- 相關(guān)推薦
2016年韓國(guó)語(yǔ)考試中級(jí)翻譯訓(xùn)練題
1회 愛(ài)嘮叨的媽媽.
嘮叨,되풀이하여 말하다 成績(jī),성적
語(yǔ)文,어문(우리나라의 국어) 分,점(점수)
表?yè)P(yáng),칭찬하다.
我媽媽愛(ài)嘮叨
她每天說(shuō): “快起來(lái)! 快做作業(yè)! 好好兒學(xué)習(xí)!”
今天我成績(jī)很好, 媽媽沒(méi)有嘮叨, 而且表?yè)P(yáng)了我.
우리 엄마는 잔소리를 잘하신다.
엄마는 매일 “얼른 일어나!얼른 숙제 해!
열심히 공부해야지!”라고 말씀하신다.
오늘 성적이 좋아서 엄마는 잔소리 하지 않고 칭찬을 해 주셨다.
媽媽: 怎么這么晚才回來(lái)?
丹丹: 媽, 今天我得了一百分!
媽媽: 什么? 真的嗎?
丹丹: 你看, 語(yǔ)文考試一百分! 媽, 我玩兒一會(huì)兒在做作業(yè), 行嗎?
媽媽: 行!
엄마: 왜 이렇게 늦게 왔니?
단단: 엄마, 저 오늘 100점 맞았어요!
엄마: 뭐라고? 정말이니?
단단: 보세요, 국어 시험 100점이에요! 엄마, 잠깐 논 다음에 숙제 해도 돼요?
엄마: 그러렴!
A: 我要訂去北京的飛機(jī)票?
B: 你要幾號(hào)的?
A: 一月九號(hào)的.
B: 好的, 訂好了.
베이징 행 비행기 표 예약할게요.
언제 가실 거예요?
1월9일이요.
예, 예약됐습니다.
不要吹牛!
2.회 爸爸和我的秘密.
秘密,비밀 周末,주말
平時(shí),평소에 間,~사이
打,깨지다 受傷,상처를 입다
對(duì),~에게 保密.비밀을 지키다
我和爸爸是好朋友.
周末一起運(yùn)動(dòng), 平時(shí)一塊兒看書.
我和爸爸間沒(méi)有秘密.
나와 아빠는 좋은 친구다.
주말이면 함께 운동일 하고, 평소에는 함께 책을 읽는다.
나와 아빠 사이에는 비밀이 없다.
丹丹: 啊, 碗打了!
爸爸: 什么? 沒(méi)受傷吧?
丹丹: 嗯, 可是媽媽知道了, 怎么辦?
爸爸: 沒(méi)事兒, 再買一個(gè)一樣的就行了.
丹丹: 好主意, 媽媽不會(huì)知道的.
爸爸: 對(duì)媽媽要保密.
丹丹: 當(dāng)然!
앗, 그릇을 깼어요!
뭐라고? 다치지는 않았지?
네, 그런데 엄마가 아시면 어쩌죠?
괜찮아. 똑 같은 것을 다시 사면 돼.
좋은 생각이에요. 어마는 모르실 거예요!
엄마에게는 비밀이다!
물론이죠!
一塊兒, 就行了, 不會(huì)~的, 對(duì)~
A: 你要喝什么飲料?
B:來(lái)一杯橙汁兒.
A:請(qǐng)慢用.
B:謝謝.
어떤 음료를 드시겠습니까?
주스 한 잔 주세요.
천천히 드세요.
감사합니다.
不要吃醋.
【韓國(guó)語(yǔ)考試中級(jí)翻譯訓(xùn)練題】相關(guān)文章:
2017年翻譯資格考試中級(jí)筆譯猜題訓(xùn)練02-13
西班牙語(yǔ)中級(jí)考試真題訓(xùn)練04-09
英語(yǔ)翻譯中級(jí)口譯閱讀原文真題訓(xùn)練01-17
經(jīng)濟(jì)師考試《中級(jí)金融》訓(xùn)練題201704-20
2017年BEC中級(jí)閱讀考試真題訓(xùn)練01-25