欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

國(guó)學(xué)智慧

《江城子·乙卯正月二十日夜記夢(mèng)》作品原文及對(duì)照翻譯

時(shí)間:2024-07-16 10:14:47 國(guó)學(xué)智慧 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《江城子·乙卯正月二十日夜記夢(mèng)》作品原文及對(duì)照翻譯

  《江城子·乙卯正月二十日夜記夢(mèng)》是宋代大文學(xué)家蘇軾為悼念原配妻子王弗而寫的一首悼亡詞,表現(xiàn)了綿綿不盡的哀傷和思念。下面,小編為大家提供《江城子·乙卯正月二十日夜記夢(mèng)》作品原文及對(duì)照翻譯,希望對(duì)大家有所幫助!

  江城子·乙卯正月二十日夜記夢(mèng)原文閱讀

  出處或作者:蘇軾

  不思量,自難忘。

  千里孤墳,無(wú)處話凄涼。

  縱使相逢應(yīng)不識(shí),塵滿面,鬢如霜。

  夜來(lái)幽夢(mèng)忽還鄉(xiāng),小軒窗,正梳妝。

  相顧無(wú)言,惟有淚千行。

  料得年年斷腸處,明月夜,短松岡。

  江城子·乙卯正月二十日夜記夢(mèng)對(duì)照翻譯

  不思量,自難忘。

  兩人一生一死,隔絕十年,音訊渺茫。不思念吧,但本來(lái)難忘。

  千里孤墳,無(wú)處話凄涼。

  妻子的孤墳遠(yuǎn)在千里,沒(méi)有地方與她交談凄涼的景況。

  縱使相逢應(yīng)不識(shí),塵滿面,鬢如霜。

  即使相逢也料想不會(huì)認(rèn)識(shí),因?yàn)槲宜奶幈疾,灰塵滿面,鬢發(fā)如霜。

  夜來(lái)幽夢(mèng)忽還鄉(xiāng),小軒窗,正梳妝。

  晚上忽然在隱約的'夢(mèng)境中回到了家鄉(xiāng),只見(jiàn)妻子正在小窗前梳妝。

  相顧無(wú)言,惟有淚千行。

  兩人互相望著,沒(méi)有言語(yǔ),只有淚千行。

  料得年年斷腸處,明月夜,短松岡。

  料想年年斷腸的地方,晚上明月照耀著長(zhǎng)著小松樹的墳山。

  江城子·乙卯正月二十日夜記夢(mèng)原文翻譯

  兩人一生一死,隔絕十年,音訊渺茫。不思念吧,但本來(lái)難忘。

  妻子的孤墳遠(yuǎn)在千里,沒(méi)有地方與她交談凄涼的景況。

  即使相逢也料想不會(huì)認(rèn)識(shí),因?yàn)槲宜奶幈疾,灰塵滿面,鬢發(fā)如霜。

  晚上忽然在隱約的.夢(mèng)境中回到了家鄉(xiāng),只見(jiàn)妻子正在小窗前梳妝。

  兩人互相望著,沒(méi)有言語(yǔ),只有淚千行。

  料想年年斷腸的地方,晚上明月照耀著長(zhǎng)著小松樹的墳山。

【《江城子·乙卯正月二十日夜記夢(mèng)》作品原文及對(duì)照翻譯】相關(guān)文章:

《小雅·采薇》作品原文及對(duì)照翻譯06-12

《觀刈麥》作品原文及對(duì)照翻譯07-17

《江城子·密州出獵》對(duì)照翻譯及原文05-25

《國(guó)風(fēng)·秦風(fēng)·無(wú)衣》作品原文及對(duì)照翻譯06-15

《登泰山記》原文翻譯及對(duì)照翻譯11-16

《書憤》作品及對(duì)照翻譯07-11

《登高》原文及對(duì)照翻譯06-16

《師說(shuō)》原文及對(duì)照翻譯07-29

《岳陽(yáng)樓記》原文及對(duì)照翻譯07-05

國(guó)學(xué)經(jīng)典小石潭記原文及對(duì)照翻譯06-08