欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

賀新郎國(guó)脈微如縷翻譯 國(guó)脈微如縷教案

時(shí)間:2024-12-19 16:19:38 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

賀新郎國(guó)脈微如縷翻譯 國(guó)脈微如縷教案

  作為一名無(wú)私奉獻(xiàn)的老師,時(shí)常需要編寫教案,編寫教案有利于我們弄通教材內(nèi)容,進(jìn)而選擇科學(xué)、恰當(dāng)?shù)慕虒W(xué)方法。怎樣寫教案才更能起到其作用呢?下面是小編收集整理的賀新郎國(guó)脈微如縷翻譯 國(guó)脈微如縷教案,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。

賀新郎國(guó)脈微如縷翻譯 國(guó)脈微如縷教案

  原文

  國(guó)脈微如縷,問長(zhǎng)纓何時(shí)入手,縛將戎主?未必人間無(wú)好漢,誰(shuí)與寬些尺度?試看取當(dāng)年韓五。豈有谷城公付授,也不干曾遇驪山母。談笑起,兩河路。

  少時(shí)棋柝曾聯(lián)句,嘆而今登樓攬鏡,事機(jī)頻誤。聞?wù)f北風(fēng)吹面急,邊上沖梯屢舞。君莫道投鞭虛語(yǔ),自古一賢能制難,有金湯便可無(wú)張?jiān)S?焱豆P,莫題柱。

  賞讀:

  在蒙古軍隊(duì)的強(qiáng)烈攻擊之下,南宋政權(quán)危如累卵,邊境告急不斷。在國(guó)勢(shì)危亡之際,劉克莊希望當(dāng)權(quán)者能夠廣攬人才,喚起英雄豪杰共赴國(guó)難,于是做了這首《賀新郎》。

  國(guó)脈微如縷,問長(zhǎng)纓何時(shí)入手,縛將戎主?

  國(guó)家命脈已如絲線般微細(xì),不知什么時(shí)候才能領(lǐng)得君命,披掛出征,承擔(dān)起驅(qū)除敵寇,搗敵巢,滅敵頑,捉敵酋的使命。自己有心請(qǐng)纓出戰(zhàn),卻被冷落一邊,希望朝廷能夠早日發(fā)出戰(zhàn)爭(zhēng)動(dòng)員令,與來(lái)犯之?dāng)骋粵Q高下。

  未必人間無(wú)好漢,誰(shuí)與寬些尺度?試看取當(dāng)年韓五。

  當(dāng)今世界不是沒有英雄好漢,只是英雄無(wú)路,國(guó)家不能廣泛的招攬人才,英雄自是無(wú)報(bào)國(guó)之門。英雄不問出處,英雄人物不是都出自名門望族,不信你可以看看當(dāng)年的韓世忠,他原本就是一個(gè)最底層的老百姓,也可以說是一個(gè)社會(huì)混混兒,可是他卻一戰(zhàn)大破金兵,讓金兵聞風(fēng)喪膽,唯恐避之而不及,這一戰(zhàn)讓南宋王朝又偏安一隅了一百年。

  豈有谷城公付授,也不干曾遇驪山母。談笑起,兩河路。

  并不是像張良那樣在谷城得到黃石公的傳授,這是指韓世忠。也不曾像齊宣王之妻鐘無(wú)艷,薛丁山之妻樊梨花,以及楊門女將的穆桂英那樣得到驪山老母的真?zhèn),這是說的韓世忠之妻梁紅玉。可是他們卻在談笑之間就指揮河?xùn)|河西兩路大軍大破金兵。

  少時(shí)棋柝曾聯(lián)句,嘆而今登樓攬鏡,事機(jī)頻誤。

  我在年輕的時(shí)候經(jīng)常與人下棋,或者作詩(shī)詞聯(lián)句,玩什么附庸風(fēng)雅之事。可惜我今天老了,力不從心了,雖有扛鼎之心,卻已無(wú)縛雞之力了,也只能登上這高樓遠(yuǎn)眺北方發(fā)出哀嘆了,哀嘆自己年輕的時(shí)候無(wú)所作為,浪費(fèi)了大好時(shí)光。這是借哀嘆自己來(lái)哀嘆南宋政權(quán),沒有趁著有利時(shí)機(jī)收復(fù)失地,悲劇的發(fā)生可能要不可避免了。

  聞?wù)f北風(fēng)吹面急,邊上沖梯屢舞。

  聽說敵兵來(lái)勢(shì)洶洶,如狂風(fēng)般從北面席卷而來(lái),邊城之上敵軍的攻城云梯不斷的舞動(dòng)。形容攻城之緊急,戰(zhàn)事之激烈。打退一撥,又上來(lái)一撥。敵軍攻擊不斷,我軍不得喘息。

  君莫道投鞭虛語(yǔ),自古一賢能制難,有金湯便可無(wú)張?jiān)S?焱豆P,莫題柱。

  空談?wù)`國(guó),實(shí)干興邦。不要再空談一些大理論,還是拿起武器抗擊敵寇吧!自古以來(lái),得到一個(gè)賢能之人就能解除國(guó)家危難,城池再怎么堅(jiān)固,如果沒有像張巡、許遠(yuǎn)不懼生死,勇武過人這樣的將軍帶領(lǐng)也無(wú)法守住。還是扔下手中的文章,拿起武器上陣殺敵吧,不要再用華麗的辭藻來(lái)博取功名了。這是對(duì)宋代以來(lái)重文輕武政策的一次批判。

【賀新郎國(guó)脈微如縷翻譯 國(guó)脈微如縷教案】相關(guān)文章:

《賀新郎·國(guó)脈微如縷》原文及賞析11-12

《賀新郎·夏景 》翻譯賞析06-16

夢(mèng)微之原文翻譯03-01

賀新郎·別友原文翻譯及賞析12-18

賀新郎·把酒長(zhǎng)亭說原文、翻譯及賞析12-11

微信英文個(gè)性簽名帶翻譯07-02

夢(mèng)微之原文翻譯[經(jīng)典3篇]03-02

女生微信名英文帶翻譯03-08

謝弘微傳原文翻譯賞析09-22

賀新郎·送陳真州子華原文翻譯03-01