實(shí)用的英文口語(yǔ)對(duì)話
實(shí)用口語(yǔ):談?wù)勆磉叺摹按笞彀汀?/strong>
口才好、愛(ài)說(shuō)話本來(lái)是件好事?墒牵憧倳(huì)遇上幾個(gè)堅(jiān)信“宇宙無(wú)秘密”的“大嘴巴”,從此生活再無(wú)驚喜可言。 今天,就一起聊聊你身邊的“大嘴巴”!
1. He is sure to spill the beans before long.
過(guò)不多久,他肯定會(huì)說(shuō)漏嘴。
2. She tried not to let slip what she knew.
她盡量不把她所知道的事泄露出去。
3. I wanted it to be a surprise, but my sister let the cat out of the bag.
我本來(lái)想制造個(gè)驚喜,可是被我妹妹給泄露了。
4. I enjoy shooting the breeze with my neighbors.
我最喜歡和鄰居閑聊。
5. Come on! Don't talk through your hat any more!
拜托!別胡謅了!
6. She's a great one for idle gossip.
她說(shuō)長(zhǎng)道短是出了名的。
7. The surprise was spoiled by my big-mouthed friend.
那個(gè)驚喜被我一個(gè)大嘴巴的好友說(shuō)漏了。
8. Promise not to tell on me!
你得保證別告發(fā)我!
實(shí)用口語(yǔ):關(guān)于錢(qián)的英文短語(yǔ)
1. 跟別人要錢(qián) mooch off someone
我最討厭跟別人要錢(qián)的人了。
I feel sick of those who mooch off others.
2. 錢(qián)掙海了 coin money
這幾年老張的錢(qián)掙海了。誰(shuí)也沒(méi)料到他會(huì)發(fā)這么大的財(cái)。
Lao Zhang is coining money these few years. Who can ever expect he would be able to make bundles like this!
3. 錢(qián)多得花不完 have money to burn
老李的錢(qián)多得花不完,要不他敢這么揮霍?
Lao Li has money to burn. Otherwise, how could he splash his money about like anything?
4. 錢(qián)能生錢(qián) money begets money
錢(qián)能生錢(qián)。沒(méi)本錢(qián)又怎能掙大錢(qián)那?
Money begets money. Without money in hand, how can you make bundles?
5. 沒(méi)錢(qián) be broke
我手頭沒(méi)錢(qián)了,咱們別到外面去吃了
I don’t want to eat out today. I’m broke.
6. 錢(qián)來(lái)之不易 money doesn’t grow on trees
你不應(yīng)該如此揮霍。錢(qián)來(lái)之不易阿!
You should not splash your money about like this. Money doesn’t grow on trees.
7. 敲竹杠 a clip joint
那可是一家漫天要價(jià),大敲竹杠的商店阿
That shop is plain a clip joint!
8. 生活很富裕be well fixed
自從中國(guó)對(duì)外開(kāi)放以后,有些農(nóng)民也成了企業(yè)家,而且大部分農(nóng)民的生活都富裕起來(lái)了。
Since China opened to the outside world, some farmers have become entrepreneurs and many are well-fixed, living a much more comfortable life.
9. 吃了上頓沒(méi)下頓 not know where the next meal comes
雖然很多人都已經(jīng)富裕起來(lái)了,可是人有些人吃了上頓沒(méi)下頓
In spite the fact that many have now become well-fixed, some people still remain in a state that they do not know where the next meal comes.
10. 發(fā)財(cái) rake it in
它在海南掙了很多錢(qián),真沒(méi)想到他會(huì)發(fā)財(cái)。
He made bundles in Hai Nan. He was unexpectedly raking it in.
11. 太宰人了 cost an arm and a leg
這個(gè)飯館太宰人了,一個(gè)白菜豆腐湯也得要上幾十元。
Eating in this restaurant will cost you an arm and a leg. You’ ll have to pay tens of yuan for even a soup of cabbage and beancurd
12. 跟別人比闊 keep up with the Joneses
我可不像你,老是和別人比闊
I’m not your sort who like to keep up with the Joneses.
實(shí)用口語(yǔ):“最近有點(diǎn)背”怎么說(shuō)?
壞運(yùn)氣到了,倒霉的事情接二連三?中文里常說(shuō)“最近有點(diǎn)兒背”,這句話英語(yǔ)怎么說(shuō)?今天我們就用英語(yǔ)說(shuō)說(shuō)“背”。
1. Oh, I've had everything but the locusts.
哎,今天真是倒霉到家了。
2. It just wasn't my day yesterday.
昨天真背。
3. I got the short end of the stick.
我吃虧了。
4. Why should I be left holding the baby alone?
為什么苦差事都留給我一個(gè)人?
5. It's a real bummer to lose your job.
工作丟了,實(shí)在倒霉。
6. She's been down on her luck lately.
她最近一直有點(diǎn)兒背。
7. He really got it in the neck for not finishing the job on time.
沒(méi)能按時(shí)完工,他真的遭殃了。
8. Oh, that is tough luck.
哦,真不走運(yùn)。
實(shí)用口語(yǔ):如何用英語(yǔ)討價(jià)還價(jià)?
校園附近逛小店,你想買(mǎi)到便宜又實(shí)用的商品嗎? 先來(lái)學(xué)學(xué)和店主討價(jià)還價(jià)吧!
1. Hey, don't try to rip me off. I know what this is worth.
別想宰我,我識(shí)貨。
買(mǎi)東西最擔(dān)心被宰,所以不管是不是被宰了,行家都要先造出聲勢(shì),用這句話鎮(zhèn)住賣(mài)家! Rip someone off ”意為某商店或商販企圖宰它的顧客。
如:“ The shop tried to rip me off, but I taught them a good lesson. ”(那個(gè)商店企圖宰我,結(jié)果讓我教訓(xùn)了一頓)。
如果真的.被狠宰了一下,你當(dāng)然還可以說(shuō),“ I was ripped off .”或者“ I was cleaned out”。
2. Can you give me a little deal on this?
這能賣(mài)得便宜一點(diǎn)嗎?
Can you give me this for cheaper?
能便宜一點(diǎn)給我嗎?
你要注意的是這樣的問(wèn)題一般只在“market”(市場(chǎng))這些地方問(wèn),像“ shopping mall”(購(gòu)物中心),“supermarket”(超市)和“department store”(百貨商場(chǎng)) 里說(shuō)這樣的話,就不太合適,因?yàn)槌舜笮蜕唐罚话阄锲肥遣淮蛘鄣摹?/p>
3. Is there any discount on bulk purchases? 我多買(mǎi)些能打折嗎?
Give me a discount. 給我打個(gè)折吧。
“Bulk purchases”就是“大量地購(gòu)買(mǎi)”,等于“buy something in bulk”。
“ discount ”是折扣的意思。平時(shí)在商店里常出現(xiàn)的表示打折的牌子是“ on sale ”。
專(zhuān)門(mén)賣(mài)廉價(jià)物品的商店叫“ bargain store ”,店里賣(mài)廉價(jià)商品的柜臺(tái)可以叫做“ bargain counter ”。
實(shí)用口語(yǔ):如何用英語(yǔ)說(shuō)“天氣熱”
夏日炎炎,炎熱的天氣席卷全國(guó),許多地區(qū)已經(jīng)超出30攝氏度。 熱浪襲來(lái),一起來(lái)用英語(yǔ)喊“熱”吧!
1. It's scorching hot today.
今天像火烤一樣熱。
2. It's stifling! I can hardly breathe.
天氣太悶熱了!我都沒(méi)法呼吸了.
3. I don't want to go out; it's raining fire!
我不想出去,天氣火熱火熱的!
4. It's too hot. Their bodies were soaked in sweat.
天氣太熱了。他們渾身大汗。
5. The sun had baked the ground hard.
炎炎烈日炙烤著大地。
6. What a blistering hot day!
今天實(shí)在酷熱難耐!
7. The burning sun made us thirsty.
烈日炎炎曬得我們口干舌燥。
8. Give me some ice water, I'm going to swelter.
給我點(diǎn)冰水,我都熱暈過(guò)去了。
9. I'm melting!
我快熱化了。
10. Open the window, it's like an oven in here!
打開(kāi)窗戶(hù)吧,這里熱得像火爐!
【英文口語(yǔ)對(duì)話】相關(guān)文章:
地道的英文口語(yǔ)對(duì)話06-02
英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話04-15
質(zhì)量的外貿(mào)口語(yǔ)對(duì)話08-12
日常聊天口語(yǔ)對(duì)話11-12
英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話04-15