欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

英語四級

英語四級考試的翻譯技巧介紹

時間:2024-09-29 10:35:50 英語四級 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

英語四級考試的翻譯技巧介紹

  英語四級翻譯在四級考試中雖然占比不大,但是如果同學(xué)們復(fù)習(xí)得當(dāng)也是可以通過翻譯來給自己加分的一項(xiàng)。下面我們就來談?wù)勊募壏g的一些方法。

英語四級考試的翻譯技巧介紹

  詞語層次

  對單句翻譯,主要體現(xiàn)在詞語層次方面的翻譯,常見的理論有:詞語選擇法、詞義引申法、詞義褒貶法、正反譯法、詞類轉(zhuǎn)換法、增譯法、省略法等。

  詞語選擇法

  由于漢語和英語的表達(dá)習(xí)慣和詞語搭配的不同,同一個漢語詞語與不同的詞語搭配時,英文譯文會用到不同的詞語來表達(dá)。因此,必須根據(jù)詞匯的搭配關(guān)系和句子中充當(dāng)?shù)某煞謥泶_定譯文所選詞語。

  詞義引申法

  在翻譯過程中,有時會遇到一些無法找到對等英語詞匯的情況,這就需要根據(jù)其基本詞義進(jìn)行引申。

  詞義褒貶法

  由于在漢語的表達(dá)中褒貶意義通常很明顯,而英語詞匯中很多詞都是中性的,其褒貶含義有時不是很明顯,因此在翻譯時,要盡量選擇能表現(xiàn)褒貶色彩的詞語。

  正反譯法

  由于語言習(xí)慣的不同,漢英兩種語言在正說與發(fā)說方面也常常不同。英語中有些從正面說,漢語則從反面來解釋;而對那些從反面說的句子,漢語則可以從正面來解釋。

【英語四級考試的翻譯技巧介紹】相關(guān)文章:

英語四級考試翻譯技巧09-16

英語四級翻譯考試技巧07-02

英語四級翻譯技巧介紹07-30

英語四級考試技巧介紹08-30

四級考試翻譯技巧:漢譯英06-07

英語四級考試技巧09-17

2017年大學(xué)英語四級考試翻譯技巧09-17

大學(xué)英語四級段落翻譯技巧09-26

2017英語四級段落翻譯技巧09-30

2017年英語四級翻譯技巧09-01