欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

等級(jí)考試

日語(yǔ)一級(jí)閱讀考試題

時(shí)間:2025-04-27 18:26:10 等級(jí)考試 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

2017年日語(yǔ)一級(jí)閱讀考試精選題

  日語(yǔ)等級(jí)考試由日本國(guó)際交流基金會(huì)和日本國(guó)際教育支援協(xié)會(huì)舉辦的國(guó)際范圍的等級(jí)考試,分為5個(gè)級(jí)別,N1與原日本語(yǔ)能力測(cè)試1級(jí)相比,加深了高難度部分,但及格線基本相同。下面,小編為大家搜索整理的2017年日語(yǔ)一級(jí)閱讀考試精選題,希望能給大家?guī)?lái)幫助!更多精彩內(nèi)容請(qǐng)及時(shí)關(guān)注我們應(yīng)屆畢業(yè)生考試網(wǎng)!

2017年日語(yǔ)一級(jí)閱讀考試精選題

  年より若く見(jiàn)える人は、実際に、その肉體も若いのか。體力はあるのか。ちょっと気になる疑問(wèn)だが、ほんとうに、この調(diào)査をやった醫(yī)者がいた。北九州に住むその人から、わたしは直接聞いたのだが、答えは、①その通り、であった。私は他人から、十歳から十五歳ほど若く見(jiàn)られることが多い。それで「灰谷さん、よかったね」という気持ちをこめて、②この話をしてくれたのだろうと思う。

  財(cái)を誇る人ははしたないように、自分の若さや健康を鼻にかけるのも、よい趣味とはいえない。わたしは心身とも虛弱體質(zhì)で、自給自足の生活やら、何やらで、年をとってから、望ましい體質(zhì)に変わった。それがうれしくて、(  ③  )自分の健康を人に自慢するようなところがあった。

  去年の暮れ、生まれて始めて入院した。過(guò)労からくる脊椎の神経圧迫ということだった。神様に叱られたような気がした。世の中には病気で苦しんでいる人がたくさんいるのだ。④いい気だったと自分を恥じた。

  そこで、はじめの話しに戻るのだが、若く見(jiàn)える人が肉體も若いという説は、私の住む沖縄・渡嘉敷島の老人には( 、荨 )ようだ。いったいに南島の人にいえることだが、早く老人顔になる傾向がある。しかし、そこからがすごい。物腰は毅然としていて、體全體がしゃっきりしている。そして実際良く働く。畑や海へ出ているのは、たいてい老人だ。體の、どこが悪い、あそこが悪いというような會(huì)話は耳にしたことがない。愚癡っぽい話や、物事を他者の所為にする類(lèi)の話は、まず、しない。

  いつまでも太陽(yáng)が顔を出さない天気を嘆いていたら、島の老人にいわれた。

  「⑥自然には自然の都合というものがあるのです」

  自然の都合が人間の都合と反対だということは殘念なことだ。

  問(wèn) 1. 下線①「その通り」とはどういうことか。

  1. 年寄り若く見(jiàn)える人は、肉體も若いし、體力もある。

  2. 年寄り若く見(jiàn)える人は、肉體が若いか、體力があるか、どちらかだ。

  3. 年寄り若く見(jiàn)えても、肉體が若いのか、體力があるのかは分からない。

  4. 年寄より若く見(jiàn)えるからといって、肉體も若いとは限らない。

  問(wèn) 2. 下線②「この話」とは、どんなことか。

  1. 筆者が醫(yī)者から話を聞いたということ。

  2. 財(cái)を誇る人ははしたないということ。

  3. 筆者が年寄り若く見(jiàn)えてよかったということ。

  4. 醫(yī)者が調(diào)査したわかったこと。

  問(wèn) 3. (  ③  )に入れる適當(dāng)な言葉を選びなさい。

  1. いろいろ

  2. ついつい

  3. そろそろ

  4. なかなか

  問(wèn) 4. 下線④「いい気だったと自分を恥じた」のは、なぜか。

  1. 財(cái)を誇ったり、自分の若さや健康を自慢するのが趣味だったから。

  2. 健康を自慢していたのに、過(guò)労で入院したから。

  3. 病気で苦しんでいる人がいるのに、自分の健康を自慢したから。

  4. 自分が虛弱體質(zhì)であったのに、自分の健康を自慢したから。

  問(wèn) 5.    (   ⑤   ) に入る適當(dāng)な言葉を選びなさい。

  1. 當(dāng)てはまらない。

  2. 當(dāng)てはまることもある。

  3. 當(dāng)てはまることもある。

  4. 當(dāng)てはまるかどうかわからない。

  問(wèn) 6. 下線⑥「自然には自然の都合があるのです」とはどういう意味か。

  1. 自然の都合がいいときはいつなのか、よく考えたほうがいい。

  2. 自然は自然の法側(cè)で働くのだから、人間にはどうすることも出來(lái)ない。

  3. 嘆くよりも、自然の都合をよく知ることのほうが大切だ。

  4. 自然の都合が人間の都合と反対だということは殘念なことだ。

  全文翻譯:

  看起來(lái)年輕的人,他的身體就年輕嗎?就有體力嗎?對(duì)此我有些懷疑。不過(guò),確實(shí)有個(gè)醫(yī)生對(duì)此進(jìn)行了調(diào)查。他住在北九州,我直接問(wèn)過(guò)他這個(gè)問(wèn)題;卮鹗强隙ǖ,我就常常被人認(rèn)為比實(shí)際年齡輕10到15歲。于是,我猜他也許是懷著“灰谷,不錯(cuò)嘛”的安慰心情跟我講那番話的。

  正如顯寶是極庸俗的事一樣,夸耀自己的年輕與健康也為人所不齒。我原本身體很虛弱,但不知是由于這種自給自足的生活還是其他原因。上了年紀(jì)后體制卻變好了。有時(shí)也因此而高興,便會(huì)不由得向別人炫耀自己的健康。

  去年年末,生平第一次住院。說(shuō)是因?yàn)檫^(guò)度勞累造成的脊椎神經(jīng)壓迫。我想這可能是上天對(duì)我的懲罰。世上有那么多人為疾病所困苦,而我卻沾沾自喜真是慚愧。

  回到剛才的話題?雌饋(lái)年輕的人,身體也年輕這一說(shuō)法似乎不太適用我所居住的沖繩、渡嘉敷島的老人們。一般來(lái)說(shuō)南島的人很早就會(huì)顯出老相。但令人吃驚的是他們?nèi)耘e止硬朗,身體筆直,且常常勞動(dòng)。下田出海的大多是老人。從未聽(tīng)他們說(shuō)過(guò)身體這那不舒服的,也從不發(fā)怨天尤人的牢騷。

  如果你埋怨天氣不好的話,島上的老人就會(huì)說(shuō):“自然也有自然的法則。”

  答案:1 4 2 3 1 2

【日語(yǔ)一級(jí)閱讀考試題】相關(guān)文章:

日語(yǔ)考試一級(jí)閱讀精選試題10-09

日語(yǔ)能力考試一級(jí)閱讀精選問(wèn)題09-11

日語(yǔ)一級(jí)考試閱讀訓(xùn)練題10-20

日語(yǔ)考試一級(jí)能力閱讀模擬試題10-26

日語(yǔ)等級(jí)考試一級(jí)閱讀訓(xùn)練題09-06

最新日語(yǔ)一級(jí)考試閱讀預(yù)測(cè)08-02

日語(yǔ)考試一級(jí)閱讀模擬題07-17

日語(yǔ)能力考試一級(jí)閱讀模擬習(xí)題08-21

日語(yǔ)等級(jí)考試一級(jí)閱讀練習(xí)試題07-20

日語(yǔ)能力考試一級(jí)閱讀模擬題04-23