- 相關(guān)推薦
《女冠子·露花煙草》原文、注釋及賞析
《女冠子·露花煙草》原文、注釋及賞析1
女冠子·露花煙草
朝代:唐代
作者:張泌
原文:
露花煙草,寂寞五云三島,正春深。貌減潛消玉,香殘尚惹襟。
竹疏虛檻靜,松密醮壇陰。何事劉郎去?信沉沉。
注釋
、盼逶迫龒u:仙家所居之處。五云:青、白、赤、黑、黃五色瑞云!!对企牌吆灐罚骸霸抻薪^空之宮,在五云之中。”白居易《長恨歌》:“樓閣玲瓏五云起,其中綽約多仙子!比龒u:《史記·封禪書》:“蓬萊,方丈,瀛洲,此三神山者在渤海中,諸仙人及不死藥在焉,而黃金白銀為宮闕!贝恕叭裆健奔础叭龒u”!妒酚洝で厥蓟时炯o(jì)》:“齊人徐巿等上書,言海中有三神山,名曰蓬萊、方丈、瀛洲,仙人居之!
、契磯兰仪笊裰_,僧道為禳除災(zāi)祟而設(shè)的祭神壇。
、莿⒗伞獎⒊。這里泛指所念之人。據(jù)《神仙傳》和《續(xù)齊諧記》載,漢明帝永平時,剡縣有劉晨、阮肇二人人天臺山采藥,迷失道路,忽見山頭有一顆桃樹,共取食之,下山,得到澗水,又飲之。行至山后,見有一杯隨水流出,上有胡麻飯屑。二人過水行一里左右,又越過一山,出大溪,見二女顏容絕妙,喚劉、阮二人姓名,好像舊時相識,并問:“郎等來何晚也!”因邀還家,床帳帷慢,非世所有。又有數(shù)仙客,拿三五個桃來,說:“來慶女婿!备鞒鰳菲髯鳂罚司陀谂易∷,行夫妻之禮,住了半年,天氣和暖,常如春二、三月。常聞百烏啼鳴,求歸心切。女子說:“罪根未滅,使君等如此!庇谑撬蛣、阮從山洞口去。到家,鄉(xiāng)里怪異,經(jīng)查尋,世上已是他們第七代子孫。二人于是又想回返女家,尋山路,不獲,迷歸。至太康八年,還不知二人下落。以后詩詞中就常用“劉阮”、“劉郎”、“阮郎”來指久去不歸的心愛男子。
評析
這首詞寫了女道士的.思凡之心。上片“露花”三句是她所在的地方環(huán)境;“貌減”二句寫她與情人分別后因思念而憔怦,以余香作為一種安慰,的確可憐可嘆。下片開頭二句寫其周圍清冷陰森,沒有一點樂趣,使她更想念情人;最后兩句脫口而出,情真意切。
《女冠子·露花煙草》原文、注釋及賞析2
原文:
女冠子·露花煙草
唐代:張泌
露花煙草,寂寞五云三島,正春深。貌減潛消玉,香殘尚惹襟。
竹疏虛檻靜,松密醮壇陰。何事劉郎去?信沉沉。
譯文:
露花煙草,寂寞五云三島,正春深。貌減潛消玉,香殘尚惹襟。
鮮花凝結(jié)著露水,芳草籠罩著輕煙,寂寞的仙島上祥云繚繞,春色正深。她一天天憔悴,玉貌在寂寞中暗暗消減,只有陣陣殘香還留在衣襟上。
竹疏虛檻靜,松密醮壇陰。何事劉郎去?信沉沉。
幾竿稀疏的竹子靜靜地佇立在門檻外,茂密的松林里醮壇陳設(shè)在樹蔭里。不知劉郎為什么就這樣離去了,音信杳無,只讓人空勞牽掛。
注釋:
露花煙草,寂寞五云三島,正春深。貌減潛消玉,香殘尚惹襟(jīn)。
五云:五色祥云,為仙人所御。三島:指仙境!懊矞p”句:指女子如玉的肌體暗暗消瘦。惹:沾染。
竹疏虛檻靜,松密醮(jiào)壇陰。何事劉郎去?信沉沉。
醮壇:道士祈禱用的祭壇。劉郎:劉晨,用東漢劉晨、阮肇人天臺山遇仙之事。此處指女子的情人。
賞析:
上片由景及人,通過清寂環(huán)境的描繪,引出修道女冠的形象:她日漸消瘦,殘香惹襟,展露出內(nèi)在意緒的郁塞悲苦!凹拍保~眼。女道士居處“五云三島”,正當(dāng)春光明媚,露花煙草,思凡之心令其容貌失色,眼看余香更使人淚沾衣襟!奥痘ā比涫撬诘胤降沫h(huán)境,環(huán)境清冷,烘托出主人公心情之孤獨與凄涼,之后再寫情事!懊矞p”二句寫她與情人分別后因思念而憔悴,以余香作為一種安慰,相思甚苦,情思未斷,真是可憐可嘆。
下片開頭二句描寫道觀的清靜環(huán)境,寫其周圍清冷陰森,沒有一點樂趣,使她更想念情人。竹“疏”人氣更稀,倍感“靜”松“密”道壇肅穆,倍感“森”!昂问隆倍,將相思之情和盤托出,思凡之心宛然可見,表達了對情郎遠逝的深切思念。
這首詞寫了女道士的.思凡情懷,通過清冷環(huán)境的描寫,表現(xiàn)了女道士思念情郎的寂寞凄涼之情。全詞寫了環(huán)境清冷,烘托主人公心境之孤寂、凄涼,從容顏憔悴、余香尚存,見其相思甚苦,感情真切。這首詞情景交融,脈絡(luò)清晰,逼真地展示出女道士塵心未泯的情意。
【《女冠子·露花煙草》原文、注釋及賞析】相關(guān)文章:
女冠子·昨夜夜半原文及賞析12-17
女冠子·昨夜夜半原文翻譯及賞析12-17
薤露原文翻譯及賞析12-18
赤壁原文,注釋,賞析02-27
春曉原文注釋賞析02-28
《春日》原文注釋及賞析05-26
小雅·湛露原文翻譯及賞析12-18
送春原文、注釋及賞析02-27
題柳原文、注釋及賞析02-27