欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

云原文賞析

時(shí)間:2023-09-09 08:26:48 賞析 我要投稿

(推薦)云原文賞析15篇

云原文賞析1

  清平樂·云垂平野 宋朝 王安石

  云垂平野。掩映竹籬茅舍。闃寂幽居實(shí)瀟灑。是處綠嬌紅冶。

  丈夫運(yùn)用堂堂。且莫五角六張。若有一卮芳酒,逍遙自在無(wú)妨。

  《清平樂·云垂平野》寫隱逸生活。亦是集句體,當(dāng)系晚年所成。片寫幽居景物。下片換寫幽居者生活觀念與情趣。上景下情,前后相映。

  《清平樂·云垂平野》注釋

 、旁拼蛊揭埃赫Z(yǔ)本杜甫《旅夜書懷》:“星垂平野闊,月涌大江流!

 、啤把谟场本洌壕涑霰彼螐埳峨x亭燕》:“蓼岸荻花洲,掩映竹籬茆舍!避猓和。又,唐人相斯《山行(一作山中作)》:“蒸茗氣從茆舍出,繰絲聲隔竹籬聞!

 、情樇牛杭澎o!兑住へS》:“窺其戶,闃其無(wú)人。”幽居:幽隱的居所。多指隱士之居。

  ⑷冶:艷冶。

 、伞疤锰谩本洌壕涑霰彼吾尩涝毒暗聜鳠翡洝肪矶牛骸罢煞蜻\(yùn)用堂堂,逍遙自在無(wú)妨!边\(yùn)用:運(yùn)思用計(jì)。堂堂:光明正大。

 、饰褰橇鶑垼壕涑鎏迫肃嶔臁堕_天傳信記》載劉朝霞獻(xiàn)玄宗《駕幸溫泉賦》“今日是千年一遇,叩頭莫五角六張!苯、張:星宿名。五角六張:形容七顛八倒。也比喻事情不順利。

 、素矗阂环N酒器。

云原文賞析2

  別云間 明朝

  夏完淳

  三年羈旅客,今日又南冠。

  無(wú)限山河淚,誰(shuí)言天地寬。(山河 一作:河山)

  已知泉路近,欲別故鄉(xiāng)難。

  毅魄歸來(lái)日,靈旗空際看。

  《別云間》譯文

  三年為抗清兵輾轉(zhuǎn)飄零,今天兵敗被俘成為階下囚。

  山河破碎,感傷的淚水流不斷,國(guó)土淪喪,誰(shuí)還能說天地寬?

  已經(jīng)知道生命即將走到盡頭,想到永別故鄉(xiāng)實(shí)在心犯難。

  等到我魂魄歸來(lái)的那一天,定要在空中看后繼者的隊(duì)伍抵抗清軍。

  《別云間》注釋

  云間:上海松江區(qū)古稱云間,是作者家鄉(xiāng)。1647年(永歷元年/順治四年),他在這里被逮捕。

  三年:作者自1645年(弘光元年/順治二年)起,參加抗清斗爭(zhēng),出入于太湖及其周圍地區(qū),至1647年(順治四年),共三年。

  羈旅:寄居他鄉(xiāng),生活飄泊不定。羈:音(jī),停留。

  南冠(guān),被囚禁的人。語(yǔ)出《左傳》。楚人鐘儀被俘,晉侯見他戴著楚國(guó)的帽子,問左右的人:“南冠而縶(zhi,拴、捆)者,誰(shuí)也?”后世以“南冠”代被俘。

  泉路:黃泉路,死路。泉,黃泉,置人死后埋葬的地穴。

  毅魄,堅(jiān)強(qiáng)不屈的魂魄,語(yǔ)出屈原《九歌.國(guó)殤》:“身即死兮神以靈,魂魄毅兮為鬼雄!

  靈旗,又叫魂幡,古代招引亡魂的旗子。這里指后繼者的隊(duì)伍。

  《別云間》賞析

  此詩(shī)是作者訣別故鄉(xiāng)之作。起筆敘艱苦卓絕的飄零生涯,承筆發(fā)故土淪喪、山河破碎之悲憤慨嘆,轉(zhuǎn)筆抒眷念故土、懷戀親人之深情,結(jié)筆盟誓志恢復(fù)之決心。既表達(dá)了此去誓死不屈的決心,又對(duì)行將永別的故鄉(xiāng)流露出無(wú)限的依戀和深切的感嘆。 全詩(shī)思路流暢清晰,感情跌宕豪壯。格調(diào)慷慨豪壯,讀來(lái)令人蕩氣回腸。

  “三年羈旅客,今日又南冠。”敘事。其中“羈旅”一詞將詩(shī)人從父允彝、師陳子龍起兵抗清到身落敵手這三年輾轉(zhuǎn)飄零、艱苦卓絕的抗清斗爭(zhēng)生活作了高度簡(jiǎn)潔的概括。詩(shī)人起筆自敘抗清斗爭(zhēng)經(jīng)歷,似乎平靜出之,然細(xì)細(xì)咀嚼,自可讀出詩(shī)人激越翻滾的情感波瀾,自可讀出平靜的敘事之中深含著詩(shī)人滿腔辛酸與無(wú)限沉痛。

  “無(wú)限山河淚,誰(shuí)言天地寬!”抒寫詩(shī)人按捺不住的滿腔悲憤。身落敵手被囚禁的結(jié)局,使詩(shī)人恢復(fù)壯志難酬,復(fù)國(guó)理想終成泡影,于是詩(shī)人悲憤了:“無(wú)限河山淚,誰(shuí)言天地寬?”大明江山支離破碎,滿目瘡痍,衰頹破敗,面對(duì)這一切,詩(shī)人禁不住“立盡黃昏淚幾行”,流不盡“無(wú)限河山淚”。詩(shī)人一直冀盼明王朝東山再起,可最終時(shí)運(yùn)不濟(jì),命途多舛,恢復(fù)故土、重整河山的愛國(guó)宏愿一次次落空,他禁不住深深地失望與哀慟,忍不住向上蒼發(fā)出“誰(shuí)言天地寬”的.質(zhì)問與詰責(zé)。

  “已知泉路近,欲別故鄉(xiāng)難!碧孤秾(duì)故鄉(xiāng)、親人的依戀不舍之情。無(wú)論怎樣失望、悲憤與哀慟,詩(shī)人終究對(duì)自己的人生結(jié)局非常清醒:“已知泉路近”。生命行將終結(jié),詩(shī)人該會(huì)想些什么呢?“欲別故鄉(xiāng)難”,詩(shī)人緣何難別故鄉(xiāng)呢?原來(lái),涌上他心頭的不僅有國(guó)恨,更兼有家仇。父起義兵敗,為國(guó)捐軀了。而自己是家中唯一的男孩,此次身落敵手,自是兇多吉少,難免一死,這樣,家運(yùn)不幸,恐無(wú)后嗣。念及自己長(zhǎng)年奔波在外,未能盡孝于母,致使嫡母“托跡于空門”,生母“寄生于別姓”,自己一家“生不得相依,死不得相問”,念及讓新婚妻子在家孤守兩年,自己未能盡為夫之責(zé)任與義務(wù),妻子是否已有身孕尚不得而知。想起這一切的一切,詩(shī)人內(nèi)心自然涌起對(duì)家人深深的愧疚與無(wú)限依戀。

  “毅魄歸來(lái)日,靈旗空際看!泵嘶謴(fù)之志。盡管故鄉(xiāng)牽魂難別,但詩(shī)人終將恢復(fù)大志放在兒女私情之上,不以家運(yùn)后嗣為念。正如詩(shī)人在《獄中上母書》中所表示的“二十年后,淳且與先文忠為北塞之舉矣”。“已知泉路近”的詩(shī)人坦然作出“毅魄歸來(lái)日”的打算,抱定誓死不屈、堅(jiān)決復(fù)明的決心,生前未能完成大業(yè),死后也要親自看到后繼者率部起義,恢復(fù)大明江山。詩(shī)作以落地有聲的錚錚誓言作結(jié),鮮明地昭示出詩(shī)人堅(jiān)貞不屈的戰(zhàn)斗精神、精忠報(bào)國(guó)的赤子情懷,給后繼者以深情的勉勵(lì),給讀者樹立起一座國(guó)家與民族利益高于一切的不朽豐碑。

  全詩(shī)思路流暢清晰,感情跌宕豪壯。起筆敘艱苦卓絕的飄零生涯,承筆發(fā)故土淪喪、山河破碎之悲憤慨嘆,轉(zhuǎn)筆抒眷念故土、懷戀親人之深情,結(jié)筆盟誓志恢復(fù)之決心。詩(shī)作格調(diào)慷慨豪壯,令人讀來(lái)蕩氣回腸,禁不住對(duì)這位富有強(qiáng)烈民族意識(shí)的少年英雄充滿深深的敬意。

  這首詩(shī)表達(dá)的不是對(duì)生命苦短的感慨,而是對(duì)山河淪喪的極度悲憤,對(duì)家鄉(xiāng)親人的無(wú)限依戀和對(duì)抗清斗爭(zhēng)的堅(jiān)定信念。

  《別云間》創(chuàng)作背景

  順治三年,完淳與陳子龍、錢旃飲血為盟,共謀復(fù)明大業(yè),上書魯王(朱以海),魯王遙授中書舍人,參謀太湖吳易軍事。順治四年(公元1647年)夏,作者因魯王遙授中書舍人之職而上表謝恩,為清廷發(fā)覺,遭到逮捕。《別云間》就是作者在被解送往南京前,臨別松江時(shí)所作。

云原文賞析3

  作品原文

  雪壓冬云白絮飛,萬(wàn)花紛謝一時(shí)稀。

  高天滾滾寒流急,大地微微暖氣吹。

  獨(dú)有英雄驅(qū)虎豹,更無(wú)豪杰怕熊羆。

  梅花歡喜漫天雪,凍死蒼蠅未足奇。

  作品注釋

 、哦疲鹤髟(shī)日期1962年12月26日(毛澤東生日),在冬至后的第四天。舊說“冬至一陽(yáng)生”,所以詩(shī)中說“大地微微暖氣吹”,這里是比喻雖在冬至,大地并沒有完全不受寒流控制。

  ⑵雪壓冬云:即冬云壓雪,指雪稠云低的樣子。

 、桥瘹猓褐傅?zé)帷?/p>

 、攘`:棕熊。

 、蓛鏊溃菏菍(duì)經(jīng)受不住考驗(yàn)者的蔑視。

  作品譯文

  雪壓冬季說這白絮飛,萬(wàn)花紛謝一時(shí)稀。高天滾滾流急冷,大地微微暖氣吹。獨(dú)有英雄驅(qū)虎豹,更沒有豪杰怕熊熊和。梅花歡喜漫天雪,凍死邊蒼蠅不足奇。

  創(chuàng)作背景

  1962年冬,中國(guó)經(jīng)歷了3年特大災(zāi)荒。國(guó)外正鼓噪著一片反華叫囂。表面上看似乎處在困難時(shí)期,正式隆冬的樣子。軟弱的人經(jīng)受不住這種嚴(yán)峻的考驗(yàn)是不足為奇的。真正的革命者則更加意氣風(fēng)發(fā),斗志昂揚(yáng)。冬天到了,春天還會(huì)遠(yuǎn)嗎?毛澤東在1962年的生日寫此詩(shī)。

  作品鑒賞

  毛主席寫這首詩(shī)時(shí)正好是他的69歲生日,國(guó)際國(guó)內(nèi)形勢(shì)依然嚴(yán)峻,嚴(yán)寒的冬天在恣意橫行(其實(shí)正值隆冬,屬寫實(shí),但實(shí)景中蘊(yùn)含了作者的思想感情,以景寓情,作者再次抒發(fā)“無(wú)限風(fēng)光在險(xiǎn)峰”般的豪情),一面是國(guó)際上各種反動(dòng)派在咆哮反華。在詩(shī)中作者形象地展現(xiàn)了這種“黑云壓城城欲摧”的緊迫狀況。

  頭兩句肅殺茫茫之冬景昭然若揭,大雪橫飛,烏云滾滾,萬(wàn)紫千紅都已凋零。雖是客觀描寫,卻帶有強(qiáng)烈的象征意味——反動(dòng)派暫時(shí)不可一世。

  接著三、四句,使嚴(yán)峻局面微露春光。冬天湍急的寒流終會(huì)過去,冬天并非“窮陰殺節(jié),急景雕年”。俗話說:“冬至一陽(yáng)生”。也就是說最寒冷的時(shí)刻,也正是陽(yáng)氣初萌的時(shí)刻。猶如英國(guó)浪漫主義詩(shī)人雪萊所說:“冬天來(lái)了,春天還會(huì)遠(yuǎn)嗎?”毛主席同樣告訴了我們:“大地微微暖氣吹”。正如毛澤東所說:“星星之火,可以燎原!币唤z暖氣也會(huì)最后吹走隆冬,迎來(lái)朗朗春天。

  第五、六句毛澤東又展早年英邁豪氣。毛主席以大無(wú)畏的英雄氣概獨(dú)驅(qū)一切“虎豹豺狼。這二句的“虎豹”、“熊羆”都指反動(dòng)派邪惡勢(shì)力,同時(shí)在詩(shī)意上又與冬景相諧調(diào)。

  最后二行,毛澤東以“梅花”,這最寒冷的季節(jié)獨(dú)傲霜雪的中國(guó)國(guó)花,象征詩(shī)人及大中華不屈不撓的斗志和高潔精神。面對(duì)漫天大雪,梅花歡喜得很,根本就不怕嚴(yán)寒。毛主席在此化用中國(guó)古典文化中梅花清高,孤潔的形象,一變?yōu)楦锩寺髁x的無(wú)限壯美的情懷。詩(shī)人在此似乎在高唱:來(lái)吧,狂風(fēng)大雪盡管來(lái)吧,一切反華的惡勢(shì)力盡管來(lái)吧!皟鏊郎n蠅未足奇”抒發(fā)了對(duì)經(jīng)受不住考驗(yàn)者的`蔑視。

  毛澤東在這首詩(shī)中用了“虎豹”、“熊羆”兩個(gè)意象指敵人,僅用“梅花”一個(gè)形象指革命者,也算是一個(gè)特色。另外整首詩(shī)抒情的氣勢(shì)雷霆萬(wàn)鈞,出入于無(wú)人之境,又一次體現(xiàn)了詩(shī)作大氣壯闊的特征。

  此詩(shī)成功地運(yùn)用了比喻、象征、對(duì)比的藝術(shù)手法。數(shù)種手法交替使用,相得益彰,有力地表達(dá)了作者的情感意志。詩(shī)人以“白絮”喻滿天大雪,以低沉的“冬云”、紛飛的大雪、凋零的“萬(wàn)花”象征險(xiǎn)惡的國(guó)際環(huán)境,以“英雄”“豪杰”象征大無(wú)畏的詩(shī)人所代表的中國(guó)人民,以“虎豹”“熊羆”象征強(qiáng)大的國(guó)際反華勢(shì)力,以“梅花”象征歷經(jīng)磨難更堅(jiān)強(qiáng)不屈的中華民族,以“蒼蠅”象征屈從于強(qiáng)權(quán)的國(guó)家和政黨。同時(shí),將險(xiǎn)惡的環(huán)境與抒情主人公的堅(jiān)強(qiáng)意志對(duì)比,將軟弱渺小的“蒼蠅”與傲雪挺立的“梅花”對(duì)比,一反一正,一丑一美,以反寫正,以丑突出美,有效地加強(qiáng)了表達(dá)效果。

  作品點(diǎn)評(píng)

  郭廷以說:詩(shī)人以“白絮”喻滿天大雪,以低沉的“冬云”、紛飛的大雪、凋零的“萬(wàn)花”象征險(xiǎn)惡的國(guó)際環(huán)境,以“英雄”“豪杰”象征大無(wú)畏的詩(shī)人所代表的中國(guó)人民,以“虎豹”“熊羆”象征強(qiáng)大的國(guó)際反華勢(shì)力,以“梅花”象征歷經(jīng)磨難更堅(jiān)強(qiáng)不屈的中華民族,以“蒼蠅”象征屈從于強(qiáng)權(quán)的國(guó)家和政黨。同時(shí),將險(xiǎn)惡的環(huán)境與抒情主人公的堅(jiān)強(qiáng)意志對(duì)比,將軟弱渺小的“蒼蠅”與傲雪挺立的“梅花”對(duì)比。

  作者簡(jiǎn)介

  毛澤東(1893年12月26日-1976年9月9日),字潤(rùn)之(原作詠芝,后改潤(rùn)芝),筆名子任。湖南湘潭人。中國(guó)人民的領(lǐng)袖,偉大的馬克思主義者,無(wú)產(chǎn)階級(jí)革命家、戰(zhàn)略家和理論家,中國(guó)共產(chǎn)黨、中國(guó)人民解放軍和中華人民共和國(guó)的主要締造者和領(lǐng)導(dǎo)人,詩(shī)人,書法家。主要著作《毛澤東選集》(四卷)、《毛澤東文集》(八卷)、《毛澤東詩(shī)詞》(共43首)。

云原文賞析4

  碧云闕處無(wú)多雨,愁與去帆俱遠(yuǎn)。倒葦沙閑,枯蘭溆冷,寥落寒江秋晚。樓陰縱覽。正魂怯清吟,病多依黯。怕挹西風(fēng),袖羅香自去年減。

  風(fēng)流江左久客,舊游得意處,朱簾曾卷。載酒春情,吹簫夜約,猶憶玉嬌香軟。塵棲故苑,嘆璧月空檐,夢(mèng)云飛觀。送絕征鴻,楚峰煙數(shù)點(diǎn)。

  詩(shī)詞賞析:

  這首羈旅行役詞在客愁的抒寫中融入對(duì)舊情人的懷念,風(fēng)格纏綿婉艷。寫法上仿效最長(zhǎng)于表現(xiàn)這一題材的柳永、周邦彥,而又有自己細(xì)巧含蓄、精工秀俊的`特色。俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》評(píng)析得好:“竹屋詞無(wú)一平筆,躍冶精金,字字皆錘煉而出。此調(diào)起筆便迥絕恒蹊,以下語(yǔ)皆秀峻。袖羅、西風(fēng)句新思密意,尤為擅長(zhǎng)。下闋追憶舊游,有小杜揚(yáng)州之感。結(jié)句廢苑塵凝,楚峰煙淡,望彼美于遙天,對(duì)蒼茫而獨(dú)立,宜其魂怯清吟也”。

云原文賞析5

  女冠子·霞帔云發(fā)

  霞帔云發(fā),鈿鏡仙容似雪,畫愁眉。遮語(yǔ)回輕扇,含羞下繡帷。

  玉樓相望久,花洞恨來(lái)遲。早晚乘鸞去,莫相遺。

  翻譯

  散開秀發(fā),披著一肩云霓,看鏡中的容顏如玉。細(xì)細(xì)地描畫粉黛,抹去眉間愁跡。團(tuán)扇輕輕地?cái)[,遮住欲吐的心語(yǔ)。垂下繡簾,難掩滿臉羞意。

  我曾久久地佇立樓前,希望看到你的蹤跡。你為何還不來(lái)相會(huì),叫人難忍花庵空寂。但愿有一天,我們將乘鳳凰攜游仙海,到那時(shí)再也不要?jiǎng)e離。

  注釋

  女冠子:原為唐教坊曲名,后用為詞牌名。

  霞帔:古代婦女的一種服飾,類似披肩,以紗羅制成。

  云發(fā):像云一樣的鬢發(fā)。

  鈿鏡:用金、銀、玉、貝等貴重物品鑲嵌的妝鏡。

  愁眉:古代女子畫眉樣式的一種,此眉妝細(xì)而曲折,色較濃重,眉梢上翹。

  遮語(yǔ):以扇子遮著臉說話,言其害羞的情態(tài)。

  羞:王國(guó)維輯本《金荃詞》作“笑”。

  玉樓:傳說中天帝或仙人的居所。此指女道士所居之處,一說指女道士女伴所居之處。

  花洞:百花遍開的仙洞,道教稱神仙及道士的居處。此指女道士所居之道觀。

  乘鸞:指成仙。鸞,仙人所乘坐的鸞鳳之類。

  遺:遺棄。彊村本《金奩集》作“違”。

  創(chuàng)作背景

  《女冠子》原為唐朝歌詠女道士的教坊曲。溫庭筠素以風(fēng)流多情著稱,相傳他與女道士魚玄機(jī)長(zhǎng)期保持著亦師亦友的關(guān)系。魚玄機(jī)貌美才高,卻年紀(jì)輕輕就死于命案;蛟S為魚玄機(jī)之死所觸動(dòng),溫庭筠根據(jù)唐教坊曲《女冠子》自度新曲,創(chuàng)作了《女冠子》詞,借寫女道士來(lái)言情。其創(chuàng)作時(shí)間未得確證。

  賞析

  這首詞是借寫女道士的容貌、情態(tài)與動(dòng)作來(lái)言情的,表面看起來(lái)全是鋪陳其外貌妝束,其實(shí)詞人是用物象的錯(cuò)綜排比手法把客觀的景物展現(xiàn)在讀者面前,讓讀者運(yùn)用自己的想象把它們貫穿起來(lái),從而理解人物。

  此詞上片寫女主人公美麗的容貌和含羞多情之態(tài)!跋监比,寫女主人公彩霞般的披肩,云一般的鬢發(fā),鑲金的鏡子里,出現(xiàn)了她如雪潔凈的容貌,她對(duì)鏡正畫著略帶愁意的蛾眉。這里以一個(gè)“愁”字點(diǎn)出女主人公的心情。“遮語(yǔ)”二句,描寫女主人公遮語(yǔ)、含羞、回扇、下帷等神態(tài)動(dòng)作,生動(dòng)地表現(xiàn)出她心事重重卻又欲說還休,情思縈繞卻又含羞掩飾的情態(tài)。下片寫女主人公的相思相念與綿綿情思。“玉樓”二句,寫女主人公望情人早日來(lái)到。意思是站在玉樓上盼望已久,恨情人來(lái)遲,道出其相思之切。“早晚”二句,直道心曲,寫女主人公的愿望:自己遲早總要乘鸞而去,希望情人不要遺棄。

  上片用的都是相當(dāng)于現(xiàn)代電影蒙太奇小景別的手法展現(xiàn)景物,鏡頭自背后從下而上,先是讓人們看到女主人公的`服飾“霞帔”,然后是如云的黑發(fā);之后鏡頭切換到照鏡子的場(chǎng)景,也是一個(gè)特寫,人面與鏡像相映襯;之后又是另一個(gè)正面近景,女主人公輕轉(zhuǎn)羅扇,遮住因竊竊私語(yǔ)而微微翕動(dòng)的雙唇,好像是怕被人聽到,嬌羞地走到窗前放下繡幃。下片寫女主人公的期望。這里,就不是單純的景物鋪陳,而是人的服飾和外貌的客觀呈現(xiàn),但它也需要讀者根據(jù)想象,在頭腦中把這些畫面串聯(lián)成一個(gè)連續(xù)的情景,感受人物的心情,體會(huì)詞人所要表達(dá)的感情。結(jié)尾直道心愿,其依戀之情,一往情深,相思之意,真摯感人。

云原文賞析6

  長(zhǎng)相思·云一渦

  李煜〔五代〕

  云一緺,玉一梭,淡淡衫兒薄薄羅。輕顰雙黛螺。

  秋風(fēng)多,雨相和,簾外芭蕉三兩窠。夜長(zhǎng)人奈何!

  譯文

  一束盤起的發(fā)髻,一根玉簪插在其上,清輕顏色的上衣配上輕盈的羅裙,不知為何輕輕皺起眉頭。獨(dú)自站在窗邊,風(fēng)聲和雨聲交雜在一起,窗外的芭蕉也是三三兩兩的,這漫漫的寂寥長(zhǎng)夜叫人怎么辦才好。

  注釋

  長(zhǎng)相“:此詞調(diào)名在曾慥《樂府雅詞》中作《長(zhǎng)相“令》。云:指婦女蓬卷如云的頭發(fā)。一緺(wō):即一束。一說緺,讀為guā,意為青紫色的綬帶(絲帶)。這里指飾發(fā)用的紫青色絲帶。元薛惠英《蘇臺(tái)竹枝詞》中有句:“一鳳髻綠如云,八字牙梳白似銀!庇瘢哼@里指插在女子頭上的玉簪。梭:蕭本二主詞中誤作“梳”。梭,原是織布用的梭子,這里用以比喻玉簪。輕輕:指衣裳的顏色輕輕。衫兒:古代女子穿的短袖上衣,又稱衫子或半衣。薄。褐敢律训馁|(zhì)料輕薄。羅:絲羅,這里指用絲羅制成的裙子(下裳),即羅裙。顰(pín):皺眉。黛:古代婦女用來(lái)畫眉的青黑色顏料。黛螺:《龍洲集》中作“翠娥”。黛螺,又名黛子螺。古代女子畫眉用的螺形黛黑,亦稱螺黛。因其用來(lái)畫眉,所以常用以作婦女眉毛的代稱。相:指雨聲和風(fēng)聲,相互應(yīng)和,交織一起。

  賞析

  這首詞是描寫一位女子秋夜愁思的閨怨詞。

  “云一緺,玉一梭”兩句,分寫女子發(fā)式、頭飾之美,用語(yǔ)清新而形象。

  “淡淡衫兒薄薄羅”,續(xù)寫女子淡雅衣著,雖未明寫容顏,但這種比喻和襯托卻從側(cè)面寫出女子的容貌艷麗和氣質(zhì)高雅。雖只寫衫裙,而通體所呈現(xiàn)的一種綽約風(fēng)神自可想見。尤其是“淡淡”和“薄薄”兩個(gè)疊詞的使用,別具一格,于淺白中見新意,于細(xì)微處見匠心。

  “輕顰雙黛螺”,寫到這位淡妝女子的表情。輕皺雙眉,似乎蘊(yùn)含著幽怨。相思懷人之意,于此隱隱傳出,并由此引出下片。這一句突兀其來(lái),直扣人心,不僅突出了女子愁思不解的容態(tài),而且加強(qiáng)和豐富了這種容態(tài)的吸引力和感染力!拜p”字頗有分寸,它適合表現(xiàn)悠長(zhǎng)而并不十分強(qiáng)烈的.幽怨,且與通篇輕淡的風(fēng)格相諧調(diào)。

  “秋風(fēng)多,雨相和,簾外芭蕉三兩窠”,寫到這是一個(gè)秋天的雨夜,秋風(fēng)本就催愁,文人亦已多傷秋,更何況有苦雨相和。作者不單寫風(fēng),也不單寫雨,而寫風(fēng)雨交加,更增添了秋夜愁思的凄苦。但是作者覺得這樣的環(huán)境烘托仍然不夠,于是風(fēng)催殘葉、雨打芭蕉,“簾外芭蕉”似乎也有淚滴,秋意不僅更濃,秋思也已更苦,“三兩窠”,又隱約讓人感到女子的孤零寂寞。

  “夜長(zhǎng)人奈何!”春宵苦短、秋夜嫌長(zhǎng),原只因其一歡一愁。最后一句仿佛是女主人公發(fā)自心底的深長(zhǎng)嘆息。這嘆息正落在歇拍上,“奈何”之情點(diǎn)到即止,不作具體的刻畫渲染,反添余蘊(yùn)。聯(lián)系上片的描繪,不僅使人聯(lián)想到,這位“淡淡衫兒薄薄羅”的深閨弱女,不僅生理上不堪這秋風(fēng)秋雨的侵襲,而且在心理上更難以禁受這凄冷氣氛的包圍。

  李煜

  李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名從嘉,字重光,號(hào)鐘隱、蓮峰居士,漢族,生于金陵(今江蘇南京),祖籍彭城(今江蘇徐州銅山區(qū)),南唐最后一位國(guó)君。李煜精書法、工繪畫、通音律,詩(shī)文均有一定造詣,尤以詞的成就最高。李煜的詞,繼承了晚唐以來(lái)溫庭筠、韋莊等花間派詞人的傳統(tǒng),又受李璟、馮延巳等的影響,語(yǔ)言明快、形象生動(dòng)、用情真摯,風(fēng)格鮮明,其亡國(guó)后詞作更是題材廣闊,含意深沉,在晚唐五代詞中別樹一幟,對(duì)后世詞壇影響深遠(yuǎn)。

云原文賞析7

  菩薩蠻·北風(fēng)振野云平屋原文

  北風(fēng)振野云平屋,寒溪淅淅流冰縠。落日送歸鴻,夕嵐千萬(wàn)重。

  荒坡垂斗柄,直北鄉(xiāng)山近。何必苦言歸,石亭春滿枝。

  【賞析】:

  這首詞作于作者客游宜興時(shí),寫冬寒景象,而無(wú)愁慘之色,體現(xiàn)了詞人隨遇而安的情懷,表達(dá)了作者不樂仕進(jìn)、安于閑適的襟懷。

  開篇兩句風(fēng)吼云涌、寒溪冰谷的場(chǎng)面,以風(fēng)、云、溪、谷的景物,從聲、色、勢(shì)、溫等方面烘染出凄冷的氣氛,然而這里也有宜人的景致。三、四兩句,所寫的景物和給人的感覺與上兩句迥然不同:鴻雁伴隨著西下的夕陽(yáng)緩緩飛回棲居之地,落日映照下的重重山巒映入眼簾。此景給人以舒徐寧?kù)o的感受。詞之上片,寫出了風(fēng)卷平野、寒凝大地的景象,以寒流暗示了政壇的險(xiǎn)惡,又從鴻雁寄寓了歸心。

  過片兩句寫北斗星低垂于荒陂,點(diǎn)明了方位。丹陽(yáng)在宜興之北 ,因而說“鄉(xiāng)山近 “。家鄉(xiāng)既然很近,回去是比較容易的'了,加上前面看到“落日送歸鴻”,接著寫出回鄉(xiāng)之思完全是順理成章的?墒墙Y(jié)拍兩句卻詞意陡轉(zhuǎn),說不必苦苦地想回鄉(xiāng),宜興不久將是滿樹春光。詞人的心意是:政壇既不可涉足,則只有借山而隱;宜興之山亦是大好,又何以必歸丹陽(yáng)?詞中所謂“ 石亭春滿枝 ”句好像是寫實(shí)景,其實(shí)卻是虛擬,從”北風(fēng)”、“寒溪”推演而出:一是山中未必盡是冬日苦寒 ,自有春暖花開之日;二是如心無(wú)所苦,則冬日亦視若春時(shí)。此二句語(yǔ)淺情深,意味深長(zhǎng),含蓄蘊(yùn)藉,耐人尋味。

  張?jiān)獛职咸K庠所作贈(zèng)王道士詩(shī)墨跡云 :“吾友養(yǎng)直 ,平生得禪家自在三味,片言只字,無(wú)一點(diǎn)塵埃。宇宙山川,云煙草木,千變?nèi)f態(tài),盡在筆端,何曾氣索?”這段話,對(duì)于理解此詞是有幫助的。

云原文賞析8

  南柯子·山冥云陰重 宋朝

  王炎

  山冥云陰重,天寒雨意濃。數(shù)枝幽艷濕啼紅。莫為惜花惆悵對(duì)東風(fēng)。

  蓑笠朝朝出,溝塍處處通。人間辛苦是三農(nóng)。要得一犁水足望年豐。

  《南柯子·山冥云陰重》譯文

  “山冥云陰重,天寒雨意濃。數(shù)枝幽艷濕啼紅!蓖泼懿迹缴幇,天下著濛濛的細(xì)雨;ǘ渖,水氣聚成了晶瑩的水珠,像是少女眼睛里含著淚珠,奪眶欲出,令人十分愛憐。作者攝取了這樣一個(gè)特寫鏡頭,十分形象地描繪出一幅田園風(fēng)景圖。莫為惜花惆悵,對(duì)東風(fēng)!辈灰?yàn)轱L(fēng)風(fēng)雨雨摧殘著美麗的花朵,而愁悵滿懷,作無(wú)病呻吟!八蝮页,溝塍處處通。”

  戴著蓑笠的農(nóng)民,天天清晨早出,他們的足跡踏遍了田間泥濘的溝渠和田埂!叭碎g辛苦是三農(nóng)”春耕、春種、秋收,是農(nóng)民們一年中最辛苦的三個(gè)季節(jié)。"要得一犁水足,望年豐。”農(nóng)民們終年辛勞,犁透了田,灌足了水,盼望有一個(gè)豐收的年成!他們是沒有閑情逸致去賞花、憐花、惜花的。

  《南柯子·山冥云陰重》注釋

  山冥:的水氣很重,山色昏暗。

  幽艷:在暗處的花。啼紅:花朵上逐漸聚成水珠,像噙著眼淚。

  塍(chéng):田間土埂。

  三農(nóng):指春耕、夏耘、秋收。

  《南柯子·山冥云陰重》賞析

  上片,描寫農(nóng)村秀麗的風(fēng)光。前三句:“山冥云陰重,天寒雨意濃。數(shù)枝幽艷濕啼紅!蓖泼懿,山色陰暗,天下著瀠漾的細(xì)雨;ǘ渖希畾饩鄢闪司К摰乃,像是少女眼睛里含著淚珠,奪眶欲出,令人十分愛憐。描繪出了令人欣喜的雨前征象;山色昏暗,濃云密布,氣溫驟降,使吹面不寒的楊柳風(fēng)也帶有了寒意。這里的布景設(shè)色,全為降雨作鋪墊。春日是百花盛開的季節(jié),在“云陰重”、“雨意濃”的特殊自然環(huán)境下,那艷麗奪目的花兒也呈斑出色沉光暗的特異風(fēng)采!皵(shù)枝幽艷濕啼紅”,詞人攝取了這樣一個(gè)特寫鏡頭,十分形象地描繪出一幅山雨欲來(lái)風(fēng)滿樓的田園風(fēng)景圖。寫花極具特色,突出了氣候特征對(duì)花之色彩的影響,顯得非常妥貼、形象。而且運(yùn)用擬人化的手法,勾勒出濃重的水氣中花之情態(tài)。霧氣凝聚的水珠,在花瓣間滾動(dòng),閃爍著微弱的光亮,與那含顰嬌啼、珠淚瑩瑩,顧盼生輝的香閨少女相似。賦予靜態(tài)的花以生命的活力,很自然地引出下句“莫為惜花惆悵對(duì)東風(fēng)”。但是,詞人并沒有完全被這迷人的田園風(fēng)光所陶醉。他把筆鋒一轉(zhuǎn),奉勸人們“莫為惜花惆悵,對(duì)東風(fēng)!辈灰?yàn)轱L(fēng)風(fēng)雨雨摧殘著美麗的花朵,而愁悵滿懷,作無(wú)病呻吟。繪景生動(dòng)形象,抒情真切幽邃。短短二十六個(gè)字,三平韻,卻跌宕起伏,清新自然,從而為下片作了很好的鋪墊。

  下片,用同一格式,重填一片,描繪出農(nóng)民在田間生產(chǎn)勞動(dòng)的情景。過片“蓑笠朝朝出,溝塍處處通!贝髦蝮业霓r(nóng)民。天天清晨早出。他們的足跡踏遍了田間泥濘的溝渠和田埂。然而,“人間辛苦是三農(nóng)”。春耕、春種、秋收,是農(nóng)民們一年中最辛苦的三個(gè)季節(jié)。結(jié)句點(diǎn)題:“要得一犁水足。望年豐!鞭r(nóng)民們終年辛勞,犁透了田,灌足了水,盼望有一個(gè)豐收的年成。他們是沒有閑情逸致去賞花、憐花、惜花的。寫出了降雨前農(nóng)民的普遍心理,與臨風(fēng)惆悵的士大夫恰形成鮮明對(duì)照。這一現(xiàn)象說明,哪怕是對(duì)自然氣候的正常變化,生活在不同階層的人們所產(chǎn)生的心理情感也會(huì)各不相同。前后片上下呼應(yīng),表現(xiàn)了作者與勞動(dòng)人民息息相通的思想感情。整首詞,語(yǔ)言通俗,明白如話,表達(dá)了清淡馨新的意境,質(zhì)樸健康的情感。

  起首兩句對(duì)仗,“冥”、“重”、“寒”、“濃”,寫出了春雨季節(jié)的郊野景象!皵(shù)枝”句添以特寫,生動(dòng)地描繪出雨中花朵珠淚盈盈的風(fēng)姿。然而作者意不在賞花,“莫為”二字一跌,為下片的主旨拓出地步。過片一組對(duì)仗,筆觸直接伸向農(nóng)田。盡管風(fēng)雨不止,農(nóng)民們?nèi)匀凰蛞麦颐保绿锔,將田埂溝渠整理得井井有條。這一景象使作者感慨萬(wàn)分,“人間”兩句即是將心比心的肺腑之言!耙靡焕缢阃曦S”,“水足”與上片的雨季描寫遙相呼應(yīng),而全句的思想境界,卻高出“惜花惆悵對(duì)東風(fēng)”的無(wú)病呻吟何止萬(wàn)萬(wàn)。全篇意境清新自然,感情質(zhì)樸健康。作為一名封建文人,能擺脫春景詞風(fēng)花雪月的俗套,正面表現(xiàn)農(nóng)村生產(chǎn)與農(nóng)民生活,是頗為難能可貴的。

  《南柯子·山冥云陰重》評(píng)析

  詩(shī)詞分工、各守畛域的傳統(tǒng)觀念,對(duì)宋詞的創(chuàng)作有很深影響。諸如“田家語(yǔ)”、“田婦嘆”、“插秧歌”等宋代詩(shī)歌中常見的題材,在宋詞中卻很少涉及。這首詞描述了,農(nóng)民的勞動(dòng)生活,流露出與之聲息相通的質(zhì)樸向上的感情,因而值得珍視。上片以景語(yǔ)起:山色昏暗,彤云密布,寒雨將至。在總寫環(huán)境天氣之后,收攏詞筆,語(yǔ)及近景,數(shù)枝凝聚水珠、楚楚堪憐的`嬌花,映入眼簾。如若順流而下,則圍繞“啼紅”寫心抒慨,當(dāng)是筆端應(yīng)有之義。但接下來(lái)兩句,卻奉勸騷人詞客,勿以惜花為念,莫作悵惘愁思,可謂筆鋒靈活心思脫俗。下片又復(fù)宕開,將筆觸伸向田壟阡陌,“朝朝出”、“處處通”對(duì)舉,言簡(jiǎn)意賅勾勒不避風(fēng)雨、終歲勞作的農(nóng)民生活。遂引出“人間辛苦是三農(nóng)”的感嘆!叭r(nóng)”,指春耕、夏種、秋收。五谷豐登,是農(nóng)民們一年的希望。在這重陰欲雨的時(shí)刻人們盼望的是有充足的雨水,能犁耕作。至于惜花傷春,他們既無(wú)此余暇,也無(wú)此閑情。

  每當(dāng)“做冷欺花”(史達(dá)祖《綺羅香》語(yǔ))時(shí)節(jié),“凍云黯淡天氣”(柳永《夜半樂》語(yǔ)),文人墨客常會(huì)觸物興感,抒發(fā)憐惜情懷。這些作品,大抵亦物亦人,亦彼亦已,匯成宋詞的一片汪洋。雖有深摯、浮泛之別,也自有其價(jià)值在。不過,縈牽于個(gè)人的遭際,囿于一已的狹小天地,則是其大部分篇章的共同特點(diǎn)。這首《南柯子》卻不同,即將因風(fēng)雨吹打而飄零的幽艷啼紅,和終年勞碌田間而此刻盼雨耕種的農(nóng)民,由目睹或聯(lián)想而同時(shí)放到了作者情感的天平兩端。

  它不在惜花傷春舊調(diào)上的和弦,而是另辟蹊徑的新聲。作者的目光未為仄狹的自我所囿,感情天地比較開闊。一掃陳思,立意不俗。

  蘇軾、辛棄疾等也寫過一些描寫鄉(xiāng)村生活的詞作,也傾注了熱愛農(nóng)村、關(guān)心農(nóng)事的情感,他們所作,常如一幅幅民俗畫,蘇軾作于徐州太守任上的一組《浣溪沙》(“照日深紅暖見魚”等五首)是如此,辛棄疾《清平樂。村居》的筆觸更為細(xì)膩入微。王炎的這首詞則顯示了不同的特色,作者的感情主要不是熔鑄在畫面中,而是偏重于認(rèn)知的直接表述,理性色彩較濃,因而,寫到農(nóng)民的生活,如“蓑笠朝朝出,溝塍處處通”,也采取比較概括的方式,不以描繪的筆墨取勝。

  宋代有兩個(gè)王炎,均有詞作傳世。此篇作者字晦叔,號(hào)雙溪,婺源(今屬江西)人,孝宗乾道五年進(jìn)士,有詞集《雙溪詩(shī)馀》。其“不溺于情欲,不蕩于無(wú)法”《雙溪詩(shī)馀自序》的宗旨,在這首風(fēng)調(diào)樸實(shí)的《南柯子》中也得到了充分體現(xiàn)。此詞不取艷辭,不貴用事,下字用語(yǔ)亦頗經(jīng)揣摩,如“幽艷濕啼紅”寫花在雨意濃陰中的姿態(tài)就相當(dāng)生動(dòng)。不過此詞亦有缺陷,全篇語(yǔ)多淺易、含蘊(yùn)稍欠.

云原文賞析9

  南鄉(xiāng)子·云帶雨

  作者:李珣

  朝代:宋朝

  云帶雨,浪迎風(fēng),釣翁回棹碧灣中。春酒香熟鱸魚美,誰(shuí)同醉?纜卻扁舟篷底睡。

  注釋:

 、呕罔卮。⑵碧灣中──長(zhǎng)滿水草的水灣處。⑶春酒香熟——春酒已釀成,香氣撲鼻。華本注:“春酒句,與前詞‘帶香游女偎伴笑’,同屬拗句,《詞律》以為‘伴’字是平聲之訛;‘春酒香熟’,是酒香春熟之誤。不知李秀才本調(diào)詞十首,此句拗者二,平起句格者三,仄起句格者五,惡得有其三,以漫其五哉?故此句句格,平仄不拘。”⑷鱸(lú盧)魚——魚名。體長(zhǎng)側(cè)扁,銀灰色,背部和背鰭上有小黑斑,味美。⑸纜卻——以繩系住船。⑹篷底——船篷下。

  賞析:

  這首詞寫南方漁翁的自在生涯。

  開頭三句寫盡漁翁或出沒于風(fēng)雨之中,或回棹在碧灣之處的'勞動(dòng)情景;后三句寫他自足自樂的曠達(dá)生活。也可以說詞人身臨其境,也陶醉融化在這個(gè)環(huán)境里了。

云原文賞析10

  輪奐半天上,勝概壓南樓。

  籌邊獨(dú)坐,豈欲登覽快雙眸。

  浪說胸吞云夢(mèng),直把氣吞殘?zhí)敚鞅蓖裰荨?/p>

  百載一機(jī)會(huì),人事恨悠悠。

  騎黃鶴,賦鸚鵡,謾風(fēng)流。

  岳王祠畔,楊柳煙鎖古今愁。

  整頓乾坤手段,指授英雄方略,雅志若為酬。

  杯酒不在手,雙鬢恐驚秋。

  戴復(fù)古詞作鑒賞

  戴復(fù)古在詩(shī)上是江湖派前輩,學(xué)賈島、姚合,頗負(fù)盛名。他的詞和他的`詩(shī)一樣,具有較強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)性,氣勢(shì)奔放,亦不乏舒快自然之作。有《石屏集》,存詞四十余首。

  宋寧宗嘉定十四年(1221),金兵侵?jǐn)_黃州、蘄州一帶,南宋軍隊(duì)一再擊敗來(lái)犯之?dāng)常裥恼駣^,一度造成了百載好機(jī)會(huì)的有利形勢(shì)。在這一年,李季允(名埴)出任沿江制置副使兼知鄂州(今武昌),修建了吞云樓。此時(shí)戴復(fù)古正在武昌,登高樓而覽勝,寫下了上面這首詞。

云原文賞析11

  九絕為亞卿作·君去東山踏亂云

  君去東山踏亂云,后車何不載紅裙?

  羅衣浥盡傷春淚,只有無(wú)言持送君。

  賞析/鑒賞

  【注釋】:

  亞卿:姓葛,陽(yáng)羨(今江蘇宜興)人,作者的朋友。亞卿與一位風(fēng)塵女子相愛,短期分手,也十分依戀。韓駒使用這位女子的口吻,寫了九首七言絕句,以表達(dá)雙方難舍難分的情意。

  《詩(shī)經(jīng)·豳風(fēng)·東山》:“我徂東山,慆慆(音滔滔。遠(yuǎn)貌)不歸。”踏亂云:也是形容此行山高路遠(yuǎn)。《東山》是篇描寫士兵出征及時(shí)回家的詩(shī),所以用以比葛亞卿因公出差。

  后車:副車,待從之車。

  紅裙:這里是女子的代稱。這句是女子的埋怨之辭。

  浥(音一):沾濕。

  【品評(píng)】

  中晚唐到五代,逐漸流行起了一種新型歌曲,同時(shí)也是一種新型抒情詩(shī)樣式,這便是詞。它從民間進(jìn)入酒筵歌席,又進(jìn)入更為廣闊的社會(huì)生活。到了宋代便逐步與五七言詩(shī)分庭抗禮,并且在悲歡離合的男女戀情這類題材和主題中,擠占了五七言古今體詩(shī)體的市場(chǎng)。宋人幾乎不用詩(shī)來(lái)寫愛情,卻在詞中大顯身手。只有那些寫社會(huì)默認(rèn)的婚外戀的詞,才使我們看到宋人的愛情生活是多么多姿多彩。正因?yàn)樗稳瞬辉趺戳?xí)慣予以詩(shī)寫愛情,我們才選了韓駒這幾首小詩(shī),所謂物以稀為貴。它們寫得樸實(shí)而又纏綿,語(yǔ)淺意深,凄婉可誦。

  古代詩(shī)歌寫男女之情的很多,而寫婚外戀的在其中又占有根大的比重。這是有其歷史原因的。因?yàn)樵诮y(tǒng)治階級(jí)中,婚姻實(shí)質(zhì)上是一種政治行為,起決定作用的乃是家世的利益而非個(gè)人的意愿,因而其結(jié)合絕不是先有愛情后有婚姻,而是反過來(lái)。即使婚后雙方有了一點(diǎn)愛情,那也絕不是主觀的愛悅和婚姻的基礎(chǔ),而是客觀的'義務(wù)和婚姻的附加物。所以現(xiàn)代意義的愛情,在古代,是只有在禮法規(guī)范之外才可能有。而在男權(quán)社會(huì)中,就自然而然地表現(xiàn)為以娼妓(歌兒舞女)為對(duì)象的婚外戀了。這種人類對(duì)于愛情的正當(dāng)要求的不正當(dāng)表現(xiàn)是強(qiáng)有力的,不可遏止的。這正可說明表現(xiàn)這些生活內(nèi)容的作品何以如此真誠(chéng)如此感人。

云原文賞析12

  長(zhǎng)相思·云一緺

  云一緺,玉一梭,澹澹衫兒薄薄羅。輕顰雙黛螺。

  秋風(fēng)多,雨相和,簾外芭蕉三兩窠。夜長(zhǎng)人奈何?

  古詩(shī)簡(jiǎn)介

  《長(zhǎng)相思·云一緺》是五代十國(guó)時(shí)期南唐后主李煜前期的詞作。此詞寫女子秋雨長(zhǎng)夜中的相思情意,分兩片,上下片各十八字,上片刻畫女子的形貌情態(tài),下片續(xù)寫秋夜的環(huán)境和女子的心情。

  翻譯/譯文

  一束盤起的發(fā)髻,一根玉簪插在其上,清淡顏色的上衣配上輕盈的羅裙,不知為何輕輕皺起眉頭。獨(dú)自站在窗邊,風(fēng)聲和雨聲交雜在一起,窗外的芭蕉也是三三兩兩的,這漫漫的寂寥長(zhǎng)夜叫人怎么辦才好。

  注釋

 、砰L(zhǎng)相思:此詞調(diào)名在曾慥《樂府雅詞》中作《長(zhǎng)相思令》。

 、圃疲褐笅D女蓬卷如云的.頭發(fā)。

 、蔷牐╳ō):《陽(yáng)春白雪》、《浩然齋雅談》中作“窩”;《樂府雅詞》中作“〈髟上咼下〉”。一緺,即一束。一說緺,讀為guā,意為青紫色的綬帶(絲帶)。這里指飾發(fā)用的紫青色絲帶。元薛惠英《蘇臺(tái)竹枝詞》中有句:“一鳳髻綠如云,八字牙梳白似銀!

 、扔瘢哼@里指插在女子頭上的玉簪。梭:蕭本二主詞中誤作“梳”。梭,原是織布用的梭子,這里用以比喻玉簪。

  ⑸淡淡:指衣裳的顏色輕淡。

  ⑹衫兒:古代女子穿的短袖上衣,又稱衫子或半衣!洱堉拊~》、《龍洲集》、《陽(yáng)春白雪》中均作“春衫”。吳訥《唐宋名賢百家詞》本《龍洲詞》中作“春山”。

  ⑺薄。褐敢律训馁|(zhì)料輕薄。

  ⑻羅:絲羅,這里指用絲羅制成的裙子(下裳),即羅裙。

  ⑼顰(pín):皺眉。黛:古代婦女用來(lái)畫眉的青黑色顏料。

  ⑽黛螺:《龍洲集》中作“翠娥”。黛螺,又名黛子螺。古代女子畫眉用的螺形黛黑,亦稱螺黛。因其用來(lái)畫眉,所以常用以作婦女眉毛的代稱。

  ⑾相:指雨聲和風(fēng)聲,相互應(yīng)和,交織一起!豆沤裨~統(tǒng)》、《歷代詩(shī)余》、《全唐詩(shī)》、《古今詩(shī)余醉》、《續(xù)選草堂詩(shī)余》中均作“如”。

 、泻煟骸洱堉藜、《龍洲詞》、《陽(yáng)春白雪》、《樂府雅詞》中均作“窗”。

 、讶耍骸洱堉拊~》、《龍洲集》中均作“爭(zhēng)”。

  賞析/鑒賞

  這首詞是描寫一位女子秋夜愁思的閨怨詞。

  “云一緺,玉一梭”兩句,分寫女子發(fā)式、頭飾之美,用語(yǔ)清新而形象。

  “淡淡衫兒薄薄羅”,續(xù)寫女子淡雅衣著,雖未明寫容顏,但這種比喻和襯托卻從側(cè)面寫出女子的容貌艷麗和氣質(zhì)高雅。雖只寫衫裙,而通體所呈現(xiàn)的一種綽約風(fēng)神自可想見。尤其是“淡淡”和“薄薄”兩個(gè)疊詞的使用,別具一格,于淺白中見新意,于細(xì)微處見匠心。

  “輕顰雙黛螺”,寫到這位淡妝女子的表情。輕皺雙眉,似乎蘊(yùn)含著幽怨。相思懷人之意,于此隱隱傳出,并由此引出下片。這一句突兀其來(lái),直扣人心,不僅突出了女子愁思不解的容態(tài),而且加強(qiáng)和豐富了這種容態(tài)的吸引力和感染力。“輕”字頗有分寸,它適合表現(xiàn)悠長(zhǎng)而并不十分強(qiáng)烈的幽怨,且與通篇輕淡的風(fēng)格相諧調(diào)。

  “秋風(fēng)多,雨相和,簾外芭蕉三兩窠”,寫到這是一個(gè)秋天的雨夜,秋風(fēng)本就催愁,文人亦已多傷秋,更何況有苦雨相和。作者不單寫風(fēng),也不單寫雨,而寫風(fēng)雨交加,更增添了秋夜愁思的凄苦。但是作者覺得這樣的環(huán)境烘托仍然不夠,于是風(fēng)催殘葉、雨打芭蕉,“簾外芭蕉”似乎也有淚滴,秋意不僅更濃,秋思也已更苦,“三兩窠”,又隱約讓人感到女子的孤零寂寞。

  “夜長(zhǎng)人奈何!”春宵苦短、秋夜嫌長(zhǎng),原只因其一歡一愁。最后一句仿佛是女主人公發(fā)自心底的深長(zhǎng)嘆息。這嘆息正落在歇拍上,“奈何”之情點(diǎn)到即止,不作具體的刻畫渲染,反添余蘊(yùn)。聯(lián)系上片的描繪,不僅使人聯(lián)想到,這位“淡淡衫兒薄薄羅”的深閨弱女,不僅生理上不堪這秋風(fēng)秋雨的侵襲,而且在心理上更難以禁受這凄冷氣氛的包圍。

云原文賞析13

  月下笛·萬(wàn)里孤云原文

  孤游萬(wàn)竹山中,閑門落葉,愁思黯然,因動(dòng)《黍離》之感。時(shí)寓甬東積翠山舍。

  萬(wàn)里孤云,清游漸遠(yuǎn),故人何處?寒窗夢(mèng)里,猶記經(jīng)行舊時(shí)路。連昌約略無(wú)多柳,第一是難聽夜雨。漫驚回凄悄,相看燭影,擁衾誰(shuí)語(yǔ)?

  張緒歸何暮?半零落依依,斷橋鷗鷺。天涯倦旅,此時(shí)心事良苦。只愁重灑西州淚,問杜曲人家在否?恐翠袖正天寒,猶倚梅花那樹。

  翻譯

  萬(wàn)里長(zhǎng)空飄著孤云一片,清寂地浮游著漸飄漸遠(yuǎn),故人呵到何處將你尋見?在寒窗里入夢(mèng)酣然,舊時(shí)曾經(jīng)走過的道路還能記憶。連昌宮的楊柳大概已所剩無(wú)幾,最叫我難過的是,聽著淅淅瀝瀝的夜雨。夢(mèng)回驚醒,無(wú)端地到憂傷凄寂,面對(duì)著燭影搖曳,擁被孤眠誰(shuí)與我傾心話語(yǔ)?

  豐姿清雅的張緒為何遲遲不歸去?斷橋邊鷗鷺相盟的伴侶,半已零落卻仍然眷戀依依。我疲倦地顛簸于天涯羈旅,此時(shí)的心事實(shí)在痛苦悲凄。只怕重返臨安故地,又重灑愁苦的淚滴,試問杭州故居的舊時(shí)人家,而今是否依舊在那里?恐怕她翠袖單薄,正當(dāng)天寒日暮之際,還在梅花樹旁斜倚。

  注釋

  連昌:唐宮名,高宗所置,在河南宜陽(yáng)縣西,多植柳,元稹有《連昌宮詞》。

  約略:大約。

  凄悄:傷感寂寞。

  張緒:南齊吳郡人,字思曼,官至國(guó)子祭酒,少有文才。此處作者自比。

  西州淚:指晉羊曇感舊興悲哭悼舅謝安事。

  杜曲:唐時(shí)杜氏世居于此,故名。這里指高門大族聚居的地方。

  恐翠袖:以“翠袖佳人”比喻那些隱居不仕的南宋遺民逸士,即前面所提的“故人”。

  賞析

  南宋已亡,身懷家國(guó)之恨的張炎在甬東一帶流寓。在孤游萬(wàn)竹山,幽清廖寂的環(huán)境并未使其淡忘。亡國(guó)之恨,反而愁思黯然。這首詞的悲涼激楚,當(dāng)為其心聲之反映。

  起調(diào)令人凄愴渺茫:“萬(wàn)里孤云”!肮略啤保窃~人的化身。孤云在詩(shī)詞里喻人蘊(yùn)含了特定的感傷。“清游漸遠(yuǎn),故人何處!逼吹娜兆邮悄敲雌鄾觯谷苏也坏椒较。“故人何處?”這一聲呼喚,將亡國(guó)之痛,身世之悲,一齊傾訴出來(lái)。日間無(wú)法排解,夜里還形于夢(mèng)寐!昂皦(mèng)里,猶記經(jīng)行舊時(shí)路”。夢(mèng)中時(shí)景“連昌約略無(wú)多柳,第一是、難聽夜雨”。用連昌來(lái)指代南宋故宮,透出銅駝荊棘的意思。此時(shí)夢(mèng)想中,宮中的.柳樹仿佛已衰殘無(wú)幾,非復(fù)當(dāng)年意態(tài)。而最難堪的是,還聽著蕭蕭的夜雨。蕭蕭夜雨襲來(lái),令人不堪忍受。不期然從夢(mèng)中醒來(lái),卻是在異鄉(xiāng)夜里。燈光搖曳中,誰(shuí)能和自己共話?心緒的悲涼令人凄然。

  “張緒”,指詞人以南齊張緒自況。以此比擬自己青年時(shí)的風(fēng)度。但是此時(shí)的張緒也不像亡國(guó)前那樣“風(fēng)流可愛”,卻是已衰落的蒲柳!皻w何暮!遲暮之年還不能回鄉(xiāng)呢?”半零落依依,斷橋鷗鷺“。勾起作者無(wú)端心事。西湖斷橋邊的鷗鷺已零落過半,卻是舊侶凋殘,前盟難踐。

  隨之一轉(zhuǎn)“只愁重灑西州淚,問杜曲人家在否?”卻是“西州淚”取不忍重經(jīng)舊地之意。張炎的亡國(guó)破家之痛,遠(yuǎn)過羊曇生死知遇之悲!岸徘,指高門大族聚居的地方;“人家”,指張炎自己的家。據(jù)記載,張炎家世顯耀,祖父時(shí)家境顯赫。但元兵入臨安后,祖父被殺家產(chǎn)被沒。張炎心中留下了永遠(yuǎn)的創(chuàng)痛。家國(guó)之痛是忘不了的。煞尾又化用杜甫詩(shī)句,寫道:“恐翠袖、正天寒,猶倚梅花那樹!

  這是張炎藝術(shù)風(fēng)格的代表作。在抒發(fā)亡國(guó)之悲時(shí),運(yùn)用了較為深刻和曲折的筆法。用典貼切、想象豐富、含蓄深厚,風(fēng)格轉(zhuǎn)為“清空”。以深邃的意境,而亡國(guó)之恨的痛烈心境楮墨內(nèi)外。

云原文賞析14

  原文:

  別云間

  夏完淳〔明代〕

  三年羈旅客,今日又南冠。

  無(wú)限山河淚,誰(shuí)言天地寬。(山河一作:河山)

  已知泉路近,欲別故鄉(xiāng)難。

  毅魄歸來(lái)日,靈旗空際看。

  譯文:

  三年為抗清兵輾轉(zhuǎn)飄零,今天兵敗被俘土為階下囚。山河破碎,感傷的淚水流不斷,國(guó)土淪喪,誰(shuí)還能說天地寬?已經(jīng)知道生命即將走到盡頭,想到永別故鄉(xiāng)實(shí)在心犯難。等到我魂魄歸來(lái)的那一天,定要在空中看后繼至的隊(duì)伍抵抗清軍。

  注釋:

  云間:上海松江區(qū)古稱云間,是作至家鄉(xiāng)。1647年(永歷元年/順治四年),他在這里被逮捕。三年:作至自1645年(弘光元年/順治二年)起,參加抗清斗爭(zhēng),出入于太湖及其周圍地區(qū),至1647年(順治四年),共三年。羈旅:寄居他鄉(xiāng),生活飄泊不定。羈:音(jī),停留。南冠(guān),被囚禁的人。語(yǔ)出《左傳》。楚人鐘儀被俘,晉侯見他戴著楚國(guó)的帽子,問左右的人:“南冠而縶(zhi,拴、捆)至,誰(shuí)也?”后世以“南冠”代被俘。泉路:黃泉路,死路。泉,黃泉,置人死后埋葬的地穴。毅魄,堅(jiān)強(qiáng)不屈的魂魄,語(yǔ)出屈原《九歌。國(guó)殤》:“身即死兮神以靈,魂魄毅兮為鬼雄。”靈旗,又叫魂幡,古代招引亡魂的旗子。這里指后繼至的隊(duì)伍。

  賞析:

  此詩(shī)是作者訣別故鄉(xiāng)之作。起筆敘艱苦卓絕的飄零生涯,承筆發(fā)故土淪喪、山河破碎之悲憤慨嘆,轉(zhuǎn)筆抒眷念故土、懷戀親人之深情,結(jié)筆盟誓志恢復(fù)之決心。既表達(dá)了此去誓死不屈的決心,又對(duì)行將永別的故鄉(xiāng)流露出無(wú)限的依戀和深切的感嘆。全詩(shī)思路流暢清晰,感情跌宕豪壯。格調(diào)慷慨豪壯,讀來(lái)令人蕩氣回腸。

  “三年羈旅客,今日又南冠。”敘事。其中“羈旅”一詞將詩(shī)人從父允彝、師陳子龍起兵抗清到身落敵手這三年輾轉(zhuǎn)飄零、艱苦卓絕的抗清斗爭(zhēng)生活作了高度簡(jiǎn)潔的概括。詩(shī)人起筆自敘抗清斗爭(zhēng)經(jīng)歷,似乎平靜出之,然細(xì)細(xì)咀嚼,自可讀出詩(shī)人激越翻滾的情感波瀾,自可讀出平靜的敘事之中深含著詩(shī)人滿腔辛酸與無(wú)限沉痛。

  “無(wú)限山河淚,誰(shuí)言天地寬!”抒寫詩(shī)人按捺不住的`滿腔悲憤。身落敵手被囚禁的結(jié)局,使詩(shī)人恢復(fù)壯志難酬,復(fù)國(guó)理想終成泡影,于是詩(shī)人悲憤了:“無(wú)限河山淚,誰(shuí)言天地寬?”大明江山支離破碎,滿目瘡痍,衰頹破敗,面對(duì)這一切,詩(shī)人禁不住“立盡黃昏淚幾行”,流不盡“無(wú)限河山淚”。詩(shī)人一直冀盼明王朝東山再起,可最終時(shí)運(yùn)不濟(jì),命途多舛,恢復(fù)故土、重整河山的愛國(guó)宏愿一次次落空,他禁不住深深地失望與哀慟,忍不住向上蒼發(fā)出“誰(shuí)言天地寬”的質(zhì)問與詰責(zé)。

  “已知泉路近,欲別故鄉(xiāng)難。”坦露對(duì)故鄉(xiāng)、親人的依戀不舍之情。無(wú)論怎樣失望、悲憤與哀慟,詩(shī)人終究對(duì)自己的人生結(jié)局非常清醒:“已知泉路近”。生命行將終結(jié),詩(shī)人該會(huì)想些什么呢?“欲別故鄉(xiāng)難”,詩(shī)人緣何難別故鄉(xiāng)呢?原來(lái),涌上他心頭的不僅有國(guó)恨,更兼有家仇。父起義兵敗,為國(guó)捐軀了。而自己是家中唯一的男孩,此次身落敵手,自是兇多吉少,難免一死,這樣,家運(yùn)不幸,恐無(wú)后嗣。念及自己長(zhǎng)年奔波在外,未能盡孝于母,致使嫡母“托跡于空門”,生母“寄生于別姓”,自己一家“生不得相依,死不得相問”,念及讓新婚妻子在家孤守兩年,自己未能盡為夫之責(zé)任與義務(wù),妻子是否已有身孕尚不得而知。想起這一切的一切,詩(shī)人內(nèi)心自然涌起對(duì)家人深深的愧疚與無(wú)限依戀。

  “毅魄歸來(lái)日,靈旗空際看。”盟恢復(fù)之志。盡管故鄉(xiāng)牽魂難別,但詩(shī)人終將恢復(fù)大志放在兒女私情之上,不以家運(yùn)后嗣為念。正如詩(shī)人在《獄中上母書》中所表示的“二十年后,淳且與先文忠為北塞之舉矣”。“已知泉路近”的詩(shī)人坦然作出“毅魄歸來(lái)日”的打算,抱定誓死不屈、堅(jiān)決復(fù)明的決心,生前未能完成大業(yè),死后也要親自看到后繼者率部起義,恢復(fù)大明江山。詩(shī)作以落地有聲的錚錚誓言作結(jié),鮮明地昭示出詩(shī)人堅(jiān)貞不屈的戰(zhàn)斗精神、精忠報(bào)國(guó)的赤子情懷,給后繼者以深情的勉勵(lì),給讀者樹立起一座國(guó)家與民族利益高于一切的不朽豐碑。

  全詩(shī)思路流暢清晰,感情跌宕豪壯。起筆敘艱苦卓絕的飄零生涯,承筆發(fā)故土淪喪、山河破碎之悲憤慨嘆,轉(zhuǎn)筆抒眷念故土、懷戀親人之深情,結(jié)筆盟誓志恢復(fù)之決心。詩(shī)作格調(diào)慷慨豪壯,令人讀來(lái)蕩氣回腸,禁不住對(duì)這位富有強(qiáng)烈民族意識(shí)的少年英雄充滿深深的敬意。

  這首詩(shī)表達(dá)的不是對(duì)生命苦短的感慨,而是對(duì)山河淪喪的極度悲憤,對(duì)家鄉(xiāng)親人的無(wú)限依戀和對(duì)抗清斗爭(zhēng)的堅(jiān)定信念。

  夏完淳

  夏完淳(1631~1647)原名復(fù),字存古,號(hào)小隱、靈首(一作靈胥),乳名端哥,漢族,明松江府華亭縣(現(xiàn)上海市松江)人,明末著名詩(shī)人,少年抗清英雄,民族英雄。夏允彝子。七歲能詩(shī)文。十四歲從父及陳子龍參加抗清活動(dòng)。魯王監(jiān)國(guó)授中書舍人。事敗被捕下獄,賦絕命詩(shī),遺母與妻,臨刑神色不變。著有《南冠草》、《續(xù)幸存錄》等。

云原文賞析15

  《渡江云

  張炎

  久客山陰,

  一再逢春,

  回憶西杭,

  渺然愁思。

  山空天入海,

  倚樓望極,

  風(fēng)急暮潮初。

  一簾鳩外雨,

  幾處閑田,

  隔水動(dòng)春鋤。

  新煙禁柳,

  想如今綠到西湖。

  猶記得當(dāng)年深隱,

  門掩兩三株。

  愁余,

  荒洲古溆,

  斷梗疏萍,

  更漂流何處?

  空自覺圍羞帶減,

  影怯煙孤。

  長(zhǎng)疑即見桃花面,

  甚近來(lái)翻致無(wú)書。

  書縱遠(yuǎn),

  如何夢(mèng)也都無(wú)。

  賞析

  此詞為客居紹興,懷思故都杭州之作,寫于南宋覆亡之后。上片觸景傷情!吧娇铡比湟赃|闊、宏壯的筆勢(shì),描繪出詞人倚樓遙望,遠(yuǎn)山隨著空闊的長(zhǎng)天沒入大海,海天空闊渺遠(yuǎn),暮色風(fēng)急潮涌的壯觀景象。下片以“愁余”總上挽下,層層展衍其故國(guó)淪亡后孤旅漂泊之愁!盎闹蕖比涿枋銎溥h(yuǎn)離杭州后,猶如斷折的枝梗,離散的浮萍,漂泊于沙洲水灣,詞人借梗萍隱喻自己亡國(guó)浪跡的命運(yùn)和處境,感嘆茫然無(wú)所歸宿!翱兆浴倍溆赏形镛D(zhuǎn)為寫己,卻不直說,借圍帶、影燈側(cè)襯曲致,寫自己深感故國(guó)淪喪之痛而形容憔悴,腰圍瘦損,以“影怯燈孤”映襯出詞人自覺悲涼,怯懼而無(wú)人關(guān)情的'空虛和孤寂!伴L(zhǎng)疑”四句從作者所愛西湖佳人抒寫離愁,從“即見”、“無(wú)書”等語(yǔ)可知詞人與她雙方書信往返,情篤意深,以“長(zhǎng)疑”之否定語(yǔ)意表達(dá)肯定性推測(cè),自以為即見其桃花美艷之面容,“翻致”二字頓折生變,不見書信,會(huì)面落空!皶v遠(yuǎn)”傾訴詞人內(nèi)心活動(dòng):縱然路遠(yuǎn)無(wú)書,如何夢(mèng)魂都不見?因是癡人癡想,卻是詞人渴盼知心伴侶的真情流露。借“桃花面”渺遠(yuǎn)和無(wú)書、無(wú)夢(mèng)的空虛,寫出雙方淪落的悲楚。

【云原文賞析】相關(guān)文章:

云原文賞析09-08

別云間原文及賞析02-18

南鄉(xiāng)子·云帶雨原文及賞析08-17

云原文賞析15篇(熱門)09-09

凜凜歲云暮原文及賞析03-03

長(zhǎng)相思·云一渦原文及賞析11-02

過云木冰記原文及賞析08-17

浣溪沙·風(fēng)壓輕云貼水飛原文及賞析11-21

夜半樂·凍云黯淡天氣原文及賞析05-05