- 相關(guān)推薦
英語四級翻譯考試全真模擬練習(xí)卷
Learning any language takes a lot of effort. But don't give up.以下是小編為大家搜索整理的英語四級翻譯考試全真模擬練習(xí)卷,希望能給大家?guī)韼椭?更多精彩內(nèi)容請及時關(guān)注我們應(yīng)屆畢業(yè)生考試網(wǎng)!
part 1
福建福信一珍生物工程有限公司是由福建省洪山企業(yè)集團公司與香港福信投資有限公司合資興辦的高科技企業(yè),注冊資本兩千萬元人民幣。公司擁有雄厚的技術(shù)力量,大中專學(xué)歷以上的技術(shù),管理人才占員工總數(shù)的百分之三十以上,并與國內(nèi)多家科研機構(gòu)建立了緊密型的合作關(guān)系。
公司以“唯公有福,唯誠有信”的`福信企業(yè)精神和“團結(jié),拼搏,務(wù)實,創(chuàng)新,奉獻”的洪山集團企業(yè)精神為動力,銳意進取,蒸蒸日上。
參考答案:
Fujian Fuxin Yizhen Bio-engineering Co.,Ltd is ahigh-tech joint venture cofounded by HongshanGroup and Hong Kong Fuxin InvestmentCo.,Ltd,with registered capital up to 20 millionRMB.The company is in possession of abundant technical resources,technical andmanagerial talents above college or polytechnic school account for 30% of its staff.What'smore,tightly-knit partnership has been established with a number of domestic scientificresearch institutions.
Treasuring the spirit of honesty of Fuxin and adhering to the spirit of unity,hardwork,realism,innovation and sacrifice”of Hongshan,the company is advancing with vigor andenthusiasm and will become more and more prosperous.
考點分析:
1.福建福信一珍生物工程有限公司是由福建省洪山企業(yè)集團公司與香港福信投資有限公司合資興辦的高科技企業(yè)
公司名稱要翻譯準(zhǔn)確,尤其涉及到其業(yè)務(wù)范圍,公司性質(zhì)時。如“生物工程”,”“有限公司”,“企業(yè)集團”,“投資有限公司”,“高科技”等。
2.注冊資本兩千萬元人民幣
這句話承接前句而來,意思上屬于前句的補充說明,為了體現(xiàn)英文多長句,重結(jié)構(gòu)的特點,可將其變成with結(jié)構(gòu),使句子結(jié)構(gòu)嚴謹。
part 2
歲月悠悠,滄桑巨變。歷史是最生動的教材。法西斯發(fā)動的侵略戰(zhàn)爭給人類帶來了浩劫,也教育了世界人民。世界人民贏得了戰(zhàn)爭的勝利,贏得了和平與進步。半個世紀(jì)過去了,痛苦的回憶,勝利的喜悅,深深的思考,使人們更加清醒。 歷史證明,和平來之不易。世界大戰(zhàn)的悲劇絕不能重演。必須經(jīng)常保持高度警惕,不斷發(fā)展和壯大和平力量,遏制和消除導(dǎo)致戰(zhàn)爭的一切因素。歷史表明,人民終究是自己命運的.主人,是社會前進的推動者。凡是正義的和進步的事業(yè)必然要勝利,這是任何力量也扼殺不了和阻擋不住的。
參考答案:
As time moves on everything changes in the world. History is indeedthe most vivid textbook. War of aggression launched by fascists has broughtscourges to mankind but also enlightened people throughout the world.People have not only won the war but also achieved peace and progress. Halfa century later the painful memories joy of victory and soul-searchingpondering have made people more sober-minded. History has demonstrated that peace has not come about easily. Thetragedy of a world war shall never be allowed to repeat itself. One mustalways maintain sharp vigilance develop and strengthen forces for peace andcheck and eliminate all factors leading to war. History has demonstrated that people are in the end masters of theirdestiny and powerful forces promoting social progress. Anything that is justand progressive is bound to win and cannot be smothered or stopped by anyforce.
【英語四級翻譯考試全真模擬練習(xí)卷】相關(guān)文章:
英語四級翻譯考試全真模擬試題07-16
普通話考試全真模擬練習(xí)卷07-10
英語四級寫作考試全真模擬練習(xí)08-13
普通話水平考試全真模擬練習(xí)卷08-02
英語四級考試翻譯模擬練習(xí)題07-10
司法考試四卷全真模擬卷及答案09-23
普通話考試全真模擬卷09-23