- 相關(guān)推薦
2017公共英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力常用語(yǔ)
聽(tīng)力理解是諸多語(yǔ)言技能的綜合運(yùn)用,涉及到語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)、語(yǔ)法、詞匯、語(yǔ)言和非語(yǔ)言等方面的知識(shí)。以下是小編為大家搜索整理的2017公共英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力常用語(yǔ),希望能給大家?guī)?lái)幫助!更多精彩內(nèi)容請(qǐng)及時(shí)關(guān)注我們應(yīng)屆畢業(yè)生考試網(wǎng)!
一舉兩得。
Kill two birds with one stone. *直譯是“一石可以打中兩只鳥(niǎo)”,即“一舉兩得”。
不聞兇訊便是吉。
No news is good news.
I haven't heard from John lately. (好久沒(méi)有約翰的消息了。)
Well, no news is good news. (是啊,不聞兇訊便是吉。)
光陰似箭。
Time flies. *表示時(shí)間像飛一樣地過(guò)去了。Tim flies是Time flies when you are having fun.的省略說(shuō)法。即“越高興時(shí)間過(guò)得越快”。
時(shí)間就是金錢(qián)。
Time is money.
百藝不如一藝精。
Jack of all trades, master of none. *Jack是男子名,一般表示“某人或男人”。此句的意思是什么事都去做的人沒(méi)有一件事是能精通的。
三思而后行。
Look before you leap. *直譯“飛之前先看看”,表示“付諸于行動(dòng)前要慎重地考慮,做好準(zhǔn)備”。
百聞不如一見(jiàn)。
Seeing is believing. *“眼見(jiàn)為實(shí)”,即只有自己親眼所見(jiàn),才能信服。
無(wú)風(fēng)不起浪。
There is no smoke without fire. *傳聞總是有出處的,“無(wú)火的地方不冒煙”。
誠(chéng)實(shí)總是上策。
Honesty is the best policy. *常以為不正當(dāng)行為能獲得好處,但從長(zhǎng)遠(yuǎn)來(lái)看,結(jié)果是采取正當(dāng)行為才是上策。
晚做總比不做強(qiáng)。
Better late than never.
男孩子就是男孩子嘛!
Boys will be boys.
John got into a fight again. (約翰又打架了。)
Boys will be boys. (男孩子就是男孩子嘛!)
不管張三李四。
Every Tom, Dick and Harry. *舉出常用的男孩名,表示“不論誰(shuí)都……”、“不管張三還是李四”。雖然沒(méi)有女孩名,但男女都可用。
My daughter had a homestay in America. (我女兒為體驗(yàn)當(dāng)?shù)厣,去美?guó)了。)
So did every Tom, Dick and Harry. (不管誰(shuí)都能去啊。)
I like sexy girls. (我喜歡性感的女人。)
So does every Tom, Dick and Harry. (無(wú)論誰(shuí)都是這樣的。)
一波未平一波又起。
Out of the frying pan into the fire. *frying pan “平底炒菜鍋”,直譯是菜從鍋里炒出來(lái)又掉進(jìn)了火里。
舍名求實(shí)。
I live to eat.
Pudding rather than praise. *不太常用的說(shuō)法。
瞎貓碰上了死耗子。
Every dog has his day.
Bob won the lottery. (鮑勃中了頭彩。)
Every dog has his day. (瞎貓碰上了死耗子。)
Everyone has good days.
Everyone gets lucky sometimes. (誰(shuí)都會(huì)有走運(yùn)的時(shí)候。)
A flying crow always gets something. *不太常用的說(shuō)法。
說(shuō)曹操,曹操到。
Speak of the devil. *“說(shuō)到惡魔,惡魔就來(lái)”。源自諺語(yǔ)Speak of the devil and he will appear。
Speak of the devil.常用于口語(yǔ)中。
Here comes John! (約翰來(lái)了。)
Speak of the devil. (真是說(shuō)到曹操,曹操到。)
情人眼里出西施。
Love is blind. *直譯是“愛(ài)情是盲目的”。表示人們一旦談戀愛(ài),就會(huì)失去正確的判斷能力,無(wú)法冷靜地看待事物。
【公共英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力常用語(yǔ)】相關(guān)文章:
公共英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力常用語(yǔ)10-23
公共英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力考試分析08-23
2015公共英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力分析10-12
2015年公共英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力分析11-06
公共英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力理解命題規(guī)律10-24
公共英語(yǔ)PETS考試四級(jí)聽(tīng)力規(guī)律總結(jié)07-12