傲慢與偏見的讀書筆記
當(dāng)細(xì)細(xì)地品讀完一本名著后,大家一定都收獲不少,這時(shí)就有必須要寫一篇讀書筆記了!那么我們?nèi)绾稳懽x書筆記呢?以下是小編為大家收集的傲慢與偏見的讀書筆記,希望對(duì)大家有所幫助。
傲慢與偏見的讀書筆記1
如果,你出生在一個(gè)歧視女性的時(shí)代,你會(huì)自卑嗎?會(huì)抱怨嗎?會(huì)自暴自棄、一蹶不振嗎?也許你會(huì),但這本《傲慢與偏見》的主人公伊麗莎白卻不會(huì)。
女主人公伊麗莎白的一生極其坎坷。她出生在一個(gè)窮牧師家庭,受盡了世人的歧視。每天,她都要干農(nóng)活、做家務(wù),即使這樣,她還時(shí)不時(shí)受到富家小姐的諷刺與嘲笑。朋友背叛了她,家人蒙騙了她,就連她朝夕相處的好朋友也利用她來(lái)獲得萬(wàn)貫家產(chǎn)。但伊麗莎白沒有被擊垮,也沒有被打敗,她始終懷著一顆向往幸福的心,去抗?fàn)帲プ非,最后終于得到了幸福。
是啊,只要勇于向困難挑戰(zhàn),不就能獲得成功嗎?記得有一次,我在家里做數(shù)學(xué)題,做完基礎(chǔ)練習(xí),還有一道思考題。我嘴巴一撇,像發(fā)現(xiàn)了“瘟神”,立馬避而不見——思考題很難。
正當(dāng)我慢吞吞地收拾書包時(shí),腦海中浮現(xiàn)出《傲慢與偏見》給我的'啟示:“抗?fàn)帲∠蚶щy挑戰(zhàn)!"一股力量從我的身體中迸發(fā)出來(lái),好似自己被打通了脈絡(luò),豁然開朗。我鬼使神差地從書包里抽出剛才沒有完成的數(shù)學(xué)練習(xí)冊(cè),拿起筆,一遍遍的演算起來(lái)。一分鐘,兩分鐘,三分鐘……我的額頭沁出了豆大的汗水。啊,算出來(lái)啦!我驚喜得說(shuō)不出話來(lái)了,心里想:我不可能那么快就解開呀!再驗(yàn)算一遍吧。于是我懷著激動(dòng)又緊張的心情再次拿起筆,哆哆嗦嗦地在紙上重新演算!耙瑢(duì)啦!”結(jié)果正確,我高興地叫出了聲。
我又陷入了沉思:如果我剛才沒有拿起筆,鼓起勇氣去和思考題挑戰(zhàn),而是懼怕困難,膽小懦弱,豈不是失去了成功后的喜悅和自豪?多虧了《傲慢與偏見》,沒錯(cuò),我們必須和困難抗?fàn)帲?/p>
最近電視上經(jīng)常報(bào)道有中小學(xué)生壓力太大,又被人譏笑,不堪受辱,自尋短見。我再次想起了《傲慢與偏見》中的伊麗莎白,她過(guò)著比我們窮苦百倍的生活,卻始終熱情開朗、樂(lè)觀向上。伊麗莎白勇于生存,善于生存,所以成為了生活的強(qiáng)者。
勇于抗?fàn),勇于生存!無(wú)論遇到什么困難與險(xiǎn)境,只要懷揣著勇氣與信心,便會(huì)戰(zhàn)勝困難!
傲慢與偏見的讀書筆記2
這本書是英國(guó)女作家奧斯汀的代表作。作品的開頭就寫到“每個(gè)有錢的單身漢,都需要一個(gè)美麗的太太!边@句話其實(shí)正是當(dāng)時(shí)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的寫照。作品描寫傲慢的單身青年達(dá)西與偏見的二小姐伊麗莎白、富裕的單身貴族賓格萊與賢淑的大小姐吉英之間的感情糾葛。
這本書似乎只有兩種人:聰明的和愚鈍的,沒有絕對(duì)的好壞之分,騙子偉瀚也許除外。他利用了自己的巧妙的奉承能力以及一副“討人喜歡”的儀表,迷住了伊麗莎白,不停地為自己洗刷冤情,中傷達(dá)西。可笑他的話里充滿破綻,而聰明的伊麗莎白雖能與賓格萊小姐辯駁,與咖苔琳夫人頂撞,卻還是被偉瀚牽著鼻子走,我覺得這是一種諷刺。伊麗莎白雖然冰雪聰明,但還是被偉瀚的外表蒙蔽,而對(duì)傲慢的達(dá)西產(chǎn)生了偏見,這說(shuō)明每個(gè)人都有愚昧的一面。身在其中而看不清事情的真相。而偉瀚長(zhǎng)著一副英俊的面孔,表面上也裝的非常紳士,但內(nèi)心卻充滿著心機(jī)與邪惡,反映評(píng)價(jià)一個(gè)人的品質(zhì)不是從表面上的而在于他的`內(nèi)心住著的是天使還是魔鬼。
這部小說(shuō),吸引人之處就是諷刺的語(yǔ)言。作者通過(guò)伊麗莎白的眼睛,將那些自視紳士、淑女的貴族丑惡得到內(nèi)心暴露無(wú)遺。文中的傲慢就是指出身富貴、教養(yǎng)頗高、眼光銳利的青年達(dá)西的個(gè)性弱點(diǎn),而所謂偏見是指中產(chǎn)階級(jí)、教養(yǎng)頗好、機(jī)智聰明的小姐—伊麗莎白的精神弱點(diǎn)。一個(gè)眼光銳利,一個(gè)機(jī)智聰明,他們?cè)谝淮渭彝ノ钑?huì)上初次見面,卻因彼此的印象不佳,一個(gè)態(tài)度傲慢,另一個(gè)心懷偏見。伊麗莎白曾對(duì)達(dá)西說(shuō)過(guò):“我們的性情非常相似,我們都不愛交際,沉默寡言,不愿開口,除非我們會(huì)說(shuō)出話來(lái)語(yǔ)驚四座,像格言一樣具有光彩,流傳千古!闭且?yàn)樗枷肷系囊恢虏糯俪擅罎M的婚姻,伊麗莎白最大的品質(zhì)是敢于向比自己身份高貴的人說(shuō)“不”,善于思考問(wèn)題。正是因此,才使她在愛情問(wèn)題上有獨(dú)立的見解,并導(dǎo)致她與達(dá)西組成美滿的家庭,而伊麗莎白的其他兩個(gè)妹妹為了嫁入豪門而不惜放下自己的尊嚴(yán)襯托出伊麗莎白的高貴,她不拜金,漠視高貴,并且改變了達(dá)西的傲慢個(gè)性。
《傲慢與偏見》是文字魔力結(jié)合感情升華的最佳表現(xiàn)。奧斯汀的語(yǔ)言是經(jīng)過(guò)錘煉的,她在對(duì)話藝術(shù)上講究幽默、諷刺,常以風(fēng)趣的語(yǔ)言襯托人物的個(gè)性特征。
傲慢與偏見的讀書筆記3
1 .至于達(dá)西,他總覺得他所看到的這些人既不美,又談不上風(fēng)度,沒有一個(gè)人使他感興趣,也沒有一個(gè)人對(duì)他獻(xiàn)殷勤,博取他的歡心。他承認(rèn)班納特小姐是漂亮的,可惜她笑得太多。
2 .在智力方面講,達(dá)西比他強(qiáng)——這并不是說(shuō)彬格萊笨,而是說(shuō)達(dá)西聰明些。達(dá)西為人兼有傲慢、含蓄和愛挑剔的性子,他雖說(shuō)受過(guò)良好的教養(yǎng),可是他的風(fēng)度總不受人歡迎。從這一方面講,他的朋友可比他高明了。彬格萊無(wú)論走到哪兒,一定都會(huì)討人喜歡,達(dá)西卻始終得罪人。
3 .于是她們一方面猜測(cè)那位貴人什么時(shí)候會(huì)來(lái)回拜班納特先生,一方面盤算著什么時(shí)候請(qǐng)他來(lái)吃飯,就這樣把一個(gè)晚上的工夫在閑談中度過(guò)去了。
4 .伊麗莎白在做針線,一面留神地聽著達(dá)西跟彬格萊小姐談話。只聽得彬格萊小姐恭維話說(shuō)個(gè)不停,不是說(shuō)他的字寫得好,就是說(shuō)他的字跡一行行很齊整,要不就是贊美他的信寫得仔細(xì),可是對(duì)方卻完全是冷冰冰愛理不理。這兩個(gè)人你問(wèn)我答,形成了一段奇妙的對(duì)白。
5 .伊麗莎白又很清楚地看出吉英一開頭就看中了彬格萊先生,不由自主地向他屈服了,而且也可以說(shuō)是對(duì)他喜愛極了?墒撬吲d地想道,吉英雖說(shuō)感情豐富,好在性格很鎮(zhèn)定,外表上仍然保持著正常的和顏悅色,那就不會(huì)引起那些鹵莽人的懷疑,因此他倆的心意也就不會(huì)給人察覺了。
6 .伊麗莎白聽著姐姐的話,嘴上一聲不響,心里可并不信服。她比她姐姐的觀察力來(lái)得敏銳,脾氣她沒有姐姐那么好惹,因此提到彬家姐妹,她只要想想她們?cè)谔鑸?chǎng)里的那種舉止,就知道她們并不打算要討一般人的好。而且她胸有城府,決不因?yàn)槿思业却镁透淖冎鲝垼粫?huì)對(duì)她們發(fā)生多大好感的。
7 .太太的腦子是很容易加以分析的。她是個(gè)智力貧乏、不學(xué)無(wú)術(shù)、喜怒無(wú)常的女人,只要碰到不稱心的事,她就以為神經(jīng)衰弱。她生平的大事就是嫁女兒;她生平的安慰就是訪友拜客和打聽新聞。
8 .他又在她身上發(fā)現(xiàn)了幾個(gè)同樣叫人慪氣的地方。他帶著挑剔的眼光,發(fā)覺她的身段這兒也不勻稱,那兒也不勻稱,可是他到底不得不承認(rèn)她體態(tài)輕盈,惹人喜愛;雖然他嘴上一口咬定她缺少上流社會(huì)的翩翩風(fēng)采,可是她落落大方愛打趣的作風(fēng),又把他迷住了。
9 .他可以在這兒自得其樂(lè),以顯要自居,而且,既然擺脫了生意的糾纏,他大可以一心一意地從事社交活動(dòng)。他盡管以自己的地位欣然自得,卻并不因此而目空一切,反而對(duì)什么人都應(yīng)酬得非常周到。他生來(lái)不肯得罪人,待人接物總是和藹可親,殷勤體貼,而且自從皇上覲見以來(lái),更加彬彬有禮。
10 .他開頭并不認(rèn)為她怎么漂亮;他在跳舞會(huì)上望著她的時(shí)候,并沒有帶著絲毫的愛慕之意,第二次見面的時(shí)候,他也不過(guò)用吹毛求疵的眼光去看待她。不過(guò),他盡管在朋友們面前,在自己心里,都說(shuō)她的面貌一無(wú)可取,可是眨下眼的工夫,他就發(fā)覺她那雙烏黑的眼睛美麗非凡,使她的整個(gè)臉蛋兒顯得極其聰慧。
11 .曼麗既沒有天才,格調(diào)也不高,雖說(shuō)虛榮心促使她刻苦用功,但是同樣也造成了她一臉的女才子氣派和自高自大的態(tài)度。有了這種氣派和態(tài)度,即使她的'修養(yǎng)再好些也無(wú)補(bǔ)于事,何況她不過(guò)如此而已。
12 .盧府上有好幾個(gè)孩子。大女兒是個(gè)明理懂事的年輕小姐,年紀(jì)大約二十六七歲,她是伊麗莎白的要好朋友。且說(shuō)盧府上幾位小姐跟班府上幾位小姐這回非要見見面,談?wù)勥@次跳舞會(huì)上的事業(yè)不可。于是在開完了跳舞會(huì)的第二天上午,盧府上的小姐們到浪博恩來(lái)跟班府上的小姐交換意見。
13 .爵士從前是在麥里屯做生意起家發(fā)跡的,曾在當(dāng)市長(zhǎng)的任內(nèi)上書皇上,獲得了一個(gè)爵士頭銜;這個(gè)顯要的身份使他覺得太榮幸,從此他就討厭做生意,討厭住在一個(gè)小鎮(zhèn)上,于是歇了生意,告別小鎮(zhèn),帶著家屬遷到那離開麥里屯大約一英里路的一幢房子里去住,從那時(shí)候起就把那地方叫做盧家莊。
14 .她一走出飯廳,彬格萊小姐就開始說(shuō)她的壞話,把她的作風(fēng)說(shuō)得壞透了,說(shuō)她既傲慢又無(wú)禮貌,不懂得跟人家攀談,儀表不佳,風(fēng)趣索然,人又長(zhǎng)得難看。
15 .她說(shuō)得那么得意,他卻完全似聽非聽,她看到他那般鎮(zhèn)定自若,便放了心,于是那張利嘴越發(fā)滔滔不絕了。
16 .她得表演雖然說(shuō)不上奇妙絕倫,也還娓娓動(dòng)聽。唱了一兩支歌以后,大家要求她再唱幾支。她還沒來(lái)得及回答,她的妹妹曼麗早就急切地接替她坐到鋼琴跟前去了。原來(lái)在她們幾個(gè)姐妹之間,就只有曼麗長(zhǎng)得不好看,因此她發(fā)
17 .班納特先生真是個(gè)古怪人,他一方面喜歡插科打渾,愛挖苦人,同時(shí)又不拘言笑,變幻莫測(cè),真使他那位太太積二十三年之經(jīng)驗(yàn),還摸不透他的性格。
18 .愛的開頭都是隨隨便便——某人對(duì)某人發(fā)生點(diǎn)兒好感,本是極其自然的一回事;只可惜沒有對(duì)方和鼓勵(lì)而自己就肯沒頭沒腦去鐘情的人,簡(jiǎn)直太少了。
19 .只有真摯的愛才能讓我結(jié)婚,這就是為什么我終將會(huì)成為一位老姑娘。
20 .并不是我們所有的人都會(huì)擁有浪漫。
21 .你必須知道,你一定要知道,這一切都是為了你所做的。
22 .我的心愿和情感依然如舊。
23 .將感情埋藏得太深有時(shí)是件壞事。如果一個(gè)女人掩飾了對(duì)自己所愛的男子的感情,她也許就失去了得到他的機(jī)會(huì)。
24 .太受人器重有時(shí)候需要付出很大代價(jià)。
25 .要是一個(gè)人把開玩笑當(dāng)作人生最重要的事,難么。最聰明最優(yōu)秀的人——不,最聰明最優(yōu)秀的行為——也就會(huì)變得可笑了。
傲慢與偏見的讀書筆記4
看著兒子熟睡的臉,抓過(guò)一旁的書,斷斷續(xù)續(xù)地,我終于看完了《傲慢與偏見》。大學(xué)時(shí),外國(guó)文學(xué)老師推薦了很多書籍,其中就有《傲慢與偏見》,我記得那時(shí)她還特意說(shuō)了這本書?上菚r(shí)我沉迷鄉(xiāng)土小說(shuō),所以這次竟然是第一次閱讀。
小說(shuō)主要圍繞貝內(nèi)特一家展開描寫,貝內(nèi)特先生沉默寡言,終日沉迷書中,對(duì)家事不聞不問(wèn);貝內(nèi)特太太則具備了一切下層?jì)D女的俗不可耐:勢(shì)利、貪財(cái),沒見識(shí),遇一點(diǎn)事大呼大叫。她的五個(gè)女兒中有三個(gè)完全繼承了她的“”優(yōu)秀“”本色,終日與軍官胡攪蠻纏,異想天開卻又沒有一點(diǎn)內(nèi)涵。這一家子唯獨(dú)大女兒簡(jiǎn)和二女兒伊麗莎白。利滋出落得知書識(shí)禮,與眾不同。她們?cè)谧非笮膼鄣娜藭r(shí)絕不會(huì)歡呼雀躍,飛蛾撲火。她們明明自己也鐘情對(duì)方,也知道對(duì)方傾心自己,可仍然在男方對(duì)自己示好的時(shí)候保持一顆平靜的心,默默觀察。
小說(shuō)用了大量筆墨描寫了出身于中低層家庭的伊麗莎白的為人處世,心境變化等。她不懼怕人人奉為神一樣不可侵犯的凱瑟琳夫人,不卑不吭,大膽發(fā)表自己的看法,在凱瑟琳夫人氣沖沖跑上門來(lái)數(shù)落伊麗莎白,并阻止她的愛情時(shí),她不置可否,并沒有被震懾住,所以最終她收獲了自己的真愛。
值得一提的是,在尋求真愛的過(guò)程中,伊麗莎白并沒有簡(jiǎn)那么順利。一開始,由于伊麗莎白的偏見,她被徒有其表,劣跡斑斑卻裝作風(fēng)度翩翩,彬彬有禮的威克姆所蒙騙,并一度愛上他。由于威克姆到處撒播、歪曲有恩于他的達(dá)西,這造成了包括伊麗莎白在內(nèi)的所有人的偏見,她們都認(rèn)為達(dá)西是一個(gè)無(wú)情無(wú)義又傲慢的家伙。
達(dá)西是中上層階級(jí)家庭出生的獨(dú)子,家財(cái)無(wú)數(shù),家教本來(lái)是很好的,但由于家人的寵溺,造就了他的傲慢性格。他對(duì)伊麗莎白一見鐘情,但他的傲慢讓所有人對(duì)彬彬有禮的威克姆的.話信以為真,所以大家都對(duì)他敬而遠(yuǎn)之。而達(dá)西不言不語(yǔ),雖對(duì)伊麗莎白的愛雖與日俱增,但由于他的傲慢,他覺得階層懸殊的伊麗莎白一定會(huì)欣喜若狂地接受自己的求婚,沒想到伊麗莎白不但不接受,還無(wú)情地表達(dá)了對(duì)他的厭惡之情,并數(shù)述他的種種傲慢缺點(diǎn)。達(dá)西意識(shí)到錯(cuò)誤,默默地改正。在知道伊麗莎白的妹妹莉迪亞陷入欠債累累的威克姆的局中,并跟他私奔,名譽(yù)全毀時(shí),他默默地出錢擺平這一切,讓威克姆娶莉迪亞為妻,幫他還清賭債,并幫他在正規(guī)軍中某得上尉的職位,既保住了愛人妹妹的名譽(yù)又幫他們以后的生計(jì)找到了著落。而達(dá)西做這一切時(shí)瞞著貝內(nèi)特一家,把這一切功勞都?xì)w功于貝內(nèi)特太太的弟弟……。這種為愛默默地、無(wú)言付出的精神深深打動(dòng)了伊麗莎白,也打動(dòng)了我。小說(shuō)巧妙地設(shè)置了達(dá)西的出場(chǎng),讓所有人包括讀者都以為達(dá)西就是一個(gè)富人家的紈绔子弟,對(duì)他厭惡至極;小說(shuō)還鮮活地塑造了低俗至極的貝內(nèi)特太太,以及她的兩個(gè)女兒伊麗莎白和簡(jiǎn)的性格。簡(jiǎn)是一個(gè)善良,率性的姑娘,她對(duì)每個(gè)人都無(wú)法施加任何壞的想法,就算那人劣跡斑斑,她也覺得一定是有什么誤會(huì),凡事往好的方面想是她一貫的想法。
讓人印象深刻的是當(dāng)伊麗莎白嫁給達(dá)西之后,連平時(shí)跟哥哥說(shuō)話都不敢正視的達(dá)西妹妹驚奇的發(fā)現(xiàn),她的嫂子居然可以指導(dǎo)甚至是“”“命令”她哥哥做很多事情,而她威嚴(yán)的哥哥居然幸福地接受一切,但卻不允許自己對(duì)他有半點(diǎn)放肆。一個(gè)女人,真正成為一個(gè)家的主人的樣子我想大概就是這樣吧。
傲慢與偏見的讀書筆記5
《傲慢與偏見》我個(gè)人覺得讀完整本書,其實(shí)這兩個(gè)詞語(yǔ)代指的是兩個(gè)人,傲慢則是達(dá)西,偏見則是伊麗莎白,兩個(gè)人因?yàn)殛幉铌?yáng)錯(cuò)原本應(yīng)該很容易在一起卻經(jīng)歷了眾多困難。作者圍繞這兩個(gè)人展開的一系列故事與情節(jié),傳達(dá)出自己對(duì)婚姻觀的看法。
這本書,不僅在當(dāng)時(shí)引起了強(qiáng)烈的反響,在現(xiàn)在的社會(huì),仍然具有一定的積極意義。書中的女主人公伊麗莎白勇敢、獨(dú)立、不向權(quán)勢(shì)低頭,男主人公達(dá)西雖然家世顯赫,但是為人善良、正直,這都是作者所弘揚(yáng)的品格。小說(shuō)開頭引出社會(huì)背景,在十八世紀(jì)末,十九世紀(jì)初的相對(duì)而言還比較保守的社會(huì)狀態(tài),小鄉(xiāng)鎮(zhèn)下的愛情觀念。班納特是作者塑造的典型的那個(gè)時(shí)代的地主婦人,對(duì)自己五個(gè)女人即將嫁入的人家百般挑選,希望她們都能夠入豪門,表現(xiàn)出了她對(duì)金錢、權(quán)利的追求與渴望。她的五個(gè)女兒當(dāng)中重點(diǎn)描寫了三個(gè)女兒,大女兒喜歡上了達(dá)西的.一個(gè)好友彬格萊,也是一個(gè)富家子弟,最終因其癡情等待終修得正果。夏綠蒂和柯林斯則是典型的那個(gè)時(shí)代很多人追求的婚姻,因?yàn)殚T第、金錢、權(quán)利等外在的物質(zhì)條件而選擇在一起共度一生。雖然他們婚后過(guò)著物質(zhì)豐裕,不愁吃穿的生活,但是他們并不想愛,彼此之間也沒有任何感情,這樣的婚姻又有什么意義呢?最小的女兒麗底亞不識(shí)人的真面目,跟隨私吞達(dá)西家產(chǎn)的魏克翰私奔,而最終還是被達(dá)西拯救了,替他們還清了賭債,讓他們過(guò)上平凡的生活。
《傲慢與偏見》核心還是描述達(dá)西與伊莉莎白兩個(gè)人的轉(zhuǎn)變過(guò)程,達(dá)西第一次見伊麗莎白,就被她的可愛、倔強(qiáng)、不奉承所吸引,于是向她表達(dá)愛慕之情,但是由于階級(jí)地位的差別,生來(lái)帶有的傲慢態(tài)度讓生活在小鄉(xiāng)鎮(zhèn)的伊麗莎白所厭惡,于是拒絕了他,這是兩人的第一次摩擦。第二次在克斯林夫婦邀請(qǐng)的宴會(huì)上相遇,達(dá)西進(jìn)行了第二次表白,但是由于之前被魏克翰編造的謊言欺騙,介于達(dá)西態(tài)度還是依舊傲慢,于是又被伊麗莎白拒絕了。這次被拒絕的達(dá)西開始自我反省自己的態(tài)度,也讓自己逐漸發(fā)生了轉(zhuǎn)變。由于傲慢與偏見使得兩人第二次發(fā)生碰撞,這是小說(shuō)的第二次設(shè)懸,讓人不理解究竟什么時(shí)候兩人的誤解才能化開。時(shí)隔一年之久,伊麗莎白來(lái)到達(dá)西的莊園,這次相見,是兩人都發(fā)生了轉(zhuǎn)變。伊麗莎白見證了達(dá)西的為人處世以及受當(dāng)?shù)厝说淖鹁磁c愛戴,人也變得和藹多了,于是轉(zhuǎn)變了對(duì)待達(dá)西的看法,而達(dá)西也在伊麗莎白家里遭受中變變故的時(shí)候,沒有嫌棄她,反而幫助她解決了困境,兩人最終修成正果,順利完婚。
作者簡(jiǎn)·奧斯汀借伊麗莎白的人物塑造,傳達(dá)自己對(duì)待婚姻的觀點(diǎn):為了財(cái)產(chǎn)、金錢和地位而結(jié)婚是錯(cuò)誤的;而結(jié)婚不考慮上述因素也是愚蠢的。這在當(dāng)今社會(huì)仍然適用,對(duì)于那些單純追求金錢與榮耀的人來(lái)說(shuō),婚姻終究是不會(huì)幸福的。
傲慢與偏見的讀書筆記6
《傲慢與偏見》是簡(jiǎn)·奧斯汀的代表作。這部作品以日常生活為素材,一反當(dāng)時(shí)社會(huì)上流行的感傷小說(shuō)的資料和矯揉造作的寫作方法,生動(dòng)地反映了18世紀(jì)末到19世紀(jì)初處于保守和閉塞狀態(tài)下的英國(guó)鄉(xiāng)鎮(zhèn)生活和世態(tài)人情。
《傲慢與偏見》在書中是男女主角感情上的障礙,但在現(xiàn)實(shí)社會(huì)中也是人們相互之間交流的障礙,更是在正確對(duì)待自己,對(duì)待事物上的絆腳石。人的缺陷太多,首先是心靈上的陷阱。要想在一生中成就一番事業(yè),無(wú)論是知識(shí)、教養(yǎng)、還是感情、事業(yè),都需要同自己心靈的種種淺浮的陷阱或陰影做斗爭(zhēng),經(jīng)過(guò)各種誤解和長(zhǎng)時(shí)刻的反復(fù)的認(rèn)識(shí)過(guò)程,慢慢由心靈克服各自弱點(diǎn)和毛病,而走向開放、灑脫、自由的必然結(jié)果。擾擾塵世,做人不易;茫茫人海,佳偶難見。然而沒有感情不好勉強(qiáng)別人結(jié)婚,只要人品正直,追求美德,不放松向喜之心,不茍且、貪圖一時(shí)之利欲,追求兩心之和諧、相應(yīng),運(yùn)用彼此的智慧,克服心靈上的缺點(diǎn),終得如愿以償。
人和人之間的相處總會(huì)有一些小小的摩擦,而這些摩擦,往往就是自己內(nèi)心中所潛藏的弱點(diǎn)或毛病,要和別人能夠更愉快的生活,就務(wù)必先了解到自己的缺點(diǎn),并磨去他,其次是了解別人的.內(nèi)心,最后再互相深入彼此,如此一來(lái),你會(huì)發(fā)現(xiàn)到社會(huì)上每一件人、事、物都是如此完美、光明,更進(jìn)一步激發(fā)出你內(nèi)心深處的感動(dòng),發(fā)揮出自己的專長(zhǎng)去替這個(gè)社會(huì)、這個(gè)國(guó)家、這個(gè)世界服務(wù),畢竟我門是萬(wàn)物之長(zhǎng),如果人們不再用心去關(guān)懷身邊的人,不再去付出自己的一臂之力,那么還有誰(shuí)要去完成這個(gè)任務(wù)呢?因此從此刻開始,我們就就應(yīng)將自己原先所存有的毛病給除去,換上一個(gè)全新的自我,為嶄新的未來(lái)打拼吧!
傲慢與偏見的讀書筆記7
讀了那么多書,具體讀了什么卻一時(shí)說(shuō)不出來(lái)?赡芤恢睕]有做筆記的習(xí)慣吧。于是暗暗下定決心,每讀一本文學(xué)書,便將讀后感記錄。
于是第一本選定了這本傲慢與偏見。剛開始翻開的時(shí)候,覺得有點(diǎn)面熟,等到最后讀完發(fā)現(xiàn),之前應(yīng)該是讀過(guò)一遍的。但是卻一點(diǎn)也不記得內(nèi)容了。看來(lái)這應(yīng)該就是不記筆記的壞處,哪怕讀了再多遍,也只是讀,沒有深刻思考過(guò),也就是曾經(jīng)看過(guò)而已。
書中的主人公為伊麗莎白以及達(dá)西。一個(gè)是家在鄉(xiāng)村,家里有一個(gè)愚蠢的母親和三個(gè)拖后腿的妹妹,只有父親有些見識(shí),但是卻不想管家里的事情。姐姐簡(jiǎn)是一個(gè)很完美的女人,但是卻有一些太過(guò)溫柔。伊麗莎白本人卻十分聰穎,而且性格剛毅。另一個(gè)達(dá)西,因?yàn)榧沂里@赫,又高大英俊。所以對(duì)待別人都是一副傲慢的神情。
兩個(gè)青年男女最初的邂逅,因?yàn)檫_(dá)西的傲慢,以及伊麗莎白的偏見。而發(fā)生了一系列的愛情故事。我想書名應(yīng)該就是由此得來(lái)的吧。
書中的人物,我最喜歡的是主人公伊麗莎白。因?yàn)樗粌H聰明,而且還很有主見。在表哥柯林斯像她求婚時(shí),因?yàn)榻邮懿涣藢?duì)方的愚蠢,而斷然拒絕對(duì)方。
又在達(dá)西像她求婚時(shí),她沒有因?yàn)閷?duì)方家世顯赫而接受對(duì)方,而是考慮到她并不喜歡這個(gè)傲慢的不可一世的家伙,又一次斷然拒絕了對(duì)方。我想不光是在那個(gè)時(shí)代,在這個(gè)時(shí)代,讓一個(gè)女性去拒絕一個(gè)條件如此之好的男人,只是因?yàn)椴幌矚g她,也是很困難的。
第三次她讓我記憶深刻的是當(dāng)達(dá)西的姨媽來(lái)找她,要求她拒絕她外甥的求婚時(shí),當(dāng)時(shí)的伊麗莎白已經(jīng)清楚的明白了自己的心意。面對(duì)咄咄逼人而且身份很高的凱瑟琳時(shí),不卑不亢,簡(jiǎn)單明了的闡明自己的立場(chǎng),一點(diǎn)也沒有拖泥帶水,也沒有被對(duì)方嚇住。
達(dá)西是個(gè)很可愛的人。因?yàn)橄矚g伊麗莎白,接受了她的家庭,她的親戚。而且極力討好她的`家庭。為了她,寧肯去幫助可恨的威克姆。男人為女人做到這個(gè)份上,不得不令人感動(dòng)。
伊麗莎白的母親,看起來(lái)就像個(gè)笑話,最大的心愿就是讓女兒嫁給有錢的單身男人。但是對(duì)于自己幾個(gè)女兒有時(shí)檢點(diǎn)的地方作為母親竟然視而不見。不過(guò)她最后應(yīng)該也是有很幸福的結(jié)局了,畢竟兩個(gè)大女兒嫁到了那么好的家庭。
莉迪亞就是個(gè)蠢材,自以為自己很有魅力,在男人面前搔首弄姿。實(shí)際上被人看作笑話。當(dāng)然在現(xiàn)在這個(gè)社會(huì),女性有這樣的舉動(dòng)不會(huì)被人看的太嚴(yán)重。但是不管什么時(shí)候,女性還是應(yīng)該自尊自愛。
簡(jiǎn)和賓利這一對(duì)是很完美的一對(duì)。兩個(gè)人都很溫柔,性格很好,很會(huì)為別人著想。唯一不太好的就是太沒有自己的主見,容易被別人左右。在書里的社會(huì)大海不會(huì)有那種情況發(fā)生,但是如果在現(xiàn)在這個(gè)社會(huì),大概他們就是所謂的善良的人。
其他諸多人,夏洛特,只能說(shuō)她是選擇了一個(gè)對(duì)自己有好處的婚姻,而不見的是愛情。她夠聰明,所以能在這個(gè)婚姻中過(guò)的不錯(cuò)。
柯林斯,一個(gè)自卑又自負(fù)的可憐人。因?yàn)橛辛藙P瑟琳的提攜才有了當(dāng)前的職位,于是對(duì)待別人也就自大了起來(lái),實(shí)則是個(gè)除了拍馬屁一無(wú)是處的蠢材。
至于威克姆,白長(zhǎng)了一張好皮囊,白擁有一副好牌。如果他自身檢點(diǎn),不是那么欲望難平,憑他和達(dá)西父親的關(guān)系,過(guò)的好是不成問(wèn)題的。
伊麗莎白的父親,是個(gè)聰明睿智的人。但是不滿意自己的妻子以及另外三個(gè)女兒。把自己全部心思放在讀書上,完全不去糾正妻子以及女兒。稍微有點(diǎn)的不負(fù)責(zé)任。
其實(shí)對(duì)于英國(guó)那個(gè)時(shí)候的制度并不是太清楚,剛開始看書的時(shí)候,有人叫伊麗莎白為伊麗莎白,有人又叫做莉齊。我是通過(guò)讀了好幾次才分得清里面的人名到底誰(shuí)是誰(shuí)。
不過(guò)有點(diǎn)好奇,那個(gè)時(shí)候的英鎊到底是多錢,年金是什么意思。為什么一年會(huì)有多少英鎊的收入,而收入的多少會(huì)讓每個(gè)人的地位不一樣。
那個(gè)時(shí)候的女性作用就是成年去參加舞會(huì),然后尋找自己的另一半嗎?如果僅憑幾次見面,就可以結(jié)合,那結(jié)合之后發(fā)現(xiàn)不合適,譬如,貝內(nèi)特先生和太太,是不是就不可以離婚呢?
傲慢與偏見的讀書筆記8
“凡是有財(cái)產(chǎn)的單身漢,必定需要娶位太太,這已經(jīng)成了一條舉世公認(rèn)的真理!币赃@樣一句話作為本書的開頭,讓人不由想到這會(huì)是一部清喜劇,來(lái)講一個(gè)皆大歡喜的愛情故事。可是如若只為了消遣而讀,那么這部《傲慢與偏見》就不會(huì)有如此長(zhǎng)久的生命力。往往,偉大出自于平凡,奧斯丁就是將她的哲理通過(guò)愛情這一人人司空見慣的事物來(lái)表達(dá)的。乍一看,她講的是伊麗莎白。班納特與達(dá)西的愛情,但尋遍全書,確絲毫不見熱情澎湃的只言片語(yǔ)。難怪《簡(jiǎn)愛》的作者夏綠蒂。勃朗特說(shuō)奧斯丁不知激情為何物,的確,奧斯丁的作品給人的感覺最多的是理智二字。她以理智詮釋愛情,雖然沒有《呼嘯山莊》的生離死別,沒有《巴黎圣母院》的生死相隨,沒有《紅與黑》的浪漫熱烈,但其所反應(yīng)的社會(huì)現(xiàn)實(shí)確是如此一針見血,她講的是婚姻,卻與愛情無(wú)關(guān)。
在奧斯丁生活的十八世紀(jì)末期大英帝國(guó)正處于顛峰時(shí)期,而奧斯丁卻把視線關(guān)注在英國(guó)鄉(xiāng)間。當(dāng)時(shí)英國(guó)鄉(xiāng)間的生活在作者看來(lái)是愜意悠閑的,純樸中包含平凡自然,但是整個(gè)英國(guó)社會(huì)的影響力始終波及著鄉(xiāng)村,如勢(shì)利、炫耀、虛榮和對(duì)婚姻的看法。當(dāng)時(shí)的婚姻締結(jié)的充要條件是男方有可觀的家產(chǎn),女方有豐厚的嫁妝。于是他們的結(jié)合便是幸福,便會(huì)為世人所承認(rèn)接收。誠(chéng)然,這樣的婚姻類似于一種資產(chǎn)合并,以錢作為婚姻的基礎(chǔ),這明智嗎?在當(dāng)時(shí)的達(dá)官貴人看來(lái)這無(wú)可非議。于是一切的婚姻要門當(dāng)戶對(duì),此處的門當(dāng)戶對(duì)確切地說(shuō)應(yīng)是資產(chǎn)相當(dāng)。于是,一個(gè)已婚紳士有一兩個(gè)情婦,或是貴婦人們有幾個(gè)消遣的情人也被當(dāng)時(shí)社會(huì)所默認(rèn)。可婚姻仍被冠以“神圣”這一詞來(lái)修飾。注重實(shí)際的人們始終以金錢作為信條,金錢至上方為他們的圣經(jīng),為之不惜賭上一生的幸福。這樣的做法才算理智、清醒?杀氖清X成了地位的標(biāo)志、有錢=有教養(yǎng)=有地位=有高尚品格=具備做丈夫的一切條件。當(dāng)貴婦人或是待嫁的小姐標(biāo)榜自己的地位、修養(yǎng)、才華、嫻靜、優(yōu)雅等等的諸多美德時(shí),她們決不會(huì)想到這一切的美德得以形成的資本是錢,她們談及金錢時(shí),顯現(xiàn)出蔑視和鄙夷,卻不知自己的婚姻得以締結(jié)不是因?yàn)槊赖拢赖轮皇且患綄倨,作為她們豐厚嫁妝的最讓人信服的掩飾物。人們以敷衍、奉承、阿諛來(lái)祝賀新人,祝他們有錢人終成眷屬。
在本書中有兩個(gè)人物是此種婚姻的忠實(shí)奴隸。一個(gè)是夏綠蒂,一個(gè)是韋翰。夏綠蒂?gòu)男∈艿降募彝ソ逃亲⒅亻T第、講究地位。她的父親威廉。盧卡斯爵士自稱與詹姆士宮有莫大聯(lián)系,這樣的吹噓在鄉(xiāng)間鄰居間引起的轟動(dòng)與崇敬已使他的虛榮心十分滿足。在這樣的熏陶下她與班納特家的財(cái)產(chǎn)繼承人柯林斯結(jié)了婚?铝炙共粌H為人做作、舉止粗俗,唯一可取的便是溜須拍馬之功。但他可以繼承班納特家的財(cái)產(chǎn),且自己有一份田地和一份牧師的俸祿。僅僅為了這些,當(dāng)柯林斯向伊麗莎白求婚失敗后的三天中,夏綠蒂一直借看望好友伊麗莎白為由,與柯林斯朝夕相對(duì),終于在第三天使柯林斯向她求婚。她成了柯太太,卻不惜失掉伊麗莎白多年的友情。其實(shí)她也有不得已的地方,沒有豐厚的嫁妝意味著沒有幸福的婚姻,年齡頗大的夏綠蒂只有把握住這次對(duì)她而言難得的機(jī)會(huì)。起碼,她將來(lái)的生活有了著落,可以成為班家大宅未來(lái)的'女主人。于是,她與認(rèn)識(shí)不到三天的柯林斯結(jié)了婚;楹,她不斷忍受著丈夫令人生厭的怪異行為,她唯一的安慰是使她的新家有條不紊,并在世人面前構(gòu)建一個(gè)美滿的家庭。生活是殘酷的,擁有金錢的代價(jià)是失去跟多更為寶貴的東西,比如青春、幸福、快樂(lè)……
韋翰是個(gè)十足的流氓,他自恃外表軼麗,一心想通過(guò)婚姻來(lái)發(fā)家致富,可是,他忘了婚姻是相互的,金錢的交易也是相互的。他是個(gè)一窮二白的人,自是富家小姐不會(huì)光顧。但最終他還是通過(guò)不與麗迪亞結(jié)婚為要挾,向達(dá)西敲詐到了一筆可觀的收益。于是又一個(gè)婚姻,又一個(gè)為了金錢的婚姻鑄就了,這次不單出賣了幸福,還有靈魂,韋翰的靈魂被他自己徹底出賣了!婚姻既已變成手段,那幸福也是奢望了。
在本書中伊麗莎白一直是以一個(gè)正面人物來(lái)寫的,她理智、活潑,善于對(duì)人冷眼旁觀并一直看穿其心思。書中常有她發(fā)表的見解和看法,作者通過(guò)她來(lái)表達(dá)自己的意圖和觀點(diǎn),但表面上看來(lái)她是愛情忠實(shí)追隨者,直到最終獲得達(dá)西的愛情。但仔細(xì)想想也不難發(fā)現(xiàn)伊麗莎白或許說(shuō)作者本身都難以逃出金錢性婚姻的怪圈。首先,作者在安排角色上讓達(dá)西擁有俊朗的外表、高尚的品格,最重要的是,無(wú)論他與伊麗莎白的情節(jié)發(fā)展多么跌宕起伏,有一點(diǎn)是事實(shí),他是一位年薪一萬(wàn)英鎊的紳士,與皇家有密切聯(lián)系,有自己的莊園、家產(chǎn)、田地,總而言之,達(dá)西非常非常富有。所以,伊麗莎白當(dāng)初拒絕柯林斯求婚的原因很簡(jiǎn)單——有更好更富有的在后面。同時(shí),伊麗莎白之所以對(duì)達(dá)西改變態(tài)度的轉(zhuǎn)折點(diǎn)是在她看見了達(dá)西碩大的莊園之后,彭伯里女主人的稱號(hào)無(wú)可避免的是一種誘惑。正如伊麗莎白所說(shuō),她是紳士的女兒,達(dá)西是紳士,他們是處在同一階層的。地位相差并非非常懸殊,更何況,她出自鄉(xiāng)紳之家,也算是半個(gè)富家小姐,小型的資產(chǎn)合并在所難免。她和達(dá)西的婚姻不被達(dá)西親友所接受,只因?yàn)檫_(dá)西原可以找一個(gè)比她富有得多的妻子罷了。
這樣的婚姻是一種悲劇,婚后所要面對(duì)的殘酷現(xiàn)實(shí)是免不了的。夏綠蒂在盡力扮演好一位主婦的同時(shí)卻一直懷念著昔日情人,她后悔當(dāng)初因?yàn)槟侨说呢毟F而未與之步入教堂,正如她所說(shuō):“沒有愛情的婚姻,不管因?yàn)槭艿阶鹬鼗蛘邠碛幸髮?shí)的家產(chǎn)而顯得多么榮耀,都比不幸強(qiáng)不了多少!表f翰與麗迪亞的夫妻關(guān)系名存實(shí)亡,伊麗莎白與達(dá)西相處和睦,但不斷來(lái)自鄰居、親友和珈苔琳。德包爾夫人的冷言冷語(yǔ),讓她心煩意亂。
如此的婚姻悲劇在那一時(shí)代是很普遍的。究其根本原因,很簡(jiǎn)單——婦女地位低下。婦女沒有工作、沒有得以維持生計(jì)的能力,只有依靠婚姻這條路來(lái)為將來(lái)的生活來(lái)源做打算。這是解決將來(lái)生計(jì)的最普遍,也是最行之有效的方法。
在本書中,女性的社會(huì)角色是很明顯的,即便是有錢的太太、小姐們,充當(dāng)?shù)慕巧仓皇羌彝ブ鲖D而已。社會(huì)中男尊女卑的現(xiàn)象十分嚴(yán)重。如班納特家中有xxxx小姐,可是沒有男嗣,因而,班納特家的財(cái)產(chǎn)不得不由班納特先生的侄子繼承。這樣致使6位班家小姐的嫁妝只有從其母親當(dāng)年的嫁妝中分得,嫁妝的卑微常常使得年輕的小姐們不得不選擇一條像夏綠蒂那樣的路,通過(guò)婚姻來(lái)為自己將來(lái)的溫飽作打算,自然會(huì)將婚姻視為金錢至上的買賣。如書中所描寫的,每一位太太在后半生最大的愿望便是嫁女兒,讓她們未來(lái)在丈夫的資產(chǎn)庇護(hù)下得以生存。因而難怪郡里一旦來(lái)了一位有錢的紳士,母親們便認(rèn)定他為自己的準(zhǔn)女婿。所以當(dāng)班納特太太得知伊麗莎白拒絕柯林斯的求婚后十分氣憤,責(zé)怪女兒不明智。以柯林斯在金錢方面的條件而言,可以保證伊麗莎白將來(lái)有安定、溫飽的生活,在其母親看來(lái),放棄這樣一棵“搖錢樹”是一種無(wú)理取鬧。在她年輕的時(shí)候,也是通過(guò)婚姻來(lái)衣食無(wú)憂,現(xiàn)在她更有義務(wù)要求女兒們以此獲得“幸!,沒有原因,這只是一種規(guī)律,是英國(guó)社會(huì)當(dāng)時(shí)的婚姻法則。
沒有經(jīng)濟(jì)能力的女性在當(dāng)時(shí)的金錢社會(huì)中得以舒適生存的唯一辦法是,出生前就挑個(gè)名門旺族,但這僅憑機(jī)緣,更多不幸出生于普通家庭的,便只能向生活屈服?杀氖,她們從不發(fā)現(xiàn)這是社會(huì)的弊端,而一直認(rèn)為是自己出身貧寒。他們沒有選擇的權(quán)利,就像是花瓶,等著有一天被一位出手闊綽的人買走,僅憑運(yùn)氣,與感情無(wú)關(guān)。
這便是那一時(shí)代的資本主義社會(huì),婚姻怪圈只是她金錢至上的一個(gè)體現(xiàn)。社會(huì)的不平等性在成了那一時(shí)代的婚姻典型,享受愛情是一種奢侈,“現(xiàn)實(shí)、生存、理智……”這些詞匯在每個(gè)人的頭腦中如電影般不斷地重復(fù)放映,每時(shí)每刻提醒你:錢、錢、錢……
《傲慢與偏見》通篇是伊麗莎白幽默的俏皮話,可是這種強(qiáng)顏歡笑下,隱藏的卻是那一時(shí)代人們無(wú)盡的苦惱、不滿、遺恨;蛟S不幸太多了,變成了麻木?墒橇钊肆w慕、認(rèn)可的“幸!北澈,堆砌著的又是什么呢?是金錢、麻木、淚水、悔恨、遺憾,或許更多更多,但唯一沒有的便是真情……
傲慢與偏見的讀書筆記9
《傲慢與偏見》是簡(jiǎn)·奧斯汀的代表作。作品描寫傲慢的單身青年達(dá)西與偏見的二小姐伊麗莎白、富裕的單身貴族彬格萊與賢淑的大小姐吉英之間的感情糾葛,充分表達(dá)了作者本人的婚姻觀,強(qiáng)調(diào)經(jīng)濟(jì)利益對(duì)戀愛和婚姻的影響。小說(shuō)情節(jié)富有喜劇性,語(yǔ)言機(jī)智幽默,是奧斯丁小說(shuō)中最受歡迎的一部,并被多次改編成電影和電視劇。
《傲慢與偏見》是簡(jiǎn)·奧斯汀的代表作。作品描寫傲慢的單身青年達(dá)西與偏見的二小姐伊麗莎白、富裕的單身貴族彬格萊與賢淑的大小姐吉英之間的`感情糾葛,充分表達(dá)了作者本人的婚姻觀,強(qiáng)調(diào)經(jīng)濟(jì)利益對(duì)戀愛和婚姻的影響。小說(shuō)情節(jié)富有喜劇性,語(yǔ)言機(jī)智幽默,是奧斯丁小說(shuō)中最受歡迎的一部,并被多次改編成電影和電視劇。
傲慢與偏見的讀書筆記10
“凡是有財(cái)產(chǎn)的單身漢必定需要娶位太太,這已經(jīng)成了一條舉世公認(rèn)的真理。”這便是《傲慢與偏見》的開頭。于是,我便想著這會(huì)是一部講一個(gè)皆大歡喜的愛情故事的小說(shuō)。然而當(dāng)我穿梭于小說(shuō)的字里行間時(shí),我不禁為那平凡而細(xì)膩的語(yǔ)言所打動(dòng),我深深地體會(huì)到字里行間流露出的對(duì)理性的思考。正如小說(shuō)以理性詮釋愛情故事一樣,它雖然沒有《邊城》中的生離死別,沒有《羅密歐與朱麗葉》中的生死相隨,沒有《紅與黑》中的摯烈浪漫,但卻以一針見血的方式向我們展示了十八世紀(jì)末十九世紀(jì)初,處于保守封閉狀態(tài)的英國(guó)鄉(xiāng)鎮(zhèn)生活和世態(tài)人情,更重要的.是,它引領(lǐng)著我們對(duì)婚姻與愛情的思考。
我欣賞小說(shuō)中的伊麗莎白,她聰明機(jī)智,有膽識(shí),有遠(yuǎn)見,有很強(qiáng)的自尊心,并且對(duì)愛情有自己理性的思考。當(dāng)她在無(wú)意中聽到達(dá)西向賓利評(píng)價(jià)自己的外貌不足以引起他的興趣的時(shí)候,感到自己的自尊心被傷害了,于是,在達(dá)西第一次邀請(qǐng)她跳舞時(shí),她對(duì)之前他說(shuō)過(guò)的話念念不忘,并以此挖苦了他一番并拒絕了他的邀請(qǐng)。在她不知道威克姆的真實(shí)面目并對(duì)他充滿好感時(shí),她的姨媽卻說(shuō)這樣的青年不值得托付終身,經(jīng)過(guò)一番思考,她最終抑制了自己的感情。在她與達(dá)西談及“詩(shī)有驅(qū)除愛情功能”的時(shí)候,她說(shuō)“那要是一種美好、堅(jiān)貞、健康的愛情才行,凡是強(qiáng)健的東西可以從萬(wàn)物獲得滋補(bǔ)。如果只是一絲微薄的情誼,那么我相信一首出色的十四行詩(shī)就能將它徹底的葬送掉!痹俚胶髞(lái)伊麗莎白對(duì)達(dá)西的求愛,先拒絕后答應(yīng),這些都無(wú)不體現(xiàn)著那個(gè)時(shí)代未出閣的女子身上難能可貴的東西--對(duì)人格獨(dú)立和平等權(quán)利的追求,對(duì)愛情的理性思考。我想這也是作者借伊麗莎白之口向我們傳達(dá)出來(lái)的愛情觀與婚姻觀,那就是:沒有感情的婚姻是愛情的墳?zāi),男女雙方必須把感情作為結(jié)蒂理想婚姻的基石,她反對(duì)為金錢和地位而結(jié)婚,批判了把婚姻當(dāng)成兒戲的行為。
作者還通過(guò)對(duì)各色配角命運(yùn)的描寫和那些家常里短的話,描述了那個(gè)時(shí)代英國(guó)鄉(xiāng)紳最純粹的生活也是他們外表披著華麗外衣的價(jià)值觀的最赤裸裸的展示。賓利與簡(jiǎn)經(jīng)過(guò)一番周折,終于修成正果,威克姆在婚后對(duì)麗迪亞的厭倦……于是,我們的心靈拷問(wèn)來(lái)了,純潔如雪的愛情是不是真的如水中月鏡中花?是不是只是人們心中的美好幻想與奢求罷了?然而現(xiàn)實(shí)生活中的我們只能努力地尋找二者之間唯一的平衡點(diǎn)罷了。
尋遍全書,我們找不出絲毫激情澎湃的言語(yǔ),顯然,作者奧斯汀將她的哲理通過(guò)理性而又極富感染力的言語(yǔ),借以愛情這一司空見慣的事物來(lái)表達(dá),或許這就是《傲慢與偏見》具有如此長(zhǎng)久生命力的原因吧。
傲慢與偏見的讀書筆記11
1 .家財(cái)萬(wàn)貫:有很多錢。
2 .舉世公認(rèn):世界都公認(rèn)的。
3 .四鄰八舍:指左右鄰居。
4 .花容月貌:如花似月的容貌。形容女子美貌。
5 .鄭重其事:鄭重:審慎,嚴(yán)肅認(rèn)真。形容說(shuō)話做事時(shí)態(tài)度非常嚴(yán)肅認(rèn)真。
6 .沉默寡言:沉默:不出聲;寡:少。不聲不響,很少說(shuō)話。
7 .自私自利:私心很重,只為個(gè)人利益打算。
8 .虛情假意:虛:假。裝著對(duì)人熱情,不是真心實(shí)意。
9 .守口如瓶:守口:緊閉著嘴不講話。閉口不談,象瓶口塞緊了一般。形容說(shuō)話謹(jǐn)慎,嚴(yán)守秘密。
10 .欣喜若狂:欣喜:快樂(lè);若:好像;狂:失去控制。形容高興到了極點(diǎn)。
11 .不勝其煩:勝:禁得起;煩:煩瑣。煩瑣得使人受不了。
12 .一五一時(shí):真實(shí)的說(shuō)。
13 .心甘情愿:心里完全愿意,沒有一點(diǎn)勉強(qiáng)。多指自愿做出某種犧牲。
14 .假仁假意:偽裝仁慈,其實(shí)內(nèi)心奸惡。
15 .大驚小怪:形容對(duì)沒有什么了不起的的事情過(guò)分驚訝。
16 .歡天喜地:形容非常高興。
17 .得意忘形:形:形態(tài)。形容高興得失去了常態(tài)。
18 .談情說(shuō)愛:指談戀愛。
19 .門當(dāng)戶對(duì):舊時(shí)指男女雙方的社會(huì)地位和經(jīng)濟(jì)情況相當(dāng),結(jié)親很適合。
20 .東漂西泊:四處漂流。
21 .儀表堂堂:儀表:人的外表,風(fēng)度;堂堂:儀容莊嚴(yán)大方的`樣子。形容人的容貌端正。
22 .枯燥乏味:形容某件事或某個(gè)人非常的無(wú)聊,讓人提不起興趣來(lái)。
23 .眉清目秀:眉、目:眉毛和眼睛,泛指容貌。形容人容貌清秀不俗氣。
傲慢與偏見的讀書筆記12
《傲慢與偏見》無(wú)疑是一本值得一讀再讀的好書。書中主要圍繞伊麗莎白與達(dá)西、吉英與彬格萊的愛情故事展開,為讀者展現(xiàn)了十八世紀(jì)英國(guó)鄉(xiāng)村中產(chǎn)階級(jí)的生活和迷人的田園景色。班納特夫婦有趣的對(duì)話讓人物形象更鮮明,盧卡斯結(jié)婚的風(fēng)波讓讀者的心情跌宕起伏,但最吸引讀者的還是主人公伊麗莎白與達(dá)西的愛情故事。
伊麗莎白作為大戶人家的二女兒,雖然長(zhǎng)相比不上姐姐吉英,受父母寵愛程度不及妹妹麗迪雅,但是她聰明、活潑、直率,是一個(gè)很有魅力的女人。我本以為這樣的女人在愛情路上自然是順風(fēng)順?biāo)摹5髡吆?jiǎn)·奧斯丁恰恰和我們開了一個(gè)大玩笑。
伊麗莎白和達(dá)西的第一次見面是在舞會(huì)上。達(dá)西的種種言行讓伊麗莎白認(rèn)為他是一個(gè)傲慢無(wú)禮、不可一世、狂妄自大的家伙。接下來(lái),年輕英俊軍官韋翰向伊麗莎白獻(xiàn)殷勤,并控訴達(dá)西對(duì)自己犯下的罪行。伊麗莎白對(duì)達(dá)西的偏見越來(lái)越深,導(dǎo)致達(dá)西對(duì)伊麗莎白的第一次求婚慘遭失敗。
故事恰好就在這里發(fā)生了轉(zhuǎn)折,求婚的失敗、對(duì)伊麗莎白的思念讓達(dá)西開始檢討自己:示愛時(shí)也不忘提醒對(duì)方的門第低微,沒有考慮過(guò)對(duì)方的感受;為人傲慢,總是將自己的想法凌駕于他人之上。后來(lái),在知道伊麗莎白的妹妹麗迪雅準(zhǔn)備和韋翰私奔時(shí),他主動(dòng)幫忙;做了好事卻沒有打算在伊麗莎白面前邀功;用一封寫滿真情實(shí)意的信再一次向伊麗莎白傾訴自己的愛意。當(dāng)然,這些改變讓他最終抱得美人歸。
在門第和財(cái)產(chǎn)的基礎(chǔ)上,美好的婚姻要兩情相悅、互相欣賞是作者推崇的婚姻觀。而我認(rèn)為,唯有真誠(chéng)得人心。
達(dá)西之所以能贏得伊麗莎白的芳心,是因?yàn)樗冻隽苏嫘,用自己?行動(dòng)化解了二人之前的誤會(huì)。明明被韋翰惡意中傷,他還能不計(jì)前嫌地幫助麗迪雅和韋翰結(jié)婚,維護(hù)伊麗莎白一家人的名聲。這個(gè)時(shí)候,我們才發(fā)現(xiàn)達(dá)西是一個(gè)成熟的男人,他心胸寬廣,能理智地處理各種事情。反觀伊麗莎白,她發(fā)現(xiàn)妹妹可能要與韋翰私奔,只能求助嘉丁納舅舅,想象事情的惡劣影響,完全想不到有效的解決方案。
得知達(dá)西已經(jīng)幫忙解決麗迪雅的事情時(shí),書中是這樣描寫她的心情“伊麗莎白讀了這封信,真是百感交集。她這種心情,叫人家弄不明白她究竟是高興多于苦痛,還是苦痛多于高興!币聋惿讓(duì)達(dá)西的印象沒有之前那么糟糕了,她想到他在背后默默做了那么多,想到這些都是因?yàn)樽约海那閺?fù)雜卻又不由得對(duì)達(dá)西多了幾份感激之情。
他們兩個(gè)人的關(guān)系不再像之前那樣對(duì)立,互相看不上對(duì)方了。達(dá)西的傲慢自大變成了成熟體貼,伊麗莎白對(duì)他的偏見自然就消失了。即使擁有萬(wàn)貫家財(cái)如達(dá)西,在愛情面前也要拿出真誠(chéng),更何況蕓蕓眾生的我們呢?
傲慢與偏見的讀書筆記13
這幾天又讀了一遍傲慢與偏見,記得幾年前第一次讀時(shí),可能沒有過(guò)多的思考,只記得達(dá)西的傲慢以及伊麗莎白對(duì)他的偏見,這次讀完卻有了不一樣的感覺。
全書看似是寫達(dá)西與伊麗莎白的愛情故事,以及達(dá)西的傲慢和伊麗莎白對(duì)他的偏見,但仔細(xì)思考后發(fā)現(xiàn)這種傲慢和偏見應(yīng)該是人們?cè)诋?dāng)時(shí)那個(gè)國(guó)家、那個(gè)時(shí)代所根深蒂固的一種思想,男士自認(rèn)為是紳士,女士自認(rèn)為是淑女,他們對(duì)于階級(jí)觀念尤為重視。我想這本書是帶有抨擊色彩的,抨擊當(dāng)時(shí)的社會(huì)風(fēng)氣和人性的缺點(diǎn);同時(shí)這本書也是帶有贊美色彩的,贊美伊麗莎白的獨(dú)立,有自己的個(gè)性,敢于和封建思想斗爭(zhēng),贊美達(dá)西先生雖然傲慢冷漠,但可以因?yàn)閻鄹淖冏约,沖破封建的牢籠。
先說(shuō)達(dá)西,第一次達(dá)西與伊麗莎白見面時(shí),達(dá)西所表現(xiàn)出的冷漠、傲慢和拒人于千里之外,讓伊麗莎白和舞會(huì)上所有人對(duì)他產(chǎn)生了偏見;到達(dá)西發(fā)現(xiàn)自己喜歡上伊麗莎白,但想到伊麗莎白的身份地位,家庭關(guān)系的復(fù)雜和他是多么不匹配,認(rèn)為會(huì)給自己帶來(lái)羞恥感內(nèi)心所做的斗爭(zhēng),以及因?yàn)樯矸莸匚蛔璧K自己的朋友與伊麗莎白姐姐的感情進(jìn)展;再到他第一次求婚時(shí)所說(shuō)的話,自認(rèn)為他的求婚可以帶給伊麗莎白多么大的榮譽(yù),伊麗莎白會(huì)多么的.對(duì)他感激涕零等,淋漓盡致的展現(xiàn)了他的傲慢。但所幸的是經(jīng)過(guò)伊麗莎白拒婚的打擊,這位紳士懂得了自我反省,認(rèn)識(shí)到父母從小教育他的身份觀念很可能導(dǎo)致自己失去心愛的女子,我想他應(yīng)該也經(jīng)過(guò)了一番苦苦掙扎,最后不顧自己姨母反對(duì),拋棄了身份的光環(huán),做了很多從前不敢想的事情,比如幫伊麗莎白的妹妹和韋翰征婚(他們是私奔走的,在人們眼中是很丟人的事情,而且韋翰的為人很是虛偽,是曾經(jīng)的達(dá)西所討厭的人。)
達(dá)西說(shuō),我也說(shuō)不準(zhǔn)究竟是在什么時(shí)間,在什么地點(diǎn),看見了你什么樣的風(fēng)姿,聽到了你什么樣的談吐,便是使得我開始愛上了你。那是在好久以前的事。等我發(fā)覺我自己開始愛上你的時(shí)候,我已是走了一半路了。
再看伊麗莎白,她可能是在當(dāng)時(shí)那個(gè)時(shí)代比較獨(dú)特的女性,機(jī)敏聰慧,談吐不凡,敢于沖破封建枷鎖的束縛,追求自己想要的生活。不愿服從家里的安排拒絕柯林斯的求婚(柯林斯也算是有點(diǎn)身份的人,以后還會(huì)繼承伊麗莎白父親的遺產(chǎn),最后自己的好閨蜜嫁給了柯林斯),第一次拒絕達(dá)西的求婚(在本書中,達(dá)西是身份地位最高的一個(gè),伊麗莎白的母親開始對(duì)他很有偏見,當(dāng)然不排除自己高攀不起的嫉妒心態(tài),到后來(lái)伊麗莎白宣布要和達(dá)西結(jié)婚,母親態(tài)度180度轉(zhuǎn)變的對(duì)比就可以看出伊麗莎白當(dāng)初拒絕的是多么厲害的一個(gè)人物)。到后來(lái)了解到達(dá)西的真實(shí)為人,發(fā)現(xiàn)他竟然如此善良可愛,愛上他,也說(shuō)明她是一個(gè)敢于直面內(nèi)心,勇敢的女孩兒。
最后,我想,雖然時(shí)代在進(jìn)步,社會(huì)在發(fā)展,但人性的缺點(diǎn)其實(shí)一直都在,不僅僅是傲慢、偏見,還有貪婪、欲望、 謊言等等,如何去克服這些缺點(diǎn),就需要每個(gè)人有自己的思想,有自己的個(gè)性,有不斷學(xué)習(xí)的心態(tài),像伊麗莎白一樣。相信當(dāng)我們所有人的素質(zhì)達(dá)到一定的高度,有自己正確的三觀,這些缺點(diǎn)就會(huì)越來(lái)越少了
傲慢與偏見的讀書筆記14
《傲慢與偏見》初開始是被被書名所吸引,進(jìn)而對(duì)書中的內(nèi)容有所好奇,書中的第一句話“凡是有錢的單身漢,總想娶位太太,這是一條舉世公認(rèn)的真理”,倒是給我留下了深刻的印象。
其實(shí)這本書主要反映了18世紀(jì)末到19世紀(jì)初出于保守和閉塞狀態(tài)下的英國(guó)鄉(xiāng)鎮(zhèn)生活和風(fēng)土人情。以伊麗莎白與達(dá)西的婚事為主線,突出表現(xiàn)了當(dāng)時(shí)中產(chǎn)階級(jí)家庭出身的少女對(duì)婚姻愛情問(wèn)題的不同態(tài)度。
開文第一句話倒是風(fēng)趣幽默的多,讓人不禁莞爾。
書中的人物伊麗莎白—理智,幽默,俏皮。達(dá)西,上流社會(huì)含著金鑰匙出生的少爺,有著英俊的外表。
作為不同階級(jí)的人,達(dá)西和伊麗莎白的結(jié)合遭到阻礙。對(duì)達(dá)西姨母嘉苔琳的諷刺之言,我印象最深的是這段反駁的`話:嘉苔琳夫人,你這種異想天開的要求真是不盡情理,你說(shuō)的許多話又是淺薄無(wú)聊。要是你以為你這些話能夠說(shuō)的我屈服,那你未免太看錯(cuò)人了。你姨侄會(huì)讓你把他的事干涉到什么程度,我不知道,可是你無(wú)論如何沒有權(quán)利干涉我的事。因此,我請(qǐng)你不要再為這件事勉強(qiáng)我了。
書中還有一個(gè)人讓我印象是很深刻的。吉英,一個(gè)溫柔如水的女子。伊麗莎白曾講:她感情豐沛卻在性格上穩(wěn)定。夏祿蒂也大發(fā)感慨:要是一個(gè)女人在她心愛的人面前,也用這種技巧遮遮掩掩,不讓他知道她對(duì)他有意思,那她就可能沒機(jī)會(huì)博得他的歡心。結(jié)果卻如她所料,彬萊格確實(shí)喜歡吉英而未有進(jìn)一步的發(fā)展。不過(guò)幸好,最后有情人終成眷屬。我欣賞吉英的性格~情緒不外漏。卻不否認(rèn),我排斥這種“面具”。不過(guò),誰(shuí)沒有“面具”呢?尤其在這競(jìng)爭(zhēng)力強(qiáng)盛的世界,不帶面具,稱“單純”抑或是“傻”。一個(gè)很容易被人讀出心思的人很危險(xiǎn),是吧!很高興吉英不是狡詐之人,不過(guò)這種性格上的自我保護(hù)行為用在親人,朋友以及愛人身上,那就有些過(guò)了,適當(dāng)?shù)尼尫抛约旱那榫w,更顯親近,信任,不是嗎?
傲慢與偏見的讀書筆記15
“凡是有財(cái)產(chǎn)的單身漢,必定需要娶位太太,這已經(jīng)成了一條舉世公認(rèn)的真理!币赃@樣一句話作為本書的開頭,讓人不由想到這會(huì)是一部輕喜劇,來(lái)講一個(gè)皆大歡喜的愛情故事?墒侨缛糁粸榱讼捕x,那么這部《傲慢與偏見》就不會(huì)有如此長(zhǎng)久的生命力。往往,偉大出自于平凡,奧斯丁就是將她的哲理通過(guò)愛情這一人人司空見慣的事物來(lái)表達(dá)的。乍一看,她講的是伊麗莎白。班納特與達(dá)西的愛情,但尋遍全書,確絲毫不見熱情澎湃的只言詞組。難怪《簡(jiǎn)·愛》的作者夏綠蒂。勃朗特說(shuō)奧斯丁不知激情為何物,的確,奧斯丁的作品給人的感覺最多的是理智二字。她以理智詮釋愛情,雖然沒有《呼嘯山莊》的生離死別,沒有《巴黎圣母院》的生死相隨,沒有《紅與黑》的浪漫熱烈,但其所反應(yīng)的社會(huì)現(xiàn)實(shí)確是如此一針見血,她講的是婚姻,卻與愛情無(wú)關(guān)。
在奧斯丁生活的十八世紀(jì)末期大英帝國(guó)正處于顛峰時(shí)期,而奧斯丁卻把視線關(guān)注在英國(guó)鄉(xiāng)間。當(dāng)時(shí)英國(guó)鄉(xiāng)間的生活在作者看來(lái)是愜意悠閑的,純樸中包含平凡自然,但是整個(gè)英國(guó)社會(huì)的影響力始終波及著鄉(xiāng)村,如勢(shì)利、炫耀、虛榮和對(duì)婚姻的看法。當(dāng)時(shí)的婚姻締結(jié)的充要條件是男方有可觀的家產(chǎn),女方有豐厚的嫁妝。于是他們的結(jié)合便是幸福,便會(huì)為世人所承認(rèn)接收。誠(chéng)然,這樣的婚姻類似于一種資產(chǎn)合并,以錢作為婚姻的基礎(chǔ),這明智嗎?在當(dāng)時(shí)的達(dá)官貴人看來(lái)這無(wú)可非議。于是一切的婚姻要門當(dāng)戶對(duì),此處的門當(dāng)戶對(duì)確切地說(shuō)應(yīng)是資產(chǎn)相當(dāng)。于是,一個(gè)已婚紳士有一兩個(gè)情婦,或是貴婦人們有幾個(gè)消遣的情人也被當(dāng)時(shí)社會(huì)所默認(rèn)。可婚姻仍被冠以“神圣”這一詞來(lái)修飾。注重實(shí)際的人們始終以金錢作為信條,金錢至上方為他們的圣經(jīng),為之不惜賭上一生的幸福。這樣的做法才算理智、清醒?杀氖清X成了地位的標(biāo)志、有錢有教養(yǎng)有地位有高尚品格具備做丈夫的一切條件。當(dāng)貴婦人或是待嫁的小姐標(biāo)榜自己的地位、修養(yǎng)、才華、嫻靜、優(yōu)雅等等的諸多美德時(shí),她們決不會(huì)想到這一切的美德得以形成的資本是錢,她們談及金錢時(shí),顯現(xiàn)出蔑視和鄙夷,卻不知自己的婚姻得以締結(jié)不是因?yàn)槊赖,美德只是一件附屬品,作為她們豐厚嫁妝的最讓人信服的掩飾物。人們以敷衍、奉承、阿諛來(lái)祝賀新人,祝他們有錢人終成眷屬。
在本書中有兩個(gè)人物是此種婚姻的忠實(shí)奴隸。一個(gè)是夏綠蒂,一個(gè)是韋翰。
夏綠蒂?gòu)男∈艿降募彝ソ逃亲⒅亻T第、講究地位。她的父親威廉。盧卡斯爵士自稱與詹姆士宮有莫大聯(lián)系,這樣的吹噓在鄉(xiāng)間鄰居間引起的轟動(dòng)與崇敬已使他的虛榮心十分滿足。在這樣的熏陶下她與班納特家的財(cái)產(chǎn)繼承人柯林斯結(jié)了婚。柯林斯不僅為人做作、舉止粗俗,唯一可取的便是溜須拍馬之功。但他可以繼承班納特家的財(cái)產(chǎn),且自己有一份田地和一份牧師的俸祿。僅僅為了這些,當(dāng)柯林斯向伊麗莎白求婚失敗后的三天中,夏綠蒂一直借看望好友伊麗莎白為由,與柯林斯朝夕相對(duì),終于在第三天使柯林斯向她求婚。她成了柯太太,卻不惜失掉伊麗莎白多年的友情。其實(shí)她也有不得已的地方,沒有豐厚的嫁妝意味著沒有幸福的婚姻,年齡頗大的夏綠蒂只有把握住這次對(duì)她而言難得的機(jī)會(huì)。起碼,她將來(lái)的生活有了著落,可以成為班家大宅未來(lái)的女主人。于是,她與認(rèn)識(shí)不到三天的柯林斯結(jié)了婚;楹螅粩嗳淌苤煞蛄钊松鷧挼墓之愋袨,她唯一的安慰是使她的新家有條不紊,并在世人面前構(gòu)建一個(gè)美滿的家庭。生活是殘酷的,擁有金錢的代價(jià)是失去跟多更為寶貴的東西,比如青春、愛情、幸福、快樂(lè)……
韋翰是個(gè)十足的流氓,他自恃外表軼麗,一心想通過(guò)婚姻來(lái)發(fā)家致富,可是,他忘了婚姻是相互的,金錢的交易也是相互的。他是個(gè)一窮二白的人,自是富家小姐不會(huì)光顧。但最終他還是通過(guò)不與麗迪亞結(jié)婚為要挾,向達(dá)西敲詐到了一筆可觀的收益。于是又一個(gè)婚姻,又一個(gè)為了金錢的婚姻鑄就了,這次不單出賣了幸福,還有靈魂,韋翰的靈魂被他自己徹底出賣了!婚姻既已變成手段,那幸福也是奢望了。
在本書中伊麗莎白一直是以一個(gè)正面人物來(lái)寫的,她理智、活潑、愛打趣,善于對(duì)人冷眼旁觀并直看穿其心思。書中常有她發(fā)表的見解和看法,作者通過(guò)她來(lái)表達(dá)自己的意圖和觀點(diǎn),但表面上看來(lái)她是愛情的忠實(shí)追隨者,直到最終獲得真愛。但仔細(xì)想想也不難發(fā)現(xiàn)伊麗莎白或許說(shuō)作者本身都難以逃出金錢性婚姻的怪圈。首先,作者在安排角色上讓達(dá)西擁有俊朗的外表、高尚的品格,最重要的是,無(wú)論他與伊麗莎白的情節(jié)發(fā)展多么跌宕起伏,有一點(diǎn)是事實(shí),他是一位年薪一萬(wàn)英鎊的.紳士,與皇家有密切聯(lián)系,有自己的莊園、家產(chǎn)、田地,總而言之,達(dá)西非常非常富有。所以,伊麗莎白當(dāng)初拒絕柯林斯求婚的原因很簡(jiǎn)單——有更好更富有的在后面。同時(shí),伊麗莎白之所以對(duì)達(dá)西改變態(tài)度的轉(zhuǎn)折點(diǎn)是在她看見了達(dá)西碩大的莊園之后,彭伯里女主人的稱號(hào)無(wú)可避免的是一種誘惑。正如伊麗莎白所說(shuō),她是紳士的女兒,達(dá)西是紳士,他們是處在同一階層的。地位相差并非非常懸殊,更何況,她出自鄉(xiāng)紳之家,也算是半個(gè)富家小姐,小型的資產(chǎn)合并在所難免。她和達(dá)西的婚姻不被達(dá)西親友所接受,只因?yàn)檫_(dá)西原可以找一個(gè)比她富有得多的妻子罷了。
這樣的婚姻是一種悲劇,婚后所要面對(duì)的殘酷現(xiàn)實(shí)是免不了的。夏綠蒂在盡力扮演好一位主婦的同時(shí)卻一直懷念著深愛的昔日情人,她后悔當(dāng)初因?yàn)槟侨说呢毟F而未與之步入教堂,正如她所說(shuō):“沒有愛情的婚姻,不管因?yàn)槭艿阶鹬鼗蛘邠碛幸髮?shí)的家產(chǎn)而顯得多么榮耀,都比不幸強(qiáng)不了多少。”韋翰與麗迪亞的夫妻關(guān)系名存實(shí)亡,伊麗莎白與達(dá)西相處和睦,但不斷來(lái)自鄰居、親友和珈苔琳。德。包爾夫人的冷言冷語(yǔ),讓她心煩意亂。
如此的婚姻悲劇在那一時(shí)代是很普遍的。究其根本原因,很簡(jiǎn)單——婦女地位低下。婦女沒有工作、沒有得以維持生計(jì)的能力,只有依靠婚姻這條路來(lái)為將來(lái)的生活來(lái)源做打算。這是解決將來(lái)生計(jì)的最普遍,也是最行之有效的方法。
在本書中,女性的社會(huì)主角是很明顯的,即便是有錢的太太、小姐們,充當(dāng)?shù)闹鹘且仓皇羌彝ブ鲖D而已。社會(huì)中男尊女卑的現(xiàn)象十分嚴(yán)重。如班納特家中有6個(gè)小姐,但是沒有男嗣,因而,班納特家的財(cái)產(chǎn)不得不由班納特先生的侄子繼承。這樣致使6位班家小姐的嫁妝只有從其母親當(dāng)年的嫁妝中分得,嫁妝的卑微常常使的年輕的小姐們不得不選取一條像夏綠蒂那樣的路,透過(guò)婚姻來(lái)為自己將來(lái)的溫飽作打算,自然會(huì)將婚姻視為金錢至上的買賣。如書中所描述的,每一位太太在后半生最大的愿望便是嫁女兒,讓她們未來(lái)在丈夫的資產(chǎn)庇護(hù)下得以生存。因而難怪郡里一旦來(lái)了一位有錢的紳士,母親們便認(rèn)定他為自己的準(zhǔn)女婿。因此當(dāng)班納特太太得知伊麗莎白拒絕柯林斯的求婚后十分氣憤,責(zé)怪女兒不明智。以柯林斯在金錢方面的條件而言,能夠保證伊麗莎白將來(lái)有安定、溫飽的生活,在其母親看來(lái),放下這樣一棵“搖錢樹”是一種無(wú)理取鬧。在她年輕的時(shí)候,也是透過(guò)婚姻來(lái)衣食無(wú)憂,此刻她更有義務(wù)要求女兒們以此獲得“幸!,沒有原因,這只是一種規(guī)律,是英國(guó)社會(huì)當(dāng)時(shí)的婚姻法則。
沒有經(jīng)濟(jì)潛質(zhì)的女性在當(dāng)時(shí)的金錢社會(huì)中得以舒適生存的唯一辦法是,出生前就挑個(gè)名門旺族,但這僅憑機(jī)緣,更多不幸出生于普通家庭的,便只能向生活屈服。可悲的是,她們從不發(fā)現(xiàn)這是社會(huì)的弊端,而一向認(rèn)為是自己出身貧寒。他們沒有選取的權(quán)利,就像是花瓶,等著有一天被一位出手闊綽的人買走,僅憑運(yùn)氣,與感情無(wú)關(guān)。
這便是那一時(shí)代的資本主義社會(huì),婚姻怪圈只是她金錢至上的一個(gè)體現(xiàn)。社會(huì)的不平等性在成了那一時(shí)代的婚姻典型,享受感情是一種奢侈,“現(xiàn)實(shí)、生存、理智……”這些詞匯在每個(gè)人的頭腦中如電影般不斷地重復(fù)放映,每時(shí)每刻提醒你:錢、錢、錢……
《傲慢與偏見》通篇是伊麗莎白幽默的俏皮話,但是這種強(qiáng)顏歡笑下,隱藏的卻是那一時(shí)代人們無(wú)盡的苦惱、不滿、遺恨;蛟S不幸太多了,變成了麻木。但是令人羨慕、認(rèn)可的“幸福”背后,堆砌著的又是什么呢?是金錢、麻木、淚水、悔恨、遺憾,或許更多更多,但唯一沒有的便是真愛,彌足的真愛……
【傲慢與偏見的讀書筆記】相關(guān)文章:
《傲慢與偏見》讀書筆記11-13
傲慢與偏見讀書筆記09-24
《傲慢與偏見》讀書筆記09-14
傲慢與偏見讀書筆記10-13
《傲慢與偏見》優(yōu)秀讀書筆記11-03
傲慢與偏見讀書筆記3篇09-26
傲慢與偏見讀書筆記15篇09-23
《傲慢與偏見》讀書筆記15篇10-23
《傲慢與偏見》讀書筆記15篇07-25