初一文言文童趣課文翻譯
童趣是初一文言文的一篇課文,學(xué)生要好好把握這篇課文的翻譯。小編為大家力薦了初一文言文童趣的翻譯以及和相關(guān)知識(shí),給大家作為參考,歡迎閱讀!
初一文言文童趣的翻譯
我回憶兒童時(shí),可以張開眼睛看著太陽(yáng),能看清最細(xì)微的東西。我看見細(xì)小的東西,一定會(huì)去仔細(xì)地觀察它的紋理,因此常有超出事物本身的樂趣。
夏天蚊子發(fā)出雷鳴般的聲響,我暗自把它們比作群鶴在空中飛舞,心里這么想,那成千成百的蚊子果然都變成仙鶴了;我抬著頭看它們,脖頸都為此僵硬了。我又將幾只蚊子留在素帳中,用煙慢慢地噴它們,讓它們沖著煙霧邊飛邊叫,我把它當(dāng)做一幅青云白鶴的景觀,果然像仙鶴在青云中鳴叫,我為這景象高興地拍手叫好。
我常在土墻高低不平的地方,在花臺(tái)雜草叢生的地方,蹲下身子,使自己和花臺(tái)相平,聚精會(huì)神地觀察,把草叢當(dāng)做樹林,把蟲子、螞蟻當(dāng)做野獸,把土塊凸出部分當(dāng)做山丘,凹陷的.部分當(dāng)做山谷,我在其中游玩,覺得非常安閑舒適。
有一天,我看見兩只小蟲在草間相斗,蹲下來(lái)觀察它們,興趣正濃厚,忽然有個(gè)極大的家伙,掀翻山壓倒樹而來(lái)了,原來(lái)是一只癩蛤蟆,舌頭一吐,兩只蟲子全被它吃掉了。我那時(shí)年紀(jì)很小,正看得出神,不禁‘呀’的一聲驚叫起來(lái)。待到神情安定下來(lái),捉住癩蛤蟆,鞭打了幾十下,把它驅(qū)趕到別的院子里去了。
初一文言文童趣的賞析
作者追憶了自己的童年生活,反映了兒童豐富的想象力和天真爛漫的童趣。全文可分為兩部分。
第一部分(第1段),總寫童年視覺敏銳,喜歡細(xì)致地觀察事物,常有意想不到的樂趣。
“能張目對(duì)日,明察秋毫”,既反映小孩子視覺敏銳,又表現(xiàn)出孩子的稚氣、天真。“見藐小之物,必細(xì)察其紋理”,說(shuō)明作者小時(shí)候善于細(xì)致地觀察細(xì)小事物,看到細(xì)微的事物中那些別人所不能看到的妙處,產(chǎn)生超然物外的樂趣。
第二部分(第2段至篇末),具體寫童年觀察景物的奇趣。
先寫夏天觀察蚊飛的樂趣!跋奈贸衫住笔强鋸堄质潜扔鳎@里則是“我”從蚊群嗡嗡的聲音與悶雷聲相似的特點(diǎn)聯(lián)想到雷聲。而把蚊比作鶴,也是蚊子的體形、長(zhǎng)足與鶴相像,這是孩子們的聯(lián)想。這些聯(lián)想不但照應(yīng)了第一部分的“明察秋毫,見藐小之物,必細(xì)‘察其紋理’”,同時(shí)也為下文作了鋪墊。“心之所向,則或千或百,果然鶴也”,心里這樣想,眼前就果然出現(xiàn)了群鶴飛舞的景觀。這是在前文聯(lián)想基礎(chǔ)上的想象,這正是“物外之趣”。而“留蚊于素帳中,徐噴以煙,使之沖煙而飛鳴,作青云白鶴觀,果如鶴唳云端,為之怡然稱快”,又是“我”創(chuàng)造性的聯(lián)想和想象,進(jìn)一步體現(xiàn)了物外之趣。同時(shí)也反映了“我”的知識(shí)豐富,但活動(dòng)范圍狹小,沒有機(jī)會(huì)和條件接觸“青云白鶴”的實(shí)景,靠著豐富的想像仍然可以領(lǐng)略到書本上圖畫上所描繪的“青云白鶴”的實(shí)景。再寫“我”觀察土墻、花臺(tái)和小蟲爭(zhēng)斗的樂趣。這里寫“我”觀察花臺(tái)草木,“以叢草為林,以蟲蚊為獸”神游其中,仍是表現(xiàn)“物外之趣”的。而觀蟲斗、驅(qū)蝦蟆的故事,不但緊扣“趣”字,說(shuō)明“我”觀察入神,而且還能表現(xiàn)“我”的真正可愛,天真無(wú)邪。
初一文言文童趣的重點(diǎn)知識(shí)點(diǎn)
通假字
強(qiáng):通“僵”,僵硬。項(xiàng)為之強(qiáng):脖子看得都酸了。
多音字
蝦:通“蛤”há蝦蟆蛤蟆xiā對(duì)蝦
詞類活用
名詞用作動(dòng)詞:
鞭數(shù)十(“鞭”,鞭子,這里活用名詞作動(dòng)詞,“鞭打”的意思。)
果然鶴也(“鶴”,白鶴,這里活用名詞作動(dòng)詞,“變成白鶴”的意思。)
一詞多義
觀:①昂首觀之〔看〕②作青云白鶴觀〔...的景象〕
察:①明察秋毫〔看清〕②必細(xì)察其紋理〔觀察〕
時(shí):①余憶童稚時(shí)〔時(shí)候〕②故時(shí)有物外之趣〔時(shí)常〕
以:①徐噴以煙〔用〕②以叢草為林〔把〕
為:①項(xiàng)為之強(qiáng)〔因?yàn)?..而...〕②以叢草為林〔當(dāng)作〕③舌一吐而二蟲盡為所吞〔被〕
之:①昂首觀之〔代詞,指蚊子〕②物外之趣〔助詞,的〕③心之所向〔助詞。無(wú)意〕④觀之,興正濃〔代詞,指兩只小蟲斗草〕⑤項(xiàng)為之強(qiáng)〔代詞,指看蚊子〕⑥驅(qū)之別院〔代詞,指癩蛤蟆〕7.見藐小之物(的)
【初一文言文童趣課文翻譯】相關(guān)文章:
六年級(jí)上冊(cè)課文《童趣》教學(xué)設(shè)計(jì)12-17
公輸文言文翻譯及注釋12-16
文言文的特點(diǎn)有哪些翻譯方法11-25
童趣_700字01-25
童趣_550字01-26
2018高考語(yǔ)文文言文翻譯常見錯(cuò)誤08-26
2017年高考語(yǔ)文文言文翻譯口訣09-24
初一英語(yǔ)作文及翻譯10-08