開無(wú)主。已是黃昏獨(dú)自愁,更著風(fēng)和雨!痹~人化用之。料想復(fù)庵派人沿著驛道,踏著淺雪,將梅花的清香一路散發(fā)在淺雪中的凍草上,緊趕而來(lái),終于在除夜黃昏時(shí)送到了我家。上片以時(shí)間為序,敘述了友人黃復(fù)庵的寄梅枝過(guò)程,層次井然。

  “行云”三句,寫夢(mèng)中梅神!靶性啤保斡瘛陡咛瀑x》說(shuō),神女“旦為朝云,暮為行雨”。這里以行云指代梅神。“瓊娘”,即是仙女許飛瓊,相傳是王母的侍女。此言詞人好像在夢(mèng)中見到梅神冰肌玉骨,身披素縞在風(fēng)中翩翩起舞。句中“冰肌”、“窈窕”是梅枝的特征,也是將梅花擬人化!皻堊硇选眱删,寫詞人夢(mèng)醒后感覺(jué)。題曰“除夜”,故詞人獨(dú)酌伴梅枝守歲,因酒醉而作夢(mèng),夢(mèng)醒后人卻仍在幻覺(jué)之中。所以楊鐵夫《夢(mèng)窗詞全集箋釋》:“夢(mèng)中見瓊娘,方以為真美人,乃醒來(lái)聞翠禽聲,方知原來(lái)是梅!薄按淝荨本,化用梅神傳說(shuō),據(jù)《龍城錄》說(shuō):“隋開皇中,趙師雄遷羅浮,天寒日暮,見林間酒肆旁舍一美人,淡妝靚色,素服出迎。趙師雄不覺(jué)醉臥,既覺(jué),在大梅樹上,有翠羽(翠鳥)啁唧其上!痹~人即用這個(gè)傳說(shuō),演化成一種人梅夢(mèng)魂相交的意境!昂A”兩句,寫詞人守歲伴梅達(dá)旦!敖C壺”,指插梅枝的天青色水壺。此言時(shí)間已過(guò)很久,連插著梅枝的壺中泉水也漸漸由冷變暖。只見青燈上的燈光也漸轉(zhuǎn)暗,室外已泛出曉光,詞人忽然感到又一個(gè)新年到來(lái)了!暗治琛眱删,述惜梅之心!坝颀垺,本喻下雪,北宋張?jiān)堆吩?shī):“戰(zhàn)退玉龍三百萬(wàn),敗鱗殘甲滿空飛!边@里卻是將蝴蝶與白雪的飛舞都用以比喻梅花的凋落,并像它們似的漫天飄舞。這是詞人由惜梅而至擔(dān)心,可見詞人對(duì)梅花是愛(ài)惜備至。下片以詞人的心理活動(dòng)為序,寫詞人得梅枝后的思維過(guò)程。

  此詞并不是純客觀的詠物,而是以擬人化的手法托物寄情。

除夜原文賞析12

  除夜太原寒甚

  寄語(yǔ)天涯客,輕寒底用愁。

  春風(fēng)來(lái)不遠(yuǎn),只在屋東頭。

  注釋

  ①除夜:除夕,農(nóng)歷十二月最后一天的夜晚。太原:地名,在山西省。

 、诩恼Z(yǔ):傳話,告訴。天涯:天邊。天涯客:居住在遠(yuǎn)方的人。

  ③輕寒:輕微的寒冷。底用:何用,何須。

 、芪輺|頭:這里是說(shuō)春天解凍的東風(fēng)已經(jīng)吹到屋東頭。意思是春天已來(lái)得很近了。

  賞析/鑒賞

  詩(shī)人客居太原時(shí),在特別寒冷的`除夕寫下了這首詩(shī)。環(huán)境雖然極艱苦,但作者堅(jiān)信,嚴(yán)冬即將過(guò)去,春天就要到來(lái)。詩(shī)的大意說(shuō):請(qǐng)捎個(gè)信去告訴居住在遠(yuǎn)方的友人,眼前盡管天氣寒冷,這點(diǎn)寒冷算不了什么,何須為它發(fā)愁呢!春風(fēng)已經(jīng)吹來(lái),離我們不遠(yuǎn)了,就在我們房屋的東頭。

  詩(shī)中用象征的手法,表現(xiàn)了詩(shī)人不畏任何艱難困苦,蔑視嚴(yán)酷的惡劣氣候,滿懷信心地和惡劣環(huán)境進(jìn)行斗爭(zhēng)的樂(lè)觀精神。詩(shī)的語(yǔ)言淺顯,而寓意深刻。

除夜原文賞析13

  喜春來(lái)·泰定三年丙寅歲除夜玉山舟中賦原文

  作者:張雨

  江梅的的依茅舍,石漱濺濺漱玉沙。

  瓦甌篷底送年華。問(wèn)暮鴉:何處阿戎家?

  喜春來(lái)·泰定三年丙寅歲除夜玉山舟中賦譯文及注釋

  注釋

  泰定三年丙寅歲除夜:公元1326年除夕。泰定三年即為丙寅年。

  玉山:今江西玉山縣,在長(zhǎng)北岸。

  的的:鮮明貌。

  濺濺:流水聲,

  玉沙:指銀白色的`浪花。

  瓦甌篷:一種簡(jiǎn)陋的船篷,形如瓦甌(小盆)。

  阿戎家:指親人所在。杜甫《杜位宅守歲》:“守歲阿戎家,椒盤已頌花!卑⑷,指堂弟,這是晉宋以來(lái)的習(xí)慣稱呼。杜位即杜甫堂弟。曲中泛指近親。

  喜春來(lái)·泰定三年丙寅歲除夜玉山舟中賦賞析

  此曲是除夕夜在舟中思念親人而作,“每逢佳節(jié)倍思親”,用簡(jiǎn)明自然的語(yǔ)言含蓄地表達(dá)了無(wú)限親情。

除夜原文賞析14

  原文:

  乾坤空落落,歲月去堂堂;

  末路驚風(fēng)雨,窮邊飽雪霜。

  命隨年欲盡,身與世俱忘;

  無(wú)復(fù)屠蘇夢(mèng),挑燈夜未央。

  賞析:

  此詩(shī)作于元朝至元十八年,即公元1281年,是文天祥平生度過(guò)的最后一個(gè)除夕夜。這一首詩(shī),詩(shī)句沖淡、平和,沒(méi)有“天地有正氣”的豪邁,沒(méi)有“留取丹心照汗青”的慷慨,只表現(xiàn)出大英雄欲與家人共聚一堂歡飲屠蘇酒過(guò)元旦的愿望,甚至字里行間中透露出一絲寂寞、悲愴的情緒。恰恰是在丹心如鐵男兒這一柔情的剎那,反襯出勃勃鋼鐵意志之下人的肉身的`真實(shí)性,這種因親情牽扯萌發(fā)的“脆弱”,更讓我們深刻體味了偉大的人性和錚錚男兒的不朽人格。

  《除夜》一詩(shī),沒(méi)有雕琢之語(yǔ),沒(méi)有瑣碎之句,更無(wú)高昂的口號(hào)式詠嘆。可是,我們?nèi)耘f感到心靈的一種強(qiáng)烈震撼。無(wú)論時(shí)光怎樣改變,無(wú)論民族構(gòu)成如何增容擴(kuò)大,無(wú)論道德是非觀念幾經(jīng)嬗變,文天祥,作為我們民族精神的象征,作為忠孝節(jié)義人格的偉大圖騰,萬(wàn)年不朽,顛撲不滅,仍會(huì)是在日后無(wú)數(shù)個(gè)世代激勵(lì)一輩又一輩人的道德典范。

除夜原文賞析15

  原文:

  除夜野宿常州城外二首

  [宋代]蘇軾

  行歌野哭兩堪悲,遠(yuǎn)火低星漸向微。

  病眼不眠非守歲,鄉(xiāng)音無(wú)伴苦思?xì)w。

  重衾腳冷知霜重,新沐頭輕感發(fā)稀。

  多謝殘燈不嫌客,孤舟一夜許相依。

  南來(lái)三見歲云徂,直恐終身走道途。

  老去怕看新歷日,退歸擬學(xué)舊桃符。

  煙花已作青春意,霜雪偏尋病客須。

  但把窮愁博長(zhǎng)健,不辭最后飲屠蘇。

  譯文及注釋:

  譯文

  有人邊行走邊唱歌,有人在野外啼哭,兩種聲音都令我心中傷悲,遠(yuǎn)處的燈火夜空的疏星,漸漸地趨向暗淡低微。

  病眼睡不著并非因著守歲,鄉(xiāng)音無(wú)人為伴我苦苦地思?xì)w。

  蓋著幾條被子雙腳依舊冰冷,知道冬霜重滿是寒氣,剛洗過(guò)頭發(fā)覺(jué)得輕松,卻感知鬢發(fā)又已變稀。

  多謝殘燈并不將人嫌棄,孤舟中整夜里許我相伴相依。

  來(lái)到江南見舊歲三度辭去,真怕終身要奔走在道路。

  年紀(jì)老大怕看新的日歷,辭官歸鄉(xiāng)準(zhǔn)備學(xué)寫舊的桃符。

  自然景物已表露春天的意味,我這病客的胡須偏被霜雪找尋。

  縱使窮愁潦倒但愿贏得此身長(zhǎng)健,不怕輪到我最后一個(gè)把屠蘇酒飲。

  注釋

  野宿:住宿在郊外。

  行歌:邊行走邊唱歌,借以抒發(fā)感情、表達(dá)意愿等!蛾套哟呵铩るs新十二》:“梁丘據(jù)左操瑟,右挈竽,行歌而出。”野哭:哭于郊外。

  微:暗淡低微。

  守歲:除夕習(xí)俗,熬夜迎接農(nóng)歷新年的到來(lái)。

  鄉(xiāng)音:家鄉(xiāng)的口音。

  重(chóng)衾(qīn):多條被子。

  沐(mù):洗發(fā)。

  “南來(lái)”句:蘇軾于熙寧四年(1071年)冬到杭州通判任,至作此詩(shī),已度過(guò)三個(gè)除夕。歲云徂(cú),謂年歲辭去。徂,往。

  歷日:這里指日歷。

  桃符:相傳東海度朔山有大桃樹,其下有神荼、郁壘二神,能食百鬼。故俗于農(nóng)歷元旦,用桃木板畫二神于其新,懸于門戶,以驅(qū)鬼避邪。五代后蜀始于桃符板新書寫聯(lián)語(yǔ),其后改書于紙。

  煙花:泛指春景。青春:春季。

  博:贏得。長(zhǎng)。荷眢w健康。

  “不辭”句:古俗,正月初一家人先幼后長(zhǎng)依次飲屠蘇酒,見《荊楚歲時(shí)記》。宋洪邁《容齋續(xù)筆》卷二“歲旦飲酒”條云:“今人無(wú)日飲屠酥酒,自小者起,相傳已久,然固有來(lái)處。后漢李膺、杜密以黨人同系獄,值元日,于獄中飲酒,曰:‘正旦從小起!稌r(shí)鏡新書》晉董勛云:‘正旦飲酒先從小者,何也?勛曰,俗以小者得歲,故先酒賀之,老者失時(shí),故后飲酒!蓖捞K,酒名,也作“酴酥”、“屠酥”。

  賞析:

  第一首詩(shī)以悲情起句,遣詞造句處處含悲!耙翱蕖、“病眼”、“苦思”、“霜重”、“殘燈”、“孤舟”諸語(yǔ),無(wú)不充滿冷寂愁郁的色調(diào),望而生悲。當(dāng)然,詩(shī)人如此惆悵郁結(jié)是有特定的時(shí)空背景的。寫作此詩(shī)時(shí),正值除夕之夜。除夕是一年的終結(jié),站在這個(gè)時(shí)間點(diǎn)上,不免讓人心生歲月如流、人生易老之嘆。蘇軾說(shuō)洗過(guò)頭后,感到頭輕發(fā)疏,就是這個(gè)意思,此其一。其二,除夕是合家團(tuán)圓,共享天倫的最重要節(jié)日,但詩(shī)人卻受命在外,遠(yuǎn)離故土,思鄉(xiāng)之情、羈旅之意油然而生。其三,詩(shī)人彼時(shí)遷謫出京在杭州任職,是由于與改革派的王安石政見不合所致,命運(yùn)多舛,仕途偃蹇的'憂傷一直縈繞在他心頭,一有機(jī)會(huì)就會(huì)噴薄而出。這種情懷在第二首詩(shī)中展露得更明顯。萬(wàn)家合歡的除夕之夜,詩(shī)人獨(dú)在異鄉(xiāng),飽受嚴(yán)寒,輾轉(zhuǎn)難眠,觸景生情,歌哭皆悲。不過(guò),這首詩(shī)也不盡是悲情。末尾兩句,詩(shī)人寫他從殘燈的一線光亮和小舟的一夜托身里,感受了一絲的溫暖和美好,所以他要感謝它們,這就是蘇軾的超邁之處了。這其實(shí)也是下文寫自己的豁達(dá)樂(lè)觀張本。

  第二首主要寫政治上的失意。首句“南來(lái)三見歲云徂”,三年之中,詩(shī)人雖然不斷上陳己見,無(wú)奈與當(dāng)權(quán)者多有不合,終不能回朝。詩(shī)人由此感嘆恐怕自己一生都要在謫居在外,奔走宦途了。第三句寫是年老心境:人老了,就不想看新的年歷,怕勾起對(duì)年華流逝的傷感。第四句中詩(shī)人自比“舊桃符”。桃符是民間新年時(shí)懸于門戶、用以辟邪的桃木,上面刻有傳說(shuō)能食鬼怪的神荼、郁壘二神的形象,一般是一年一換!皵M學(xué)舊桃符”暗指詩(shī)人要拋卻不如意的仕途。這當(dāng)然是一時(shí)之意。五六兩句寫自己的老態(tài)。而詩(shī)人以“老”、“病客”自稱,實(shí)際上是就心境而言的,因?yàn)樵谀挲g上他當(dāng)時(shí)才38歲。末尾兩句是全篇之眼。詩(shī)人一掃前面的郁悶,表示要用“窮”和“愁”換取長(zhǎng)久的健康,要屠蘇酒來(lái)迎新年。正月初一飲屠蘇酒是一種習(xí)俗,飲用的順序是自少至老。詩(shī)人說(shuō)“不辭最后飲”,表明他不以歲月流逝為意,以豁達(dá)樂(lè)觀待之。以此觀照開篇,更見蘇軾豪放曠達(dá)的情懷。

  這兩首詩(shī)是羈愁之文,構(gòu)思精巧,落墨不俗,收束更是出人意表。詩(shī)人用筆老成,寫景抒情,形象深致,曲折頓挫。

【除夜原文賞析】相關(guān)文章:

除夜原文、賞析07-28

除夜原文賞析09-02

(精選)除夜原文賞析09-02

除夜作原文、賞析10-19

除夜作原文及賞析09-29

[通用]除夜原文、賞析07-28

[集合]除夜原文、賞析08-14

除夜原文、賞析(實(shí)用)09-18

除夜作原文及賞析03-09

(實(shí)用)除夜作原文及賞析09-02