欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

試題

11月商務(wù)英語初級(jí)考試閱讀

時(shí)間:2025-04-20 18:22:49 試題 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

2016年11月商務(wù)英語初級(jí)考試閱讀精選

  2016年下半年商務(wù)英語初級(jí)考試將于11月26日開考,大家準(zhǔn)備好了嗎?下面是yjbys網(wǎng)小編提供給大家關(guān)于商務(wù)英語初級(jí)考試閱讀精選,希望對(duì)大家最后的備考有所幫助。

2016年11月商務(wù)英語初級(jí)考試閱讀精選

  Payment is to be effected (made) before the end of this month.

  這個(gè)月末以前應(yīng)該付款。

  It's convenient to make payment in pound sterling.

  用英鎊付款較方便。

  Now, as regards payment, we've agreed to use U.S. Dollar, am I right?

  至于付款,我們已同意用美圓,對(duì)嗎?

  We may have some difficulties making payment in Japanese yen.

  用日?qǐng)A付款可能會(huì)有困難。

  I've never made payment in Renminbi before.

  我從未用過人民幣付款。

  We can't accept payment on deferred terms.

  我們不能接受延期付款。

  What's your reason for the refusal of payment?

  你們拒付的理由是什么?

  Collection is not paid.

  托收款未得照付。

  We don't think you'll refuse to pay.

  我們相信你們不會(huì)拒付。

  Only one refusal of payment is acceptable to the bank.

  銀行只接受一次拒付。

  You ought to pay us the bank interest once payment is wrongly refused.

  如果拒付錯(cuò)了,你們應(yīng)該償付我方的銀行利息。

  We'll not pay until shipping documents for the goods have reached us.

  見不到貨物裝船單據(jù),我們不付款。

  We're worrying that a decline in prices might lead to refusal of payment.

  我們擔(dān)心市場價(jià)格下跌會(huì)引起拒付。

  Of course payment might be refused if anything goes wrong with the documents.

  如果單據(jù)有問題,當(dāng)然可以提出拒付。

  The equipment will be paid in installments with the commodities produced by our factory.

  設(shè)備以我們工廠生產(chǎn)的產(chǎn)品分期償還。

  拓展閱讀:2016下半年商務(wù)英語初級(jí)重難點(diǎn)句子輔導(dǎo)

  1. "when"引導(dǎo)狀語從句有時(shí)并不好譯,不能一看到when從句就考慮譯為"當(dāng)……的時(shí)候",它還有許多種譯法。

  Anything is better than not to write clearly. There is nothing to  be said against lucidity, and against simplicity only the possibility of  dryness. This is a risk that is well worth taking when you reflect how  much better it is to be bold than to wear a curly wig.

  2. "not…because…",有時(shí)可否定前面,有時(shí)可否定because本身,往往出現(xiàn)歧義。應(yīng)根據(jù)上下文面判定。

  In 1600 the earth w(更多外語考試資訊盡在http://waiyu.kaoshibaike.com)as  not the center of the universe because the majority then supposed it  was; nor, because she had more readers, was Ella wheeler Wilcox a better  poet than Father Hopkins.

  3. "so…that, such…that"是一個(gè)普通的句型,但在同一個(gè)句子里有兩處使用它卻比較少見。

  The truth is, that in one point of view, this matter of national  literature has come to such a pass with us, that in some sense we must  turn bullies, else the day is lost, or superiority so far beyond us,  that we can hardly say it will ever be ours.

  4. "by doing…"結(jié)構(gòu)。這個(gè)結(jié)構(gòu)的意思是"通過(做)……",但翻譯實(shí)踐中不能拘泥于這種釋義,不少情況下需要靈活變通。

  The hippos, by depositing dung in the water, fed the fish that support the storks that destroy the rare trees.

  5. 下面例句為一倒裝句,主語很長,而且又含有非常復(fù)雜的句型。這是以形容詞作表語的倒裝,翻譯實(shí)踐中多把倒裝部分譯到最前面。

  No less obvious is the fact there are great numbers of people so  constituted or so brought up that they cannot get so much pleasure out  of processes and experiences resulting in a poorer life less full of  meaning.

  6. "what…of"句型

  I can not say of myself what Johnson said of Pope: He never passed  a fault unamended by indifference, nor quitted it by despair. I do not  write as I do; I write as I can.

  7. 英語的一個(gè)習(xí)慣用法是:當(dāng)否定謂語think(believe)時(shí),實(shí)際上是否定其后面的賓語從句。否定就落在賓語從句上。這樣賓語從句就變成了雙重否定,譯時(shí)可以按雙重否定譯,也可按肯定來譯

  It is a valuable work. I do not think anyone writes so well that he cannot learn much from it.

  8. "to have not…(as) to see…"中的不定式也有否定意味。

  He had not the good breeding to see that simplicity and naturalness are the truest marks of distinction.

  9. "It occurred to sb. that…"意為"突然想到","It dawned on sb.that…"."突然想起"等。 從句是想起的內(nèi)容。

  I remember once being on a bus and looking at a stranger. He  suddenly looked back at me-i.e.our eyes met. My instinctive reaction was  to avert my gaze. It occurred to me that if I had continued to maintain  eye contact, I would have been rude and aggressive.

  10. 復(fù)雜賓補(bǔ)結(jié)構(gòu)

  In recent years, the development of sensitive and accurate  measuring equipment has made it possible to measure the acuity of  hearing of any individual at different frequencies.

【11月商務(wù)英語初級(jí)考試閱讀】相關(guān)文章:

商務(wù)英語初級(jí)考試閱讀精選試題09-25

商務(wù)英語初級(jí)考試精選閱讀練習(xí)試題07-06

商務(wù)英語初級(jí)考試閱讀精選題練習(xí)10-09

商務(wù)英語初級(jí)閱讀考試技巧訓(xùn)練05-31

劍橋商務(wù)英語初級(jí)考試閱讀指導(dǎo)09-19

初級(jí)商務(wù)英語閱讀考試?yán)}輔導(dǎo)09-14

商務(wù)英語初級(jí)考試必備精選閱讀題08-09

商務(wù)英語初級(jí)考試閱讀理解特別訓(xùn)練11-08

2017年商務(wù)英語初級(jí)考試閱讀題07-04

商務(wù)英語初級(jí)考試閱讀題型解析201610-11