欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

公共英語

公共英語閱讀中的語法分析

時間:2024-05-22 09:20:22 公共英語 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

公共英語閱讀中的語法分析

  語法只在PETS結(jié)構(gòu)和詞匯部分中有七八個左右題目,語法知識似乎沒有多少采分點(diǎn)。但我們要注意到是語法實(shí)際在閱讀中帶來的問題主要體現(xiàn)在語序上,每當(dāng)語法點(diǎn)在閱讀中的語序和中文中的正常語序相反的時候,文字理解的速度就會降低,這要引起我們的注意。每當(dāng)一個語法現(xiàn)象和另一個語法現(xiàn)象組合使用時,語序的問題就會十分突出(尤其是當(dāng)一個同學(xué)單詞背得差不多的時候)。PETS考察的是語法組合中的意實(shí)際應(yīng)用能力,即動態(tài)語法(Grammar in action/Grammar express)。所以,要想在PETS閱讀中取得好的分?jǐn)?shù),語法這一關(guān)必須得過。

公共英語閱讀中的語法分析

  (一)被動語態(tài)

  句型1:It is estimated that/It is observed that/It is reported that,被動可在中文中處理為“據(jù)估計”(據(jù)報道/據(jù)發(fā)現(xiàn))比“被估計”要自然一些,這種句型中that后面的敘述才是信息點(diǎn)(尤其是在段落首句的時候)。

  例:It is observed that although our knowledge greatly exceeds that of our previous ages, there is no corresponding increasing in our wisdom.

  譯:據(jù)觀察,雖然我們的知識遠(yuǎn)超過前一代,在智慧上卻沒有相應(yīng)的增長。

  句型2:Something is done句型,is是虛詞,只有有限的字面意思,在文字上是不翻譯的,俗稱被動不走“被”字。

  例:When people are mentally engaged, great chemical changes would take place in some cognitive areas.

  譯:當(dāng)人們用腦的時候,在某巨大的化學(xué)變化。

  句型3:It is done在主語模糊化。英語在被動語態(tài)上,不習(xí)慣用虛擬的動作執(zhí)行人,因此中文表達(dá)時,“我們認(rèn)為”,“有人說”,“據(jù)說”等在英語中就都是被動了。

  例:It is established that when people are mentally engaged, great chemical changes will take place in such cognitive areas as memory and focus ability.

  譯:我們確信,當(dāng)人們用腦時沒,在記憶力和注意力等認(rèn)知區(qū)域中就會發(fā)生巨大的化學(xué)變化。

  總結(jié):被動不是閱讀中最難的語法點(diǎn),但是如果不注意被動的語言表達(dá),頭腦中反映的中文往往變得怪異,閱讀速度自然就不會快。應(yīng)掌握被動語態(tài)的語言表達(dá)。

  (二) 沒有定語從句不成閱讀

  定語從句是考試中涉及最多的一個語法點(diǎn),閱讀考試的特點(diǎn)是多個定語從句疊用,形成中英文的語序差異,不會定語從句的文字處理,閱讀在時間上不能保證,閱讀速度無從談起。

  句型1:The lady who was standing at the corner of the street was his girlfriend.

  這種句子定語從句較短,修飾部分前置即可,閱讀速度一般不受影響。

  譯:站在街友。

  句型2:The lady who ……, who……這種句子在四級閱讀中出現(xiàn)最多,語序問題最明顯,是閱讀速度慢的主要原因。由于Who的作用主要在語法功能上,在文字上沒有必要都翻譯出來,把who 隔過去,或者變成代詞即可。

  例:A person who is traveling, studying and working in a part of Nigeria where his own language is not widely spoken can still communicate with other people in English.

  譯:一個人在尼日利亞某地旅游,學(xué)習(xí),工作,他的語言卻不能廣為使用,卻能夠用英語和其他人交流。

  例:Now she was in Paris where there were no spies who would overhear her talks with others and where she could speak with any people in any language speak.

  譯:她終于到達(dá)了巴黎,在那里沒有秘密警察偷聽她的談話,在那里他可以用任何她。

  例: Negro writers was the product of the same world-wide forces that have brought into being the great liberal and radical movements that are now seizing the reins of power in all the countries.

  譯:黑人作家已經(jīng)成為同一種世界力量的產(chǎn)物,這種力量形成于偉大的種族解放運(yùn)動之中,(這種運(yùn)動)正在所有的國家里奪取統(tǒng)治權(quán)。

  總結(jié):定語從句的英語考試方向不在語法,而在語序,當(dāng)定語從句過長的時候,應(yīng)把英語定語從句以中文復(fù)句形式做次序表達(dá),如果眼睛看到的英語語序同時作到中文語序,并在頭腦中反映出來,閱讀定語從句就成功了。

  (三) 現(xiàn)在分詞(過去分詞)做定語修飾名詞:

  另一類定語從句表達(dá)句子表達(dá)中常有如下結(jié)構(gòu):名詞+(doing/done)+謂語動詞。這種結(jié)構(gòu)在閱讀中出現(xiàn)頻率較高。如何理解這種表達(dá)方式?

  例:The band providing music started a melancholy tune.

  譯:伴奏的樂隊演奏憂傷的樂曲。

  例:A person traveling, working or studying in a part of Nigeria can still communicate with other people in English.

  譯:一個在尼日利亞旅游,學(xué)習(xí)和工作的人可以用英語和其他人進(jìn)行交流。

  總結(jié):現(xiàn)在分詞做定語帶來的問題和定語從句類似,由于分詞表達(dá)法后置,語序就常和中文相反,經(jīng)常出謂語動詞,而對一個句子重復(fù)閱讀,如果現(xiàn)在分詞結(jié)構(gòu)和定語從句混合使用,閱讀速度就會下降。(對于閱讀不熟練的考生這個問題尤其明顯)

  (四) 現(xiàn)在分詞做伴隨狀況

  這種句子的表達(dá)在閱讀考試中出現(xiàn)的較高,和中文表達(dá)有所不同。中文的動作通常做連貫表達(dá),動詞平行出現(xiàn),但是在英語表達(dá)中往往是動詞一個為謂語動詞為主要表達(dá),另一個動詞用現(xiàn)在分詞做伴隨,顯出一種較為松散的表達(dá)方式。

  例:When the dinner table has been cleared, four automobiles set out again, taking the newly-wed couple to the countryside for a joyride.

  譯: 當(dāng)餐桌清理干凈之后,四輛汽車再次出發(fā),把新婚夫婦帶到田野中兜風(fēng)。

  總結(jié):在上述句子中,不需要在閱讀中確定兩個動作以誰為主,(有時在語法考試中要求這樣做),只要順著句子向下讀即可,不要做語法分析。

  (五) 不定式做形式主語和形式賓語

  在語法題中,一般不會對考生構(gòu)成威脅,但是這種語法表達(dá)的最大問題還是在語序上,由于真正的主語是不定式,而且后置,在中文的閱讀順序上是相反的。

  例:It seems simple enough to separate forces acting on living organisms to those that are physical and internal and those that are environmental and external.

  譯:把作用在有機(jī)體上的力分為內(nèi)在型和外在型,似乎很簡單。

  總結(jié):在上句中,出現(xiàn)了語法表達(dá)混合使用的特點(diǎn),其實(shí)真正的主語是to separate一直到句尾的全部文字,當(dāng)這種表達(dá)需要在語序上重新整理的時候,閱讀速度自然就不會太快了。

  (六)幾種出現(xiàn)頻率較低的語法表達(dá)

  1)獨(dú)立主格結(jié)構(gòu),2)If引導(dǎo)的條件式虛擬語氣,3)There be句型。

  結(jié)束語:語法點(diǎn)在閱讀中決定了文章行文的風(fēng)格,語法點(diǎn)混合表達(dá)在閱讀篇章選用的一個依據(jù),用熟練的手段。語法的現(xiàn)實(shí)意義不僅存在于做對語法題,還在于閱讀復(fù)雜語法表達(dá)出的句子。只會做語法題,不會閱讀語法句,學(xué)習(xí)依然沒有進(jìn)入實(shí)踐階段。

【公共英語閱讀中的語法分析】相關(guān)文章:

公共英語閱讀考試技巧08-06

JavaScript語法分析08-03

公共英語考試閱讀指導(dǎo)08-11

公共英語閱讀之情緒篇09-02

公共英語考試閱讀精品08-24

公共英語閱讀之買房篇09-22

公共英語閱讀之生活篇09-25

JavaScript基本語法分析10-04

公共英語閱讀理解答案分析06-24

2017公共英語閱讀理解練習(xí)及答案09-17