欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

國學(xué)智慧

夜雨寄北原文及翻譯注釋

時間:2024-09-08 08:51:01 國學(xué)智慧 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

夜雨寄北原文及翻譯注釋

  夜雨寄北是唐代作者李商隱所作,從詩中所表現(xiàn)出熱烈的思念和纏綿的情感來看,似乎是寄給妻子的,今天yjbys小編為您收集整理了夜雨寄北的原文及翻譯,想了解的可以看看,更多文言文請關(guān)注yjbys網(wǎng)!

  原文

  君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。

  何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。

  譯文

  您問歸期,歸期實難說準(zhǔn),巴山連夜暴雨,漲滿秋池。

  何時歸去,共剪西窗燭花,當(dāng)面訴說,巴山夜雨況味。

  注釋

  1.寄北:寫詩人寄給北方的人。詩人當(dāng)時在巴蜀(現(xiàn)在四川省),他的親友在長安,所以說“寄北”。這首詩表達(dá)了詩人對親友的深刻懷念。

  2.君:對對方的尊稱,等于現(xiàn)代漢語中的“您”。

  3.歸期:指回家的日期。

  4.巴山:指大巴山,在陜西南部和四川東北交界處。這里泛指巴蜀一帶。

  5.秋池:秋天的池塘。

  6.何當(dāng):什么時候。

  7.共:副詞,用在謂語前,表示動作行為是由兩個或幾個施事者共同發(fā)生的?勺g為“一起”。

  8.剪西窗燭:剪燭,剪去燃焦的燭芯,使燈光明亮。這里形容深夜秉燭長談。“西窗話雨”“西窗剪燭”用作成語,所指也不限于夫婦,有時也用以寫朋友間的思念之情。

  9.卻話:回頭說,追述。

【夜雨寄北原文及翻譯注釋】相關(guān)文章:

夜雨寄北原文及翻譯06-26

《夜雨寄北》教學(xué)教案(精選7篇)04-24

馬說原文及翻譯及注釋04-12

愛蓮說原文閱讀及注釋翻譯07-23

勸學(xué)原文及翻譯注釋04-26

愛蓮說原文及翻譯注釋08-22

馬說原文及翻譯注釋07-02

隆中對原文翻譯注釋08-07

采薇原文及翻譯注釋08-29

石壕吏原文及翻譯注釋05-06