欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

聽力

英語六級聽力材料及翻譯

時(shí)間:2025-04-17 17:53:37 聽力 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

英語六級聽力材料及翻譯

  Ow! Why Hot Feels Cold

英語六級聽力材料及翻譯

  Kids don’t try this at home!

  Have you ever dipped your toe into a very hot bath and felt a flash of icy cold just before you realize that its really burning? After you pull your toe out, you might wonder what causes very hot water to feel cold.

  This odd sensation is called paradoxical cold and is caused by the temperature receptors in the skin. There are separate, specific receptors that respond to decreases or increases in skin temperature. If skin temperature drops, the cold receptors fire and if it increases, the warmth receptors fire.

  However, if a strong stimulus, like very hot water, can stimulate not only the warmth receptors but also stimulate the pain receptors. These warn us that we are doing ourselves damage, and should take action to prevent it. The strong stimulus can also cause the abnormal stimulation of the cold receptors.

  Over-stimulation can cause the confusing sensation of cold, hot and pain, but as long as we’re clear about pulling the toe out to safety, paradoxical cold is just another strange trick of the senses.

  噢!為什么明明是熱的卻讓人感到冰冷呢?

  小孩子不要在家嘗試以下實(shí)驗(yàn)!

  你是否嘗試過把腳趾伸進(jìn)很燙的浴盆里卻感到瞬間的冰冷,回過神來才意識到水是滾燙的?也許抽出腳趾之后你很想知道,是什么原因讓人覺得這滾燙的熱水很冷。

  這種怪異的感受稱為詭冷覺,其實(shí)是皮膚內(nèi)的溫度感受器在作祟。皮膚內(nèi)分布著獨(dú)立的專門感受器,能對皮膚溫度的升降作出反應(yīng)。如果皮膚溫度下降了,冷感受器就發(fā)出警告,如果皮膚溫度上升了,暖感受器則發(fā)出警告。

  可是,如果遇到很強(qiáng)烈的外部刺激,比如很燙的水,不僅能激發(fā)暖感受器,而且會激發(fā)痛感受器。這些反應(yīng)提醒我們,我們正在傷害自己,應(yīng)該馬上采取措施制止傷害的繼續(xù)。這種強(qiáng)烈的刺激也會導(dǎo)致冷感受器被異常激發(fā)。

  過度刺激會使人體對冷、暖和痛覺的感受發(fā)生錯(cuò)亂,但只要我們清醒地意識到應(yīng)該把腳趾挪到安全的地方,詭冷覺也只是一種奇怪的感官游戲而已。

【英語六級聽力材料及翻譯】相關(guān)文章:

英語六級聽力練習(xí)題及翻譯11-07

2017年12月英語六級閱讀備考材料及翻譯11-06

英語六級聽力:長對話聽力技巧06-13

2017年英語六級聽力聽力訓(xùn)練09-13

英語六級聽力長對話聽力技巧09-22

帶翻譯的英語短文聽力10-30

英語六級聽力試題07-06

英語六級聽力的指導(dǎo)09-26

英語六級聽力原文05-24