- 相關(guān)推薦
鵲橋仙原文及翻譯
《鵲橋仙》原是為詠牛郎、織女的愛(ài)情 故事而創(chuàng)作的樂(lè)曲。本詞的內(nèi)容也正是詠此傳說(shuō)。下面是小編整理的鵲橋仙原文及翻譯,歡迎大家參考。
鵲橋仙全文閱讀:
出處或作者:秦觀
纖云弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。
金風(fēng)玉露一相逢,便勝卻、人間無(wú)數(shù)。
柔情似水,佳期如夢(mèng),忍顧鵲橋歸路。
兩情若是久長(zhǎng)時(shí),又豈在、朝朝暮暮。
鵲橋仙全文翻譯:
彩云顯露著自己的乖巧,流星傳遞著牛女的愁恨。縱然那迢迢銀河寬又闊,
鵲橋上牛郎織女喜相逢。團(tuán)圓在金風(fēng)習(xí)習(xí)霜降日,勝過(guò)了人間多少凡俗情。
莫說(shuō)這含情脈脈似流水,莫遺憾美好時(shí)光恍如夢(mèng)。莫感慨牛郎織女七夕會(huì),
莫悲傷人生長(zhǎng)恨水長(zhǎng)東。只要是真情久長(zhǎng)心相印,又何必朝朝暮暮度此生。
鵲橋仙對(duì)照翻譯:
纖云弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。
彩云顯露著自己的乖巧,流星傳遞著牛女的愁恨。縱然那迢迢銀河寬又闊,
金風(fēng)玉露一相逢,便勝卻、人間無(wú)數(shù)。
鵲橋上牛郎織女喜相逢。團(tuán)圓在金風(fēng)習(xí)習(xí)霜降日,勝過(guò)了人間多少凡俗情。
柔情似水,佳期如夢(mèng),忍顧鵲橋歸路。
莫說(shuō)這含情脈脈似流水,莫遺憾美好時(shí)光恍如夢(mèng)。莫感慨牛郎織女七夕會(huì),
兩情若是久長(zhǎng)時(shí),又豈在、朝朝暮暮。
莫悲傷人生長(zhǎng)恨水長(zhǎng)東。只要是真情久長(zhǎng)心相印,又何必朝朝暮暮度此生。
【鵲橋仙原文及翻譯】相關(guān)文章:
愛(ài)蓮說(shuō)原文翻譯「對(duì)照翻譯」09-25
水調(diào)歌頭原文及翻譯08-01
《過(guò)秦論》的原文及翻譯06-22
《勸學(xué)》原文及翻譯06-23
狼原文及翻譯07-07
碩鼠原文及翻譯07-07
李廣原文及翻譯08-25
國(guó)殤原文及翻譯07-28
漁翁原文及翻譯08-07