欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

《邯鄲少年行》原文及賞析

時(shí)間:2025-03-27 08:07:54 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《邯鄲少年行》原文及賞析

《邯鄲少年行》原文及賞析1

  邯鄲少年行

《邯鄲少年行》原文及賞析

  朝代:唐代

  作者:佚名

  原文:

  霞鞍金口騮,豹袖紫貂裘。家住叢臺(tái)近,門前漳水流。

  喚人呈楚舞,借客試吳鉤。見說秦兵至,甘心赴國(guó)仇。

  鑒賞

  邯鄲為戰(zhàn)國(guó)時(shí)趙國(guó)都城,即今河北邯鄲市!渡倌晷小窞闃犯f題,屬雜曲歌辭。

  以上六句渲染“游俠子”豪放的生活,其勢(shì)如銅丸走板,風(fēng)馳電掣!拔粗文懴蛘l(shuí)是,令人卻憶平原君”二句,氣勢(shì)陡轉(zhuǎn),詩(shī)筆轉(zhuǎn)入對(duì)“邯鄲少年”內(nèi)心的揭示。他們對(duì)于縱性任俠的生活遠(yuǎn)遠(yuǎn)感到不滿足,而希望憑自己的俠肝義膽為國(guó)建功立業(yè),施展自己的宏圖抱負(fù)。不料,這美好的愿望卻得不到現(xiàn)實(shí)社會(huì)的理解,反而遭到排斥和壓制。使之不由得神游千古,懷念“傾以待士”,使之能縱橫捭闔,為國(guó)排難的平原君。這兩句,充盈著詩(shī)人知音難覓的悵惆,功業(yè)難成的憤懣以及對(duì)現(xiàn)實(shí)的強(qiáng)烈針砭和對(duì)歷史的`深沉反思!同時(shí),感情的激流也由前面的飛逸轉(zhuǎn)入沉實(shí),增強(qiáng)了詩(shī)歌的頓挫之力。

  前半部分詩(shī)人借“游俠子”的遭遇來(lái)抒發(fā)自己沉淪不遇的感慨,后半部分則以直抒胸臆的議論,將抑郁不平之情進(jìn)一步表達(dá)出來(lái)。一開始以“君不見”當(dāng)頭唱起,提示人們注意:現(xiàn)在世人只按“黃金”的多少來(lái)決定雙方“交態(tài)”的厚薄。沒有“黃金”,關(guān)系就自然“疏索”(即疏散之意)了。詩(shī)人的感情又由前面的沉實(shí)轉(zhuǎn)入激憤,正因他“感嘆”之深,對(duì)世態(tài)炎涼體會(huì)之切,因此對(duì)于“舊游”和“時(shí)事”厭惡之極,這樣就有力地逼出最后兩句:“且與少年飲美酒,往來(lái)射獵西山頭!”這樣的結(jié)尾看似曠達(dá),與世“無(wú)求”,實(shí)則正話反說,充滿慷慨之情,憤懣之氣,“宕出遠(yuǎn)神”。它不僅以“痛飲美酒”,“射獵西山”(西山即邯鄲西北的馬服山)的豪舉,刻畫出“游俠子”的英武雄邁之態(tài)。而且以一虛字“且”冠在句首,更表現(xiàn)出他睥睨塵世、待時(shí)而動(dòng)的高曠情懷和耿介剛強(qiáng)的性格特征。這樣的曲終高奏,宛若奇峰突起,意蘊(yùn)深遠(yuǎn),令人回味無(wú)窮。因此趙熙批曰:“大力收束,何其健舉!”(《唐百家詩(shī)選手批本》)

  高適在詩(shī)中以“邯鄲少年”(即詩(shī)中之“游俠子”)自況,借描寫他們放蕩不羈的生活,和世態(tài)炎涼的際遇,抒發(fā)了自己壯志難酬的激憤之情。詩(shī)歌寫得豪宕激昂,“氣骨”錚錚,充分體現(xiàn)了高適“以氣取篇”的特點(diǎn)!缎绿茣じ哌m傳》評(píng)其詩(shī)“以氣質(zhì)自高”。所謂“氣質(zhì)”,即作者的感情極為慷慨激越。此詩(shī)借“邯鄲少年”抒發(fā)自己強(qiáng)烈的感情,既有豪氣干云的雄壯之歌,又有直抒胸臆的激越之聲;既有深沉低徊的慨嘆,又有故作曠達(dá)的曲終高奏。這種雄壯與低徊,熾熱與深沉的錯(cuò)綜交織,有力地突出了“邯鄲少年”心靈深處的追求和失望、歡樂與痛苦的復(fù)雜感情,從而深刻揭示出“世態(tài)”的“浮薄”。一般說來(lái),七言與五言相比,更難寫得雄贍遒勁,但高適的七言卻寫得“兀敖奇橫”,這正是“氣質(zhì)自高”使然。

  與這種抑揚(yáng)起伏的感情抒發(fā)相適應(yīng),此詩(shī)在句式上整散相間,以散為主,用韻上平仄交替,富于變化。如開始兩句散,接著兩句整,后面又回到散。開始四句用低韻仄聲,中間四句用文韻平聲,“君不見”兩句句句用韻,為藥韻仄聲,末尾兩句再回到尤韻平聲。這樣,隨著整散的變化和韻腳的轉(zhuǎn)換,不僅與感情的抑揚(yáng)起伏相適應(yīng),而且形式上也有整齊對(duì)稱之美,縱橫飛動(dòng)之妙,節(jié)奏鮮明,音調(diào)優(yōu)美。文情聲情,絲絲入扣。這些特點(diǎn),直接影響了后來(lái)長(zhǎng)篇七古的發(fā)展。

《邯鄲少年行》原文及賞析2

  原文:

  邯鄲城南游俠子,自矜生長(zhǎng)邯鄲里:

  千場(chǎng)縱博家仍富,幾度報(bào)仇身不死。

  宅中歌笑日紛紛,門外車馬常如云。

  未知肝膽向誰(shuí)是,令人卻憶平原君!

  君不見即今交態(tài)薄,黃金用盡還疏索。

  以茲感嘆辭舊游,更于時(shí)事無(wú)所求。

  且與少年飲美酒,往來(lái)射獵西山頭。

  注釋

  游俠:游歷任俠。好交游、重義氣、能救困扶危的人。子:少年小子。自矜:自夸,自恃。自憐。里:故里。里巷?v博:放縱賭博。豪賭。家仍富:家產(chǎn)仍然富裕。幾度:幾次。幾回。有說‘幾處’。報(bào)仇:報(bào)復(fù)仇怨。

  宅中:宅院中。歌笑:歌聲和笑聲。日:每日。紛紛:多而雜亂。接二連三地。車馬:豪車駿馬。云屯:如云之聚集。形容盛多。未知:不知。未能知曉。肝膽:肝和膽的總稱。比喻真摯的心意和勇氣血性。是:表示。說是。認(rèn)為對(duì)。今人:如今的人(指自己)。卻憶:反而思念回憶。平原君:戰(zhàn)國(guó)時(shí)趙國(guó)宗室大臣。嬴姓趙氏,名勝。著名的政治家,以善于養(yǎng)士,傾己待士而聞名。和齊國(guó)孟嘗君田文、魏國(guó)信陵君魏無(wú)忌、楚國(guó)春申君黃歇合稱戰(zhàn)國(guó)四公子。

  君不見:君子您看不見嗎。今人:泛指如今的人們。交態(tài):人與人相交往所表現(xiàn)的態(tài)度。交情。。簻\薄。用盡:用完。還:又,再。疏索:疏遠(yuǎn)又冷漠。以茲:以此。感激:真心感謝。激情感謝。辭舊游:辭去舊日的交游。舊游,舊日交游的友人。舊友。昔日的游覽或昔日游覽的地方。更於:更加對(duì)于。時(shí)事:現(xiàn)時(shí)的事情。適應(yīng)潮流的事物。無(wú)所求:無(wú)所追求。且與:暫且和。往來(lái):來(lái)來(lái)去去。射獵:射箭狩獵。西山:指邯鄲西北的馬服山。

  鑒賞

  邯鄲為戰(zhàn)國(guó)時(shí)趙國(guó)都城,即今河北邯鄲市!渡倌晷小窞闃犯f題,屬雜曲歌辭。

  以上六句渲染“游俠子”豪放的生活,其勢(shì)如銅丸走板,風(fēng)馳電掣。“未知肝膽向誰(shuí)是,令人卻憶平原君”二句,氣勢(shì)陡轉(zhuǎn),詩(shī)筆轉(zhuǎn)入對(duì)“邯鄲少年”內(nèi)心的揭示。他們對(duì)于縱性任俠的生活遠(yuǎn)遠(yuǎn)感到不滿足,而希望憑自己的俠肝義膽為國(guó)建功立業(yè),施展自己的宏圖抱負(fù)。不料,這美好的愿望卻得不到現(xiàn)實(shí)社會(huì)的理解,反而遭到排斥和壓制。使之不由得神游千古,懷念“傾以待士”,使之能縱橫捭闔,為國(guó)排難的平原君。這兩句,充盈著詩(shī)人知音難覓的悵惆,功業(yè)難成的憤懣以及對(duì)現(xiàn)實(shí)的強(qiáng)烈針砭和對(duì)歷史的深沉反思!同時(shí),感情的激流也由前面的飛逸轉(zhuǎn)入沉實(shí),增強(qiáng)了詩(shī)歌的頓挫之力。

  前半部分詩(shī)人借“游俠子”的遭遇來(lái)抒發(fā)自己沉淪不遇的感慨,后半部分則以直抒胸臆的議論,將抑郁不平之情進(jìn)一步表達(dá)出來(lái)。一開始以“君不見”當(dāng)頭唱起,提示人們注意:世人只按“黃金”的多少來(lái)決定雙方“交態(tài)”的厚薄。沒有“黃金”,關(guān)系就自然“疏索”(即疏散之意)了。詩(shī)人的感情又由前面的沉實(shí)轉(zhuǎn)入激憤,正因他“感嘆”之深,對(duì)世態(tài)炎涼體會(huì)之切,因此對(duì)于“舊游”和“時(shí)事”厭惡之極,這樣就有力地逼出最后兩句:“且與少年飲美酒,往來(lái)射獵西山頭!”這樣的結(jié)尾看似曠達(dá),與世“無(wú)求”,實(shí)則正話反說,充滿慷慨之情,憤懣之氣,“宕出遠(yuǎn)神”。它不僅以“痛飲美酒”,“射獵西山”(西山即邯鄲西北的馬服山)的豪舉,刻畫出“游俠子”的'英武雄邁之態(tài)。而且以一虛字“且”冠在句首,更表現(xiàn)出他睥睨塵世、待時(shí)而動(dòng)的高曠情懷和耿介剛強(qiáng)的性格特征。這樣的曲終高奏,宛若奇峰突起,意蘊(yùn)深遠(yuǎn),令人回味無(wú)窮。因此趙熙批曰:“大力收束,何其健舉!”(《唐百家詩(shī)選手批本》)

  高適在詩(shī)中以“邯鄲少年”(即詩(shī)中之“游俠子”)自況,借描寫他們放蕩不羈的生活,和世態(tài)炎涼的際遇,抒發(fā)了自己壯志難酬的激憤之情。詩(shī)歌寫得豪宕激昂,“氣骨”錚錚,充分體現(xiàn)了高適“以氣取篇”的特點(diǎn)。《新唐書·高適傳》評(píng)其詩(shī)“以氣質(zhì)自高”。所謂“氣質(zhì)”,即作者的感情極為慷慨激越。此詩(shī)借“邯鄲少年”抒發(fā)自己強(qiáng)烈的感情,既有豪氣干云的雄壯之歌,又有直抒胸臆的激越之聲;既有深沉低徊的慨嘆,又有故作曠達(dá)的曲終高奏。這種雄壯與低徊,熾熱與深沉的錯(cuò)綜交織,有力地突出了“邯鄲少年”心靈深處的追求和失望、歡樂與痛苦的復(fù)雜感情,從而深刻揭示出“世態(tài)”的“浮薄”。一般說來(lái),七言與五言相比,更難寫得雄贍遒勁,但高適的七言卻寫得“兀敖奇橫”,這正是“氣質(zhì)自高”使然。

  與這種抑揚(yáng)起伏的感情抒發(fā)相適應(yīng),此詩(shī)在句式上整散相間,以散為主,用韻上平仄交替,富于變化。如開始兩句散,接著兩句整,后面又回到散。開始四句用低韻仄聲,中間四句用文韻平聲,“君不見”兩句句句用韻,為藥韻仄聲,末尾兩句再回到尤韻平聲。這樣,隨著整散的變化和韻腳的轉(zhuǎn)換,不僅與感情的抑揚(yáng)起伏相適應(yīng),而且形式上也有整齊對(duì)稱之美,縱橫飛動(dòng)之妙,節(jié)奏鮮明,音調(diào)優(yōu)美。文情聲情,絲絲入扣。這些特點(diǎn),直接影響了后來(lái)長(zhǎng)篇七古的發(fā)展。

【《邯鄲少年行》原文及賞析】相關(guān)文章:

少年行原文賞析05-26

東坡原文及賞析05-26

除夜原文及賞析02-26

《絕句》原文及賞析02-26

雪原文賞析02-27

竹枝原文及賞析02-27

清明的原文及賞析02-27

《稻田》原文及賞析02-27

菊花原文賞析02-26