- 相關(guān)推薦
相思怨詩詞
在日常學習、工作或生活中,大家一定沒少看到經(jīng)典的古詩吧,古詩有四言、五言、七言、雜言等多種形式。那么什么樣的古詩才是好的古詩呢?以下是小編為大家收集的相思怨詩詞,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
相思怨
[唐] 李冶
人道海水深,不抵相思半。
海水尚有涯,相思渺無畔。
攜琴上高樓,樓虛月華滿。
彈著相思曲,弦腸一時斷。
作品賞析
這是李冶寫的一首思念情人的詩,描寫幽思懷人的五言律詩,寫得不同凡響。她的愛情詩既有女性的婉麗情腸,又不乏涉世者的睿智,這首詩就是一個很好的例子。
首聯(lián)“人道海水深,不抵相思半”和頷聯(lián)“海水尚有涯,相思渺無畔”是虛寫,是泛寫。人家都說海水深,其實還抵不了相思愛情的一半深;海水再深再大還有邊涯,而彼此的情愛相思卻渺茫無際。以深水喻相思,可謂具體、形象,而又不及其一半,可見相思之深。這里詩人用的是比喻手法,既得體又恰當。
這兩句詩與李白的“桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情”(《贈汪倫》)用意相同,用法相近,都是抒情,都是用物比情的手法,都是反比。先極寫海水深,后以自己之情相比,從而形象地突出了自己對情人之深情,又反襯出兩人的愛情至深。只是李白詩寫友情,而李冶詩寫愛情。
頸聯(lián)“攜琴上高樓,樓虛月華滿”和尾聯(lián)“彈著相思曲,弦腸一時斷”是實寫,是具體寫人。緊接上聯(lián),寫在一個月光明媚的夜晚,自己的恩情、思念無法排遣時,就攜琴到樓上彈奏,彈出一曲相思情愛的曲子,借以解愁?墒怯捎谌巳强眨挥幸黄鹿,樓是空蕩的,月是清冷的。此時此景,更令人感到凄冷。因此當彈奏一曲相思曲時,未終而弦、腸并斷。詩歌到此戛然而止,把詩歌推向了高潮,給讀者留下極大的想象空間,思婦的相思之苦,讓人同情,思婦的情意,讓人感嘆。
詞語注釋
1.渺:無邊無岸的樣子。無畔:無邊。
2.高:一作“酒”。
3.月華:月光。
4.著:虛詞,相當于現(xiàn)在的“著”。一作“得”。
5.一時:同時。
譯文
人們說海水最深,我說海深度不及我思念的一半。
海水的廣袤尚有邊際,相思則是無邊無際。
攜帶琴在高樓彈奏,月光灑滿高樓,我卻在樓上虛度光陰。
彈奏一首相思曲,讓相思腸愁隨著弦一起斷了。
創(chuàng)作背景
這首詩的具體創(chuàng)作年代不詳。李冶是中唐詩壇的一位多才多藝的有情才女,在她的一生中,寫了許多感情真摯的愛情詩。詩人從小聰慧過人,貌美如花,嫵媚可人,在詩人11歲時,父親將其送入剡中(今浙江嵊州市)玉真觀作女道士并改名。玉真觀地處偏遠,但不時也會有文人雅士前來觀光旅游。其中的風流之輩,見到風姿綽約的詩人,多有暗中挑逗者。受觀主和觀規(guī)的約束,詩人不敢有過分行為,但詩人早已暗懷春情,渴望愛情。寂寞之時,詩人撫琴、作詩來傾訴心聲,此詩就是其中一首。
作者簡介
李冶,(?—公元784年)唐代女詩人、道士,字季蘭,烏程(今浙江吳興)人。與陸羽、劉長卿、皎然等有交往。曾被召入宮中,后因上詩叛將朱洮,為德宗所撲殺。今存詩十余首,多為贈人及遣懷之作,后人曾輯錄她與薛濤的詩,合為《薛濤李冶詩集》二卷。
【相思怨詩詞】相關(guān)文章:
寄托相思的詩詞120句12-13
清江引·相思古詩詞04-03
征人怨/征怨03-14
征人怨 / 征怨原文及賞析04-22
長相思·長相思原文翻譯02-05
《宮怨》賞析04-11
相思之苦的短句相思之苦的文案短句01-07
晏幾道《長相思·長相思》賞析10-14
《春怨》原文及翻譯04-08