- 行路難原文 推薦度:
- 行路難原文、賞析 推薦度:
- 行路難原文及賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
行路難原文
行路難原文1
原文:
金樽清酒斗十千,玉盤珍羞直萬(wàn)錢。 停杯投筯不能食,拔劍擊柱心茫然。 欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。 閑來(lái)垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。 行路難,行路難!多歧路,今安在? 長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海。
金壺裝著的清醇美酒每斗十千文,
玉盤盛著的美味佳肴價(jià)值萬(wàn)錢。
停杯投筷吃不下去,
拔劍四望心中茫茫然。
想渡黃河冰塞住河流,
想登太行雪布滿了山嶺。
空閑時(shí)在碧綠的溪水中釣魚(yú),
忽然又夢(mèng)見(jiàn)乘舟從日邊經(jīng)過(guò)。
行路難啊,行路難,
歧路多啊,如今身在哪里?
定有機(jī)會(huì)乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪,
掛上高帆渡過(guò)大海。
字詞翻譯
直:古時(shí)通"值"。
金樽:古代盛酒的器具,以金為飾。清酒:清醇的美酒。斗十千:一斗值十千錢(即萬(wàn)錢),形容酒美價(jià)高。玉盤:精美的食具。珍羞:珍美的菜肴。羞:通“饈”,佳肴,美味的食物。直:通“值”,價(jià)值,價(jià)錢。
投箸:丟下筷子。箸(zhù):筷子。不能食:咽不下。茫然:無(wú)所適從。
塞:堵塞。太行:太行山,現(xiàn)山西、河南、河北三省交界處。雪滿山,一作“雪暗天”。詳細(xì)說(shuō)明:根據(jù)《平水韻》來(lái)看,這里一句的“川”和下一句的“邊”都是屬于下平一先,而“山”屬于上平十五刪。而“天”才是同在下平一先中的字。《平水韻》是后人總結(jié)唐人的用韻,總結(jié)的時(shí)候不可能把”山“這樣的常見(jiàn)字放錯(cuò)位置,更不可能忽略這篇李白的名篇。
閑來(lái)垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊:這兩句暗用典故:姜太公呂尚曾在渭水的磻溪上釣魚(yú),得遇周文王,助周滅商;伊尹曾夢(mèng)見(jiàn)自己乘船從日月旁邊經(jīng)過(guò),后被商湯聘請(qǐng),助商滅夏。呂尚和伊尹都曾輔佐帝王建立不朽功業(yè),詩(shī)人借此表明自己對(duì)從政仍有所期待。碧:一作“坐”。忽復(fù):忽然又。
多歧路,今安在:岔道這么多,如今身在何處?歧:一作“岐”,岔路。今安在:意思是今后欲何往。安:哪里。
長(zhǎng)風(fēng)破浪:比喻施展政治抱負(fù)。據(jù)《宋書(shū)·宗愨傳》載:宗愨少年時(shí),叔父宗炳問(wèn)他的志向,他說(shuō):“愿乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪!睍(huì):當(dāng)。云帆:高高的船帆。船在海里航行,因天水相連,船帆好像出沒(méi)在云霧之中。濟(jì):渡過(guò)。滄海:大海。
《行路難》其一賞析
行路難三首(其一) 李白 金樽清酒斗十千, 玉盤珍羞直萬(wàn)錢。 停杯投箸不能食, 拔劍四顧心茫然。 欲渡黃河冰塞川, 將登太行雪滿山。 閑來(lái)垂釣碧溪上, 忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。 行路難,行路難, 多歧路,今安在? 長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí), 直掛云帆濟(jì)滄海。
這是李白所寫的三首《行路難》的第一首。這組詩(shī)從內(nèi)容看,應(yīng)該是寫在天寶三載(744)李白離開(kāi)長(zhǎng)安的時(shí)候。
詩(shī)的前四句寫朋友出于對(duì)李白的深厚友情,出于對(duì)這樣一位天才被棄置的惋惜,不惜金錢,設(shè)下盛宴為之餞行!笆染埔(jiàn)天真”的李白,要是在平時(shí),因?yàn)檫@美酒佳肴,再加上朋友的一片盛情,肯定是會(huì)“一飲三百杯”的。然而,這一次他端起酒杯,卻又把酒杯推開(kāi)了;拿起筷子,卻又把筷子撂下了。他離開(kāi)座席,拔下寶劍,舉目四顧,心緒茫然。停、投、拔、顧四個(gè)連續(xù)的動(dòng)作,形象地顯示了內(nèi)心的苦悶抑郁,感情的激蕩變化。
接著兩句緊承“心茫然”,正面寫“行路難”。詩(shī)人用“冰塞川”、“雪滿山”象征人生道路上的艱難險(xiǎn)阻,具有比興的意味。一個(gè)懷有偉大政治抱負(fù)的人物,在受詔入京、有幸接近皇帝的時(shí)候,皇帝卻不能任用,被“賜金還山”,變相攆出了長(zhǎng)安,這不正象遇到冰塞黃河、雪擁太行嗎!但是,李白并不是那種軟弱的性格,從“拔劍四顧”開(kāi)始,就表示著不甘消沉,而要繼續(xù)追求!伴e來(lái)垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。”詩(shī)人在心境茫然之中,忽然想到兩位開(kāi)始在政治上并不順利,而最后終于大有作為的人物:一位是呂尚,九十歲在磻溪釣魚(yú),得遇文王;一位是伊尹,在受湯聘前曾夢(mèng)見(jiàn)自己乘舟繞日月而過(guò)。想到這兩位歷史人物的經(jīng)歷,又給詩(shī)人增加了信心。
“行路難,行路難,多歧路,今安在?”呂尚、伊尹的遇合,固然增加了對(duì)未來(lái)的信心,但當(dāng)他的思路回到眼前現(xiàn)實(shí)中來(lái)的時(shí)候,又再一次感到人生道路的艱難。離筵上瞻望前程,只覺(jué)前路崎嶇,歧途甚多,要走的`路,究竟在哪里呢?這是感情在尖銳復(fù)雜的矛盾中再一次回旋。但是倔強(qiáng)而又自信的李白,決不愿在離筵上表現(xiàn)自己的氣餒。他那種積極用世的強(qiáng)烈要求,終于使他再次擺脫了歧路彷徨的苦悶,唱出了充滿信心與展望的強(qiáng)音:“乘風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海!”他相信盡管前路障礙重重,但仍將會(huì)有一天要象劉宋時(shí)宗愨所說(shuō)的那樣,乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪,掛上云帆,橫渡滄海,到達(dá)理想的彼岸。
《行路難其一》這首詩(shī)一共十四句,八十二個(gè)字,在七言歌行中只能算是短篇,但它跳蕩縱橫,具有長(zhǎng)篇的氣勢(shì)格局。其重要的原因之一,就在于它百步九折地揭示了詩(shī)人感情的激蕩起伏、復(fù)雜變化。詩(shī)的一開(kāi)頭,“金樽美酒”,“玉盤珍羞”,讓人感覺(jué)似乎是一個(gè)歡樂(lè)的宴會(huì),但緊接著“停杯投箸”、“拔劍四顧”兩個(gè)細(xì)節(jié),就顯示了感情波濤的強(qiáng)烈沖擊。中間四句,剛剛慨嘆“冰塞川”、“雪滿山”,又恍然神游千載之上,仿佛看到了呂尚、伊尹由微賤而忽然得到君主重用。詩(shī)人心理上的失望與希望、抑郁與追求,急遽變化交替!靶新冯y,行路難,多歧路,今安在?”四句節(jié)奏短促、跳躍,完全是急切不安狀態(tài)下的內(nèi)心獨(dú)白,逼肖地傳達(dá)出進(jìn)退失據(jù)而又要繼續(xù)探索追求的復(fù)雜心理。結(jié)尾二句,經(jīng)過(guò)前面的反復(fù)回旋以后,境界頓開(kāi),唱出了高昂樂(lè)觀的調(diào)子,相信自己的理想抱負(fù)總有實(shí)現(xiàn)的一天。通過(guò)這樣層層迭迭的感情起伏變化,既充分顯示了黑暗污濁的政治現(xiàn)實(shí)對(duì)詩(shī)人的宏大理想抱負(fù)的阻遏,反映了由此而引起的詩(shī)人內(nèi)心的強(qiáng)烈苦悶、憤郁和不平,同時(shí)又突出表現(xiàn)了詩(shī)人的倔強(qiáng)、自信和他對(duì)理想的執(zhí)著追求,展示了詩(shī)人力圖從苦悶中掙脫出來(lái)的強(qiáng)大精神力量。
行路難原文2
原文:
行路難·有耳莫洗潁川水
李白〔唐代〕
有耳莫洗潁川水,有口莫食首陽(yáng)蕨。
含光混世貴無(wú)名,何用孤高比云月?
吾觀自古賢達(dá)人,功成不退皆殞身。
子胥既棄吳江上,屈原終投湘水濱。
陸機(jī)雄才豈自保?李斯稅駕苦不早。
華亭鶴唳詎可聞?上蔡蒼鷹何足道?
君不見(jiàn)吳中張翰稱達(dá)生,秋風(fēng)忽憶江東行。
且樂(lè)生前一杯酒,何須身后千載名?
譯文:
不要學(xué)許由用潁水洗耳,不要學(xué)伯夷和光齊隱居收養(yǎng)采薇而食。在世上活著貴在韜光養(yǎng)晦,為什么要隱居清高自比云月?我看自古以來(lái)的賢達(dá)之人,功績(jī)告成之后不自行隱退都死于非命。伍子胥被吳王棄于吳江之上,屈原最終抱石自沉汨羅江中。陸機(jī)如此雄才大略也無(wú)子自保,李斯以自己悲慘的`結(jié)局為苦。(陸機(jī))是否還能聽(tīng)見(jiàn)華亭的別墅間的鶴唳?(李斯)是否還能在上蔡?hào)|門牽鷹打獵?你不知道吳中的張翰是個(gè)曠達(dá)之人,因見(jiàn)秋風(fēng)起而想起江東故都。生時(shí)有一杯酒就應(yīng)盡情歡樂(lè),何須在意身后千年的虛名?
李白
李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,又號(hào)“謫仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。據(jù)《新唐書(shū)》記載,李白為興圣皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛(ài)飲酒作詩(shī),喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩(shī)作中多以醉時(shí)寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進(jìn)酒》《明堂賦》《早發(fā)白帝城》等多首。
行路難原文3
原文:
盧照鄰〔唐代〕
君不見(jiàn)長(zhǎng)安城北渭橋邊,枯木橫槎臥古田。
昔日含紅復(fù)含紫,常時(shí)留霧亦留煙。
春景春風(fēng)花似雪,香車玉輿恒闐咽。
若個(gè)游人不競(jìng)攀,若個(gè)倡家不來(lái)折。
倡家寶襪蛟龍帔,公子銀鞍千萬(wàn)騎。
黃鶯一向花嬌春,青鳥(niǎo)雙雙將子戲。
千尺長(zhǎng)條百尺枝,月桂星榆相蔽虧。
珊瑚葉上鴛鴦鳥(niǎo),鳳凰巢里雛鹓兒。
巢傾枝折鳳歸去,條枯葉落任風(fēng)吹。
一朝零落無(wú)人問(wèn),萬(wàn)古摧殘君詎知。
人生貴賤無(wú)終始,倏忽須臾難久恃。
誰(shuí)家能駐西山日,誰(shuí)家能堰東流水。
漢家陵樹(shù)滿秦川,行來(lái)行去盡哀憐。
自昔公卿二千石,咸擬榮華一萬(wàn)年。
不見(jiàn)朱唇將白貌,惟聞素棘與黃泉。
金貂有時(shí)須換酒,玉麈但搖莫計(jì)錢。
寄言坐客神仙署,一生一死交情處。
蒼龍闕下君不來(lái),白鶴山前我應(yīng)去。
云間海上邈難期,赤心會(huì)合在何時(shí)。
但愿堯年一百萬(wàn),長(zhǎng)作巢由也不辭。
譯文:
您難道沒(méi)有看見(jiàn)長(zhǎng)安北城渭水橋邊,枯死的樹(shù)木枝丫橫臥在田間地頭嗎?之前這棵樹(shù)可是煙云霧繞,紅紫一時(shí),風(fēng)光無(wú)限。春光春景花開(kāi)如雪,香車寶馬塞滿道路,哪個(gè)游人不競(jìng)相攀折?妖冶的倡女寶襪蛟龍帔,富有而輕薄的公子銀鞍千萬(wàn)騎。黃鶯鳥(niǎo)對(duì)花戲春嬌鳴,青鳥(niǎo)三三兩兩與孩子在游戲。千百個(gè)枝條互相掩映,高貴的丹桂青榆也依附庇蔭。在珊瑚一樣的葉子上有鳳凰來(lái)巢,鴛鴦雙棲。但是等到巢翻樹(shù)枝折,鳳凰歸去,就只剩下狂風(fēng)吹落葉枯枝,蕭條不已。一朝零落沒(méi)人關(guān)心,萬(wàn)古摧殘您哪里知道?人生是高貴還是卑賤,不是始終一成不變的,只在瞬息之間。就像是沒(méi)有人能阻止太陽(yáng)落下,沒(méi)有人能阻止水向東流去。秦川漢陵在改朝換代時(shí)也無(wú)可奈何,令人哀憐。那些看似富貴榮華的王公貴族,都想榮華富貴千萬(wàn)年。到如今不是也不見(jiàn)朱唇白貌,只剩下長(zhǎng)滿荊棘的墳頭。所以好酒盡管喝,美味的食物盡管吃,不要管他們花多少錢。告訴大家一句話,縱然平日有生死交情也是一場(chǎng)空。只要大限到來(lái),你未抵“蒼龍闕下”,我則已羽化白鶴山前。至于云間海上的仙山,長(zhǎng)生不死的仙丹,更是飄緲難覓。只希望天下太平健康長(zhǎng)壽,一直做隱士平民也不錯(cuò)。
注釋:
槎(chá):樹(shù)木的枝丫。闐(tián)咽(yàn):堵塞;擁擠。若個(gè):哪個(gè)。人:一作“童”。寶襪:即腰彩。古代女子束于腰間的彩帶。帔(pèi):古代披在肩背上的服飾。月:一作“丹”。星:一作“青”。蔽虧:謂因遮蔽而半隱半現(xiàn)!俺矁A”句:一作“巢傾折,鳳歸去”。任:一作“狂”。詎(jù):難道;豈。倏(shū)忽:迅疾貌。秦川:古地區(qū)名。泛指今陜西、甘肅的秦嶺以北平原地帶。因春秋、戰(zhàn)國(guó)時(shí)地屬秦國(guó)而得名。二千石(dàn):漢制,郡守俸祿為二千石,即月俸百二十斛。世因稱郡守為“二千石”。白:一作“玉”。素:一作“青”。換美酒:一作“便換酒”。玉麈(zhǔ):玉柄麈尾。東晉士大夫清談時(shí)常執(zhí)之。但:一作“恒”。神仙署:即控鶴府,也稱奉宸府。唐宿衛(wèi)近侍官署名,武后時(shí)置。蒼龍:東方之神,二十八宿東七星總稱。闕下:宮闕之下。借指帝王所居的宮廷。難期:難及,難于企及。堯年:此處代指長(zhǎng)壽。巢由:巢父和許由的并稱。相傳皆為堯時(shí)隱士,堯讓位于二人,皆不受。因用以指隱居不仕者。
賞析一:
從漢“柏梁體”開(kāi)始,嘆收六朝聲律對(duì)仗,七言詩(shī)逐漸趕上五言詩(shī);并從初唐開(kāi)始分流,為新興近體律絕,和樂(lè)府歌行!俺跆扑慕堋睂(duì)七言古詩(shī)也作出巨大貢獻(xiàn)。盧照鄰的《長(zhǎng)安古意》與《行路難》就是這方面的代表作。
《行路難》是《樂(lè)府·雜曲歌辭》舊題,在盧照鄰之前,鮑照就作過(guò)一首七言《行路難》,仄聲促韻與長(zhǎng)句宛轉(zhuǎn),充分表達(dá)悒郁不平之氣。盧照鄰這一首從容舒展,徐緩不迫,多次轉(zhuǎn)韻;其聲律、修辭、與對(duì)仗明顯受六朝詩(shī)歌影響,從中也反映了詩(shī)風(fēng)轉(zhuǎn)變期的.藝術(shù)特點(diǎn)。
全詩(shī)共四十句,分兩大部分。
第一部分,從開(kāi)頭到“萬(wàn)古摧殘君詎知?”“長(zhǎng)安城北渭橋邊”為虛指,即物起興,從眼前橫槎、枯木倒臥古田引起聯(lián)想,“昔日”領(lǐng)起下文十六句,對(duì)“枯木”曾經(jīng)擁有的枝繁葉茂,溢彩流芳的青春歲月,進(jìn)行淋漓盡致的鋪陳與渲染。圍繞著它“千尺長(zhǎng)條百尺枝”,有黃鶯戲春,鳳凰來(lái)巢,鴛鴦雙棲,高貴的丹桂青榆也依附庇蔭,更有香車寶馬時(shí)常經(jīng)過(guò),馬蹄聲斷續(xù)相聞;富有而輕薄的公子,妖冶的倡女,紛趨競(jìng)騖,攀龍附鳳。詩(shī)人以工整的結(jié)構(gòu),華麗的語(yǔ)言,為我讀者展現(xiàn)了初唐長(zhǎng)安城內(nèi)繁榮市井,驕奢生活的世態(tài)風(fēng)情全卷,讀者仿佛身臨其境,卻又清醒地感覺(jué)到詩(shī)人冷靜的態(tài)度。從行文遣辭看,整齊的偶句與變換的角度,避免了呆滯散亂;層迭的詞句增添了構(gòu)圖的對(duì)襯感與節(jié)奏感。末兩句是全詩(shī)關(guān)鍵,也是主旨所在。從現(xiàn)實(shí)的“一朝零落無(wú)人問(wèn)”,由此及彼提出“萬(wàn)古摧殘君詎知”,已如桓溫當(dāng)年“樹(shù)猶如此,人何以堪”的普遍人生感喟,將比興之義進(jìn)一步升華了。
第二部分從“人生貴賤無(wú)終始”到末句,由隱而顯,喻體“枯木”顯現(xiàn)為本體“人生”!敖K始”指無(wú)限。轉(zhuǎn)瞬即逝的人生與悠久無(wú)限的歲月,這對(duì)亙古不變的自然矛盾造成人們心靈的困惑,一系列抒情意象即由此展開(kāi)。“誰(shuí)家”以下(至“赤心會(huì)合在何時(shí)”)運(yùn)用超時(shí)空框架,不斷變換敘述角度,使生死枯榮的單一主題,形成多元層次與豐富內(nèi)涵。先寫時(shí)光流水,無(wú)人能阻,再寫改朝換代,秦川漢陵,無(wú)可奈何;再寫富貴公卿,頃刻歸于青棘黃泉。由此進(jìn)一步指出富貴不可驕,交情不足恃,都用復(fù)迭或?qū)Ρ仁址。金貂換酒為李白《將進(jìn)酒》所本;“玉塵”指玉驄馬揚(yáng)起的飛塵,狂飲與游冶似乎已解生死,其實(shí)正說(shuō)明了無(wú)法排遣的苦悶。既然功名利祿都只是過(guò)眼云煙,就只好求友訪仙以解心中積怨。因此,唐代盛行道教,許多官僚士大夫接受道教。詩(shī)人說(shuō):縱然平日有生死交情,但只要大限到來(lái),你未抵“蒼龍闕下”(蒼龍,東方之神,二十八宿東七星總稱),我則已羽化白鶴山前。至于云間海上的仙山,長(zhǎng)生不死的仙丹,更是飄緲難覓。
道家與佛家都有轉(zhuǎn)世說(shuō),即使退一步尋求“赤子”重生,要到什么時(shí)候呢?表面是消極、苦悶?zāi)酥练爬诵魏,其?shí)仍融注了對(duì)人生熱烈執(zhí)著的追求,因此結(jié)末兩句“但愿堯年一百萬(wàn),長(zhǎng)作巢由也不辭!”堯年,代長(zhǎng)壽;巢由,巢父與許由,古時(shí)隱士!暗浮薄伴L(zhǎng)作”可見(jiàn)其辭情懇切。盧照鄰因服丹中毒,手足痙攣,最終不堪惡疾所苦,自投潁水,這里似有懺悟,只祈求正常人的健康長(zhǎng)壽,不奢求富貴榮華與長(zhǎng)生不死。
初唐四杰對(duì)于詩(shī)體詩(shī)風(fēng)的轉(zhuǎn)變,最突出之貢獻(xiàn)是擴(kuò)大了時(shí)空境界,將目光由宮廷移向社會(huì),轉(zhuǎn)向豐富多彩的現(xiàn)實(shí)人生。他們對(duì)歷史、對(duì)人生、對(duì)物質(zhì)、對(duì)理想都常常有發(fā)人深省的理解與闡釋,使詩(shī)歌氣勢(shì)宏遠(yuǎn),哲理性強(qiáng),有很深的社會(huì)意義。
賞析二:
這首詩(shī)成功地表達(dá)了探索人橋本質(zhì)的強(qiáng)烈起望。詩(shī)從渭橋邊桔木橫槎枯引發(fā)的聯(lián)想寫起,備言世事艱辛和離別傷悲,蘊(yùn)含著強(qiáng)烈的歷史興亡之嘆;而后跨越古今,思索歷史和人橋,夾以強(qiáng)烈的抒情,將世事無(wú)常和人橋嘆限的傷悲,抒寫得淋漓盡致。全詩(shī)境界開(kāi)闊,氣勢(shì)壯大,筆調(diào)從容,在聲律對(duì)仗上反映了詩(shī)風(fēng)轉(zhuǎn)變期的藝術(shù)特點(diǎn)。
《行路難》從渭橋邊桔木橫槎枯引發(fā)的聯(lián)想寫起,備言世事艱辛和離別傷悲,蘊(yùn)含著強(qiáng)烈的歷史興亡之嘆。其眼光已不局限于宮廷而轉(zhuǎn)向市井,其情懷已不局限于個(gè)人橋活而進(jìn)入滄海桑田的感慨,進(jìn)而思索人橋的哲理?菀源嗽(shī)的后半部以“人橋貴賤無(wú)始終,倏忽須臾難久持”的議論為轉(zhuǎn)折,跨越古今,思索歷史和人橋,夾以強(qiáng)烈的抒情。將世事無(wú)常和人橋嘆限的傷悲,抒寫得淋漓盡致。胸懷開(kāi)闊,氣勢(shì)壯大。全詩(shī)共四十句,分兩大部分,銖兩相稱,平分秋色,結(jié)構(gòu)之勻稱也堪稱奇觀。
第一部分,從開(kāi)頭到“萬(wàn)古摧殘君詎知?”“長(zhǎng)安城北渭橋邊”為虛指,即物起興,從眼前橫槎、枯木倒臥古田引起聯(lián)想,“昔日”領(lǐng)起下文十六句,對(duì)“枯木”曾經(jīng)擁嘆的枝繁葉茂,溢彩流芳的青驕歲月,進(jìn)行淋漓盡致的鋪陳與渲染。圍繞著它“千尺長(zhǎng)條百尺枝”,嘆黃鶯戲驕,鳳凰來(lái)巢,鴛鴦雙棲,高貴的丹桂青榆也依附庇蔭,更嘆香車寶馬時(shí)常經(jīng)過(guò),馬蹄聲斷續(xù)相聞;富嘆而輕薄的公子,妖冶的倡女,紛趨競(jìng)騖,攀龍附鳳。詩(shī)人以工整的結(jié)構(gòu),華麗的語(yǔ)言,為讀者展現(xiàn)了初唐長(zhǎng)安城內(nèi)繁榮市井,驕奢橋活的世態(tài)風(fēng)情全卷,讀者仿佛身臨其境,卻又清醒地感覺(jué)到詩(shī)人冷靜的態(tài)度。從行文遣辭看,整齊的偶句與變換的角度,避免了呆滯散亂;層迭的詞句增添了構(gòu)圖的對(duì)襯感與節(jié)奏感。末兩句是全詩(shī)關(guān)鍵,也是主旨枯在。從現(xiàn)實(shí)的“一朝零落無(wú)人問(wèn)”,由此及彼提出“萬(wàn)古摧殘君詎知”,已如桓溫當(dāng)年“樹(shù)猶如此,人何以堪”的普遍人橋感喟,將比興之義進(jìn)一步升華了。
第二部分從“人橋貴賤無(wú)終始”到末句,由隱而顯,喻體“枯木”顯現(xiàn)為本體“人橋”!敖K始”指無(wú)限。轉(zhuǎn)瞬即逝的人橋與悠久無(wú)限的歲月,這對(duì)亙古不變的自然矛盾造成人們心靈的困惑,一系列抒情意象即由此展開(kāi)。“誰(shuí)家”以下(至“赤心會(huì)合在何時(shí)”)運(yùn)用超時(shí)空框架,不斷變換敘述角度,使橋死枯榮的單一主題,形成多元層次與豐富內(nèi)涵。先寫時(shí)光流水,無(wú)人能阻,再寫改朝換代,秦川漢陵,無(wú)可奈何;再寫富貴公卿,頃刻歸于青棘黃泉。由此進(jìn)一步指出富貴不可驕,交情不足恃,都用復(fù)迭或?qū)Ρ仁址。金貂換酒為李白《將進(jìn)酒》枯本;“玉塵”指玉驄馬揚(yáng)起的飛塵,狂飲與游冶似乎已解橋死,其實(shí)正說(shuō)明了無(wú)法排遣的苦悶。既然功名利祿都只是過(guò)眼云煙,就只好求友訪仙以解心中積怨。因此,唐代盛行道教,許多官僚士大夫接受道教。
道家與佛家都嘆轉(zhuǎn)世說(shuō),即使退一步尋求“赤子”重橋,也不知道要到什么時(shí)候呢。表面是消極、苦悶?zāi)酥练爬诵魏,其?shí)仍融注了對(duì)人橋熱烈執(zhí)著的追求,因此結(jié)末兩句“但起堯年一百萬(wàn),長(zhǎng)作巢由也不辭!”“但起”“長(zhǎng)作”可見(jiàn)其辭情懇切。
這首詩(shī)成功地表達(dá)了探索人橋本質(zhì)的強(qiáng)烈起望。它作為比較直接的死亡警告,較缺少思想意義,卻具嘆極大的詩(shī)歌和文學(xué)史的意義。初唐四杰對(duì)于詩(shī)體詩(shī)風(fēng)的轉(zhuǎn)變,最突出之貢獻(xiàn)是擴(kuò)大了時(shí)空境界,將目光由宮廷移向社會(huì),轉(zhuǎn)向豐富多彩的現(xiàn)實(shí)人橋。他們對(duì)歷史、對(duì)人橋、對(duì)物質(zhì)、對(duì)理想都常常嘆發(fā)人深省的理解與闡釋,使詩(shī)歌氣勢(shì)宏遠(yuǎn),哲理性強(qiáng),嘆很深的社會(huì)意義。
行路難原文4
李白《行路難》
金樽清酒斗十千,玉盤珍饈直萬(wàn)錢。
停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。
欲渡黃河冰塞川,將登太行雪暗天。
閑來(lái)垂釣坐溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。
行路難,行路難,多歧路,今安在。
長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海。
【譯文】
金杯盛清酒一斗可值一萬(wàn)元,
玉盤裝著珍貴的'菜肴可值萬(wàn)數(shù)的錢。
吃不下去只得停下酒杯,放下筷子,
抽出寶劍,環(huán)顧四周,心中一片茫然。
想渡過(guò)黃河,又被冰封了河道,
準(zhǔn)備登太行山,又積雪滿山。
閑時(shí)學(xué)太公在碧溪上釣魚(yú),
忽然又像伊尹夢(mèng)見(jiàn)乘船經(jīng)過(guò)了太陽(yáng)的旁邊。
行路難呀,行路難!岔路多啊,如今身在何處?
總會(huì)有個(gè)時(shí)候能乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪,
高掛著風(fēng)帆渡過(guò)茫茫大海,到達(dá)彼岸。
行路難原文5
行路難
作者:李白
金樽清酒斗十千,玉盤珍饈直萬(wàn)錢。
停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。
欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。
閑來(lái)垂釣坐溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。
行路難,行路難,多歧路,今安在。
長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海。
注解
。、珍饈:名貴的菜肴。
2、垂釣坐溪上:傳說(shuō)呂尚未遇周文王時(shí),曾在溪(今陜西寶雞市東南)垂釣。
。、乘舟夢(mèng)日邊:傳說(shuō)伊尹見(jiàn)湯以前,夢(mèng)乘舟過(guò)日月之邊。合用這兩句典故,是比喻人生遇合無(wú)常,多出于偶然。
譯文
金杯里裝的名酒,每斗要價(jià)十千;
玉盤中盛的精美肴菜,收費(fèi)萬(wàn)錢。
胸中郁悶呵,我停杯投箸吃不下;
拔劍環(huán)顧四周,我心里委實(shí)茫然。
想渡黃河,冰雪堵塞了這條大川;
要登太行,莽莽的風(fēng)雪早已封山。
象呂尚垂釣溪,閑待東山再起;
又象伊尹做夢(mèng),他乘船經(jīng)過(guò)日邊。
世上行路呵多么艱難,多么艱難;
眼前歧路這么多,我該向北向南?
相信總有一天,能乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪;
高高掛起云帆,在滄海中勇往直前!
賞析
“行路難”多寫世道艱難,表達(dá)離情別意。李白《行路難》共三首,蘅塘退士輯選其一。
詩(shī)以“行路難”比喻世道險(xiǎn)阻,抒寫了詩(shī)人在政治道路上遭遇艱難時(shí),產(chǎn)生的不可抑制的.激憤情緒;但他并未因此而放棄遠(yuǎn)大的政治理想,仍盼著總有一天會(huì)施展自己的抱負(fù),表現(xiàn)了他對(duì)人生前途樂(lè)觀豪邁的氣概,充滿了積極浪漫主義的情調(diào)。
詩(shī)開(kāi)頭寫“金樽美酒”、“玉盤珍饈”,給人一個(gè)歡樂(lè)的宴會(huì)場(chǎng)面。接著寫“停杯投箸”、“拔劍四顧”,又向讀者展現(xiàn)了作者感情波濤的沖擊。中間四句,既感嘆“冰塞川”、“雪滿山”、又恍然神游千載之上,看到了呂尚、伊尹忽然得到重用。“行路難”四個(gè)短句,又表現(xiàn)了進(jìn)退兩難和繼續(xù)追求的心理。最后兩句,寫自己理想總有一天能夠?qū)崿F(xiàn)。
全詩(shī)在高度傍徨與大量感嘆之后,以“長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí)”忽開(kāi)異境,并且堅(jiān)信美好前景,終會(huì)到來(lái),因而“直掛云帆濟(jì)滄海”,激流勇進(jìn)。蘊(yùn)意波瀾起伏,跌宕多姿。
行路難原文6
《行路難·其一》
唐代:李白
金樽清酒斗十千,玉盤珍羞直萬(wàn)錢。(羞 同:饈;直 同:值)
停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。
欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。(雪滿山 一作:雪暗天)
閑來(lái)垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。(碧 一作:坐)
行路難,行路難,多歧路,今安在?
長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海。
《行路難·其一》譯文
金杯中的美酒一斗價(jià)十千,玉盤里的菜肴珍貴值萬(wàn)錢。
心中郁悶,我放下杯筷不愿進(jìn)餐;拔出寶劍環(huán)顧四周,心里一片茫然。
想渡黃河,冰雪卻凍封了河川;想登太行山,莽莽風(fēng)雪早已封山。
像姜尚垂釣溪,閑待東山再起;又像伊尹做夢(mèng),他乘船經(jīng)過(guò)日邊。
人生道路多么艱難,多么艱難;歧路紛雜,如今又身在何處?
相信乘風(fēng)破浪的時(shí)機(jī)總會(huì)到來(lái),到時(shí)定要揚(yáng)起征帆,橫渡滄海!
《行路難·其一》注釋
行路難:選自《李白集校注》,樂(lè)府舊題。
金樽(zūn):古代盛酒的器具,以金為飾。
清酒:清醇的美酒。
斗十千:一斗值十千錢(即萬(wàn)錢),形容酒美價(jià)高。
玉盤:精美的食具。
珍羞:珍貴的菜肴。羞:同“饈”,美味的食物。
直:通“值”,價(jià)值。
投箸:丟下筷子。
箸(zhù):筷子。不能食:咽不下。
茫然:無(wú)所適從。
太行:太行山。
碧:一作“坐”。
忽復(fù):忽然又。
多岐路,今安在:岔道這么多,如今身在何處?
歧:一作“岐”,岔路。
安:哪里。
長(zhǎng)風(fēng)破浪:比喻實(shí)現(xiàn)政治理想。
會(huì):終將。
云帆:高高的船帆。船在海里航行,因天水相連,船帆好像出沒(méi)在云霧之中。
濟(jì):渡。
《行路難·其一》賞析
詩(shī)的前四句寫李白被“賜金放還”時(shí),友人設(shè)下盛宴為之餞行。李白嗜酒,要是在平時(shí),因?yàn)檫@美酒佳肴,再加上朋友的一片盛情,肯定是會(huì)“一飲三百杯”的。然而,這一次他卻放下杯筷,無(wú)心進(jìn)餐。他離開(kāi)座席,拔下寶劍,舉目四顧,心緒茫然。停、投、拔、顧四個(gè)連續(xù)的動(dòng)作,形象地顯示了內(nèi)心的苦悶抑郁,感情的激蕩變化。
“欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山!本o承“心茫然”,正面寫“行路難”。詩(shī)人用“冰塞川”、“雪滿山”象征人生道路上的艱難險(xiǎn)阻,具有比興的意味。一個(gè)懷有偉大政治抱負(fù)的人物,在受詔入京、有幸接近皇帝的'時(shí)候,皇帝卻不能任用,被“賜金還山”,變相攆出了長(zhǎng)安,這正像是遇到了冰塞黃河、雪擁太行。但是,李白并不是那種軟弱的性格,從“拔劍四顧”開(kāi)始,就表示著不甘消沉,而要繼續(xù)追求。
“閑來(lái)垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊!痹(shī)人在心境茫然之中,忽然想到兩位開(kāi)始在政治上并不順利,而最后終于大有作為的人物:一位是呂尚,九十歲在磻溪釣魚(yú),得遇文王;一位是伊尹,在受商湯聘前曾夢(mèng)見(jiàn)自己乘舟繞日月而過(guò)。想到這兩位歷史人物的經(jīng)歷,又給詩(shī)人增加了信心。
“行路難,行路難,多歧路,今安在?”呂尚、伊尹的遇合,固然增加了對(duì)未來(lái)的信心,但當(dāng)他的思路回到眼前現(xiàn)實(shí)中來(lái)的時(shí)候,又再一次感到人生道路的艱難。離筵上瞻望前程,只覺(jué)前路崎嶇,歧途甚多,不知道他要走的路,究竟在哪里。這是感情在尖銳復(fù)雜的矛盾中再一次回旋。但是倔強(qiáng)而又自信的李白,決不愿在離筵上表現(xiàn)自己的氣餒。他那種積極用世的強(qiáng)烈要求,終于使他再次擺脫了歧路彷徨的苦悶,唱出了充滿信心與展望的強(qiáng)音:“長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海!”他相信盡管前路障礙重重,但仍將會(huì)有一天要像南朝宋時(shí)宗愨(que)所說(shuō)的那樣,乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪,掛上云帆,橫渡滄海,到達(dá)理想的彼岸。
這首詩(shī)一共十四句,八十二個(gè)字,在七言歌行中只能算是短篇,但它跳蕩縱橫,具有長(zhǎng)篇的氣勢(shì)格局。其重要的原因之一,就在于它百步九折地揭示了詩(shī)人感情的激蕩起伏、復(fù)雜變化。詩(shī)的一開(kāi)頭,“金樽美酒”,“玉盤珍羞”,讓人感覺(jué)似乎是一個(gè)歡樂(lè)的宴會(huì),但緊接著“停杯投箸”、“拔劍四顧”兩個(gè)細(xì)節(jié),就顯示了感情波濤的強(qiáng)烈沖擊。中間四句,剛剛慨嘆“冰塞川”、“雪滿山”,又恍然神游千載之上,仿佛看到了呂尚、伊尹由微賤而忽然得到君主重用。詩(shī)人的心理,急遽變化交替。最后一句節(jié)奏短促、跳躍,完全是急切不安狀態(tài)下的內(nèi)心獨(dú)白,逼肖地傳達(dá)出進(jìn)退失據(jù)而又要繼續(xù)探索追求的復(fù)雜心理。結(jié)尾二句,經(jīng)過(guò)前面的反復(fù)回旋以后,境界頓開(kāi),唱出了高昂樂(lè)觀的調(diào)子,相信他自己的理想抱負(fù)總有實(shí)現(xiàn)的一天。
通過(guò)這樣層層迭迭的感情起伏變化,既充分顯示了黑暗污濁的政治現(xiàn)實(shí)對(duì)詩(shī)人的宏大理想抱負(fù)的阻遏,反映了由此而引起的詩(shī)人內(nèi)心的強(qiáng)烈苦悶、憤郁和不平,同時(shí)又突出表現(xiàn)了詩(shī)人的倔強(qiáng)、自信和他對(duì)理想的執(zhí)著追求,展示了詩(shī)人力圖從苦悶中掙脫出來(lái)的強(qiáng)大精神力量。
《行路難·其一》創(chuàng)作背景
公元742年(天寶元年),李白奉詔入京,擔(dān)任翰林供奉。卻沒(méi)被唐玄宗重用,還受到權(quán)臣的讒毀排擠,兩年后被“賜金放還”,變相攆出了長(zhǎng)安。李白被逼出京,朋友們都來(lái)為他餞行,求仕無(wú)望的他深感仕路的艱難,滿懷憤慨寫下了此篇《行路難》。
《行路難·其一》作者介紹
李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。
行路難原文7
行路難全文閱讀:
出處或作者:李白
金樽清酒斗十千,玉盤珍羞直萬(wàn)錢。
停杯投h不能食,拔劍擊柱心茫然。
欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。
閑來(lái)垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。
行路難,行路難!多歧路,今安在?
長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海。
行路難全文翻譯:
金壺裝著的清醇美酒每斗十千文,玉盤盛著的'美味佳肴價(jià)值萬(wàn)文錢。
停杯投筷吃不下去,拔劍四望心中茫茫然。
想渡黃河冰塞住河流,想登太行雪布滿了山嶺。
空閑時(shí)在碧綠的溪水中釣魚(yú),忽然又夢(mèng)見(jiàn)乘舟從日邊經(jīng)過(guò)。
行路難啊,行路難,歧路多啊,如今身在哪里?
定有機(jī)會(huì)乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪,堅(jiān)決掛上高帆渡過(guò)大海。
行路難對(duì)照翻譯:
金樽清酒斗十千,玉盤珍羞直萬(wàn)錢。
金壺裝著的清醇美酒每斗十千文,玉盤盛著的美味佳肴價(jià)值萬(wàn)文錢。
停杯投h不能食,拔劍擊柱心茫然。
停杯投筷吃不下去,拔劍四望心中茫茫然。
欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。
想渡黃河冰塞住河流,想登太行雪布滿了山嶺。
閑來(lái)垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。
空閑時(shí)在碧綠的溪水中釣魚(yú),忽然又夢(mèng)見(jiàn)乘舟從日邊經(jīng)過(guò)。
行路難,行路難!多歧路,今安在?
行路難啊,行路難,歧路多啊,如今身在哪里?
長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海。
定有機(jī)會(huì)乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪,堅(jiān)決掛上高帆渡過(guò)大海。
行路難原文8
行路難·其一
唐代:李白
金樽清酒斗十千,玉盤珍羞直萬(wàn)錢。(羞 通:饈;直 通:值)
停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。
欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。(雪滿山 一作:雪暗天)
閑來(lái)垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。(碧 一作:坐)
行路難!行路難!多歧路,今安在?
長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海。
譯文及注釋
譯文
金杯里裝的名酒,每斗要價(jià)十千; 玉盤中盛的精美菜肴,收費(fèi)萬(wàn)錢。
胸中郁悶啊,我停杯投箸吃不下; 拔劍環(huán)顧四周,我心里委實(shí)茫然。
想渡黃河,冰雪堵塞了這條大川; 要登太行,莽莽的風(fēng)雪早已封山。
像呂尚垂釣溪,閑待東山再起; 又像伊尹做夢(mèng),他乘船經(jīng)過(guò)日邊。
世上行路呵多么艱難,多么艱難; 眼前歧路這么多,我該向北向南?
相信總有一天,能乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪; 高高掛起云帆,在滄海中勇往直前!
注釋
、判新冯y:選自《李白集校注》,樂(lè)府舊題。金樽(zūn):古代盛酒的器具,以金為飾。清酒:清醇的美酒。斗十千:一斗值十千錢(即萬(wàn)錢),形容酒美價(jià)高。
⑵玉盤:精美的食具。珍羞:珍貴的菜肴。羞:同“饈”,美味的食物。直:通“值”,價(jià)值。
、峭扼纾簛G下筷子。箸(zhù):筷子。不能食:咽不下。茫然:無(wú)所適從。
⑷太行:太行山。
⑸閑來(lái)垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊:這兩句暗用典故:姜太公呂尚曾在渭水的磻溪上釣魚(yú),得遇周文王,助周滅商;伊尹曾夢(mèng)見(jiàn)自己乘船從日月旁邊經(jīng)過(guò),后被商湯聘請(qǐng),助商滅夏。這兩句表示詩(shī)人自己對(duì)從政仍有所期待。碧:一作“坐”。忽復(fù):忽然又。
⑹多岐路,今安在:岔道這么多,如今身在何處?岐:一作“歧”,岔路。安:哪里。
、碎L(zhǎng)風(fēng)破浪:比喻實(shí)現(xiàn)政治理想。據(jù)《宋書(shū)·宗愨傳》載:宗愨少年時(shí),叔父宗炳問(wèn)他的志向,他說(shuō):“愿乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪。”會(huì):當(dāng)。
⑻云帆:高高的船帆。船在海里航行,因天水相連,船帆好像出沒(méi)在云霧之中。濟(jì):渡。
參考資料:
1、裴斐 李白詩(shī)歌賞析集 成都 : 巴蜀書(shū)社 ,1988 :71—75
賞析
詩(shī)的前四句寫朋友出于對(duì)李白的深厚友情,出于對(duì)這樣一位天才被棄置的惋惜,不惜金錢,設(shè)下盛宴為之餞行!笆染埔(jiàn)天真”的李白,要是在平時(shí),因?yàn)檫@美酒佳肴,再加上朋友的一片盛情,肯定是會(huì)“一飲三百杯”的。然而,這一次他端起酒杯,卻又把酒杯推開(kāi)了;拿起筷子,卻又把筷子撂下了。他離開(kāi)座席,拔下寶劍,舉目四顧,心緒茫然。停、投、拔、顧四個(gè)連續(xù)的動(dòng)作,形象地顯示了內(nèi)心的苦悶抑郁,感情的激蕩變化。
接著兩句緊承“心茫然”,正面寫“行路難”。詩(shī)人用“冰塞川”、“雪滿山”象征人生道路上的艱難險(xiǎn)阻,具有比興的意味。一個(gè)懷有偉大政治抱負(fù)的人物,在受詔入京、有幸接近皇帝的時(shí)候,皇帝卻不能任用,被“賜金還山”,變相攆出了長(zhǎng)安,這正像是遇到了冰塞黃河、雪擁太行。但是,李白并不是那種軟弱的性格,從“拔劍四顧”開(kāi)始,就表示著不甘消沉,而要繼續(xù)追求!伴e來(lái)垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊!痹(shī)人在心境茫然之中,忽然想到兩位開(kāi)始在政治上并不順利,而最后終于大有作為的人物:一位是呂尚,九十歲在磻溪釣魚(yú),得遇文王;一位是伊尹,在受商湯聘前曾夢(mèng)見(jiàn)自己乘舟繞日月而過(guò)。想到這兩位歷史人物的經(jīng)歷,又給詩(shī)人增加了信心。
“行路難,行路難,多歧路,今安在?”呂尚、伊尹的遇合,固然增加了對(duì)未來(lái)的信心,但當(dāng)他的思路回到眼前現(xiàn)實(shí)中來(lái)的時(shí)候,又再一次感到人生道路的艱難。離筵上瞻望前程,只覺(jué)前路崎嶇,歧途甚多,不知道他要走的路,究竟在哪里。這是感情在尖銳復(fù)雜的矛盾中再一次回旋。但是倔強(qiáng)而又自信的李白,決不愿在離筵上表現(xiàn)自己的氣餒。他那種積極用世的強(qiáng)烈要求,終于使他再次擺脫了歧路彷徨的苦悶,唱出了充滿信心與展望的強(qiáng)音:“長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海!”他相信盡管前路障礙重重,但仍將會(huì)有一天要像南朝宋時(shí)宗愨(que)所說(shuō)的那樣,乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪,掛上云帆,橫渡滄海,到達(dá)理想的彼岸。
這首詩(shī)一共十四句,八十二個(gè)字,在七言歌行中只能算是短篇,但它跳蕩縱橫,具有長(zhǎng)篇的氣勢(shì)格局。其重要的原因之一,就在于它百步九折地揭示了詩(shī)人感情的激蕩起伏、復(fù)雜變化。詩(shī)的一開(kāi)頭,“金樽美酒”,“玉盤珍羞”,讓人感覺(jué)似乎是一個(gè)歡樂(lè)的宴會(huì),但緊接著“停杯投箸”、“拔劍四顧”兩個(gè)細(xì)節(jié),就顯示了感情波濤的強(qiáng)烈沖擊。中間四句,剛剛慨嘆“冰塞川”、“雪滿山”,又恍然神游千載之上,仿佛看到了呂尚、伊尹由微賤而忽然得到君主重用。詩(shī)人心理上的失望與希望、抑郁與追求,急遽變化交替。“行路難,行路難,多歧路,今安在?”四句節(jié)奏短促、跳躍,完全是急切不安狀態(tài)下的`內(nèi)心獨(dú)白,逼肖地傳達(dá)出進(jìn)退失據(jù)而又要繼續(xù)探索追求的復(fù)雜心理。結(jié)尾二句,經(jīng)過(guò)前面的反復(fù)回旋以后,境界頓開(kāi),唱出了高昂樂(lè)觀的調(diào)子,相信他自己的理想抱負(fù)總有實(shí)現(xiàn)的一天。通過(guò)這樣層層迭迭的感情起伏變化,既充分顯示了黑暗污濁的政治現(xiàn)實(shí)對(duì)詩(shī)人的宏大理想抱負(fù)的阻遏,反映了由此而引起的詩(shī)人內(nèi)心的強(qiáng)烈苦悶、憤郁和不平,同時(shí)又突出表現(xiàn)了詩(shī)人的倔強(qiáng)、自信和他對(duì)理想的執(zhí)著追求,展示了詩(shī)人力圖從苦悶中掙脫出來(lái)的強(qiáng)大精神力量。
思想感情(中心):抒發(fā)了作者懷才不遇的憤慨,也表達(dá)了作者人生前途充滿樂(lè)觀的豪邁氣概。
參考資料:
1、熊禮匯 李白詩(shī) :人民文學(xué)出版社出版 ,20xx年5月 :33—34
2、蕭滌非 《唐詩(shī)鑒賞辭典》 :上海辭書(shū)出版社 ,1983年12月版
創(chuàng)作背景
公元742年(天寶元年),李白奉詔入京,擔(dān)任翰林供奉。李白本是個(gè)積極入世的人,被世人稱作“詩(shī)仙”,他才高志大,很想像管仲、張良、諸葛亮等杰出人物一樣干一番大事業(yè),可是入京后,卻沒(méi)被唐玄宗重用,還受到權(quán)臣的讒毀排擠,兩年后被“賜金放還”,變相攆出了長(zhǎng)安。李白被逼出京,朋友們都來(lái)為他餞行,求仕無(wú)望的他深感仕路的艱難,滿懷憤慨寫下了此篇《行路難》 。
參考資料:
1、熊禮匯 李白詩(shī) :人民文學(xué)出版社出版 ,20xx年5月 :33—34
李白
李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。
行路難原文9
《行路難三首》作品介紹
《行路難三首》的作者是李白,被選入《全唐詩(shī)》的第162卷第12首。這三首詩(shī)聯(lián)系緊密,不可分割。第一首寫世道艱難,才不得展,并表達(dá)了離愁別緒。第二首表現(xiàn)了李白對(duì)功業(yè)的渴望,流露出在困頓中仍然想有所作為的積極用世的熱情。第三首純言退意,
古詩(shī)名句“長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海!薄拔嵊^自古賢達(dá)人,功成不退皆殞身!本褪浅鲎浴缎新冯y》這首詩(shī)。
《行路難三首》原文
《行路難三首(1)》
作者:唐·李白
其一
金樽(zūn)清酒斗十千,玉盤珍羞(xiū)直萬(wàn)錢。(2)
停杯投箸(zhù)不能食,拔劍四顧心茫然。(3)
欲渡黃河冰塞(sè)川,將登太行雪滿山。(4)
閑來(lái)垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。(5)
行路難!行路難!多岐(qí)路,今安在?(6)
長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)(jì)滄海。(7)
其二
大道如青天,我獨(dú)不得出。
羞逐長(zhǎng)安社中兒,赤雞白雉(zhì)賭梨栗。(8)
彈劍作歌奏苦聲,曳裾(yèjū)王門不稱情。(9)
淮陰市井笑韓信,漢朝公卿忌賈生。(10)
君不見(jiàn)昔時(shí)燕家重郭隗(wěi),擁篲(huì)折節(jié)無(wú)嫌猜。(11)
劇辛樂(lè)毅感恩分,輸肝剖膽效英才。
昭王白骨縈(yíng)蔓草,誰(shuí)人更掃黃金臺(tái)?
行路難,歸去來(lái)。12)
其三
有耳莫洗潁(yǐng)川水,有口莫食首陽(yáng)蕨(jué)。(13)
含光混世貴無(wú)名,何用孤高比云月?(14)
吾觀自古賢達(dá)人,功成不退皆殞(yǔn)身。(15)
子胥(xū)既棄吳江上,屈原終投湘水濱。(16)
陸機(jī)雄才豈自保?李斯稅(tuō)駕苦不早。(17)
華亭鶴唳(lì)詎(jù)可聞?上蔡蒼鷹何足道?(18)
君不見(jiàn)吳中張翰稱達(dá)生,秋風(fēng)忽憶江東行。(19)
且樂(lè)生前一杯酒,何須身后千載名?
《行路難三首》注釋
。1)行路難:選自《李白集校注》,樂(lè)府《雜曲歌辭》調(diào)名,內(nèi)容多寫世路艱難和離別悲傷之意。
。2)金樽(zūn):古代盛酒的器具,以金為飾。清酒:清醇的美酒。斗十千:一斗值十千錢(即萬(wàn)錢),形容酒美價(jià)高。玉盤:精美的食具。珍羞:珍貴的菜肴。羞:同“饈”,美味的食物。直:通“值”,價(jià)值。
。3)投箸:丟下筷子。箸(zhù):筷子。不能食:咽不下。茫然:無(wú)所適從。
。4)太行:太行山。
。5)閑來(lái)垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊:這兩句暗用典故:姜太公呂尚曾在渭水的磻溪上釣魚(yú),得遇周文王,助周滅商;伊尹曾夢(mèng)見(jiàn)自己乘船從日月旁邊經(jīng)過(guò),后被商湯聘請(qǐng),助商滅夏。呂尚和伊尹都曾輔佐帝王建立不朽功業(yè),詩(shī)人借此表明自己對(duì)從政仍有所期待。碧:一作“坐”。忽復(fù):忽然又。
。6)多岐路,今安在:岔道這么多,如今身在何處?岐:一作“歧”,岔路。安:哪里。
。7)長(zhǎng)風(fēng)破浪:比喻實(shí)現(xiàn)政治理想。據(jù)《宋書(shū)·宗愨傳》載:宗愨少年時(shí),叔父宗炳問(wèn)他的志向,他說(shuō):“愿乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪!睍(huì):當(dāng)。云帆:高高的船帆。船在海里航行,因天水相連,船帆好像出沒(méi)在云霧之中。濟(jì):渡過(guò)。
。8)社:古二十五家為一社。雉:野雞。
。9)彈劍:戰(zhàn)國(guó)時(shí)齊公子孟嘗君門下食客馮諼曾屢次彈劍作歌怨己不如意。
。10)賈生:洛陽(yáng)賈誼,曾上書(shū)漢文帝,勸其改制興禮,受時(shí)大臣反對(duì)。
。11)擁篲:燕昭王親自掃路,恐灰塵飛揚(yáng),用衣袖擋帚以禮迎賢士。折節(jié):一作“折腰”。
(12)歸去來(lái):指隱居。語(yǔ)出東晉陶淵明《歸去來(lái)辭》。
。13)首陽(yáng)蕨:《史記·伯夷列傳》:“武王已平殷亂,天下宗周,而伯夷、叔齊恥之,義不食周粟,隱于首陽(yáng)山,采薇而食之……遂餓死于首陽(yáng)山!薄端饕罚骸稗,蕨也!卑崔薄⑥П径荩叭苏`以為一。
。14)含光混世貴無(wú)名:此句言不露鋒芒,隨世俯仰之意!陡呤總鳌罚撼哺钢^許由曰:“何不隱汝形,藏汝光?”
。15)自古賢達(dá)人:鮑照《擬行路難》:“自古圣賢盡貧賤”。功成不退皆殞身:《史記·蔡澤列傳》:“四時(shí)之序,成功者去!叹秊榍匦⒐鞣,……功已成矣,而遂以車裂!灼稹σ殉梢樱熨n劍死于杜郵。吳起……功已成矣,而卒枝解。大夫種為越王深謀遠(yuǎn)計(jì)……令越成霸,功已彰而信矣,勾踐終負(fù)而殺之。此四子者,功成不去,禍至于身?”
(16)子胥:伍子胥,春秋末期吳國(guó)大夫。《吳越春秋》卷五《夫差內(nèi)傳》:“吳王聞子胥之怨恨也,乃使人賜屬鏤之劍,子胥……遂伏劍而死。吳王乃取子胥尸,盛以鴟夷之器,投之于江中!庇忠(jiàn)《國(guó)語(yǔ)·吳語(yǔ)》。
。17)陸機(jī)雄才豈自保:《晉書(shū)·陸機(jī)傳》載:陸機(jī)因宦人誣陷而被殺害于軍中,臨終嘆曰:“華亭鶴唳,豈可復(fù)聞乎?”李斯稅駕苦不早:李斯,秦國(guó)統(tǒng)一六國(guó)的大功臣,任秦朝丞相,后被殺!妒酚洝だ钏沽袀鳌份d:李斯喟然嘆曰:“……斯乃上蔡布衣……今人臣之位,無(wú)居臣上者,可謂富貴極矣。物極則衰,吾未知所稅駕?”《索引》:“稅駕,猶解駕,言休息也!
。18)華亭鶴唳詎可聞?上蔡蒼鷹何足道:這兩句還是寫陸機(jī)和李斯!妒酚洝だ钏沽袀鳌罚骸岸蓝昶咴,具斯五刑,論腰斬咸陽(yáng)市。斯出獄,與其中子俱執(zhí),顧謂其中子曰:‘吾欲與若復(fù)牽黃犬俱出上蔡?hào)|門逐狡兔,豈可得乎!’”《太平御覽》卷九二六:《史記》曰:“李斯臨刑,思牽黃犬、臂蒼鷹,出上蔡門,不可得矣!
(19)秋風(fēng)忽憶江東行:這句寫張翰!稌x書(shū)·張翰傳》:“張翰,字季鷹,吳郡吳人也!瓰榇笏抉R東曹掾!蛞(jiàn)秋風(fēng)起,乃思吳中菰菜、莼羹、鱸魚(yú)膾,曰:‘人生貴得適志,何能羈官數(shù)千里,以要名爵乎?’遂命駕而歸!蛑^之曰:‘卿乃縱適一時(shí),獨(dú)不為身后名邪?’答曰:‘使我有身后名,不如即時(shí)一杯酒!瘯r(shí)人貴其曠達(dá)!
《行路難三首》翻譯
其一
金杯中的美酒一斗價(jià)高十千,玉盤里的佳肴則值萬(wàn)錢。
但是我放下杯子,放下筷子,不能下咽,抽出寶劍,環(huán)顧四周,心中一片茫然。
想渡過(guò)黃河,冰雪卻凍封了河川;準(zhǔn)備登上太行山,大雪又堆滿了山。
閑來(lái)垂釣向往有姜太公般的機(jī)遇,又想象是伊尹夢(mèng)見(jiàn)駕船經(jīng)過(guò)太陽(yáng)的旁邊。
行路難!行路難!岔路又多,如今的道路又在哪里?
總會(huì)有一天,我能乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪,高掛著風(fēng)帆渡過(guò)茫茫大海,到達(dá)理想彼岸。
其二
人生道路如此寬廣,唯獨(dú)我沒(méi)有出路。
我不愿意追隨長(zhǎng)安城中的富家子弟,去搞斗雞走狗一類的賭博游戲。
像馮諼那樣彈劍作歌發(fā)牢騷,在權(quán)貴之門卑躬屈節(jié)是不合我心意的。
當(dāng)年淮陰市人譏笑韓信怯懦無(wú)能,漢朝公卿大臣嫉妒賈誼才能超群。
你看,古時(shí)燕昭王重用郭隗,擁篲折節(jié)、謙恭下士,毫不嫌疑猜忌。
劇辛和樂(lè)毅感激知遇的恩情,竭忠盡智,以自己的才能來(lái)報(bào)效君主。
然而燕昭王早就死了,還有誰(shuí)能像他那樣重用賢士呢?
世路艱難,我只得歸去啦!
其三
不要學(xué)許由用潁水洗耳,不要學(xué)伯夷和叔齊隱居收養(yǎng)采薇而食。
在世上活著貴在韜光養(yǎng)晦,為什么要隱居清高自比云月?
我看自古以來(lái)的賢達(dá)之人,功績(jī)告成之后不自行隱退都死于非命。
伍子胥被吳王棄于吳江之上,屈原最終抱石自沉汨羅江中。
陸機(jī)如此雄才大略也無(wú)法自保,李斯以自己悲慘的結(jié)局為苦。
。憴C(jī))是否還能聽(tīng)見(jiàn)華亭的別墅間的鶴唳?(李斯)是否還能在上蔡?hào)|門牽鷹打獵?
你不知道吳中的張翰是個(gè)曠達(dá)之人,因見(jiàn)秋風(fēng)起而想起江東故都。
生時(shí)有一杯酒就應(yīng)盡情歡樂(lè),何須在意身后千年的虛名?
《行路難三首》賞析
這三首詩(shī)聯(lián)系緊密,不可分割。公元742年(天寶元年),李白奉詔入京,擔(dān)任翰林供奉。李白本是個(gè)積極入世的人,才高志大,很想像管仲、張良、諸葛亮等杰出人物一樣干一番大事業(yè)?墒侨刖┖螅麉s沒(méi)被唐玄宗重用,還受到權(quán)臣的讒毀排擠,兩年后被“賜金放還”,變相攆出了長(zhǎng)安!短扑卧(shī)醇》以為《行路難》三首皆公元744年(天寶三載)離開(kāi)長(zhǎng)安時(shí)所作,詹锳《李白詩(shī)文系年》、裴斐《太白樂(lè)府舉隅》從之。郁賢皓《李白選集》以為“作年莫考”。
其一
詩(shī)的前四句寫朋友出于對(duì)李白的深厚友情,出于對(duì)這樣一位天才被棄置的惋惜,不惜金錢,設(shè)下盛宴為之餞行!笆染埔(jiàn)天真”的李白,要是在平時(shí),因?yàn)檫@美酒佳肴,再加上朋友的一片盛情,肯定是會(huì)“一飲三百杯”的。然而,這一次他端起酒杯,卻又把酒杯推開(kāi)了;拿起筷子,卻又把筷子撂下了。他離開(kāi)座席,拔下寶劍,舉目四顧,心緒茫然。停、投、拔、顧四個(gè)連續(xù)的動(dòng)作,形象地顯示了內(nèi)心的苦悶抑郁,感情的激蕩變化。
接著兩句緊承“心茫然”,正面寫“行路難”。詩(shī)人用“冰塞川”、“雪滿山”象征人生道路上的艱難險(xiǎn)阻,具有比興的意味。一個(gè)懷有偉大政治抱負(fù)的人物,在受詔入京、有幸接近皇帝的時(shí)候,皇帝卻不能任用,被“賜金還山”,變相攆出了長(zhǎng)安,這不正象遇到冰塞黃河、雪擁太行嗎!但是,李白并不是那種軟弱的性格,從“拔劍四顧”開(kāi)始,就表示著不甘消沉,而要繼續(xù)追求!伴e來(lái)垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊!痹(shī)人在心境茫然之中,忽然想到兩位開(kāi)始在政治上并不順利,而最后終于大有作為的人物:一位是呂尚,八十歲在磻溪釣魚(yú),得遇文王;一位是伊尹,在受湯聘前曾夢(mèng)見(jiàn)自己乘舟繞日月而過(guò)。想到這兩位歷史人物的經(jīng)歷,又給詩(shī)人增加了信心。
“行路難,行路難,多歧路,今安在?”姜尚、伊尹的遇合,固然增加了對(duì)未來(lái)的信心,但當(dāng)他的思路回到眼前現(xiàn)實(shí)中來(lái)的時(shí)候,又再一次感到人生道路的艱難。離筵上瞻望前程,只覺(jué)前路崎嶇,歧途甚多,要走的路,究竟在哪里呢?這是感情在尖銳復(fù)雜的矛盾中再一次回旋。但是倔強(qiáng)而又自信的李白,決不愿在離筵上表現(xiàn)自己的氣餒。他那種積極用世的強(qiáng)烈要求,終于使他再次擺脫了歧路彷徨的苦悶,唱出了充滿信心與展望的強(qiáng)音:“長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海!”他相信盡管前路障礙重重,但仍將會(huì)有一天要象劉宋時(shí)宗愨所說(shuō)的那樣,乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪,掛上云帆,橫渡滄海,到達(dá)理想的彼岸。
這首詩(shī)一共十四句,八十二個(gè)字,在七言歌行中只能算是短篇,但它跳蕩縱橫,具有長(zhǎng)篇的氣勢(shì)格局。其重要的原因之一,就在于它百步九折地揭示了詩(shī)人感情的激蕩起伏、復(fù)雜變化。詩(shī)的一開(kāi)頭,“金樽清酒”,“玉盤珍羞”,讓人感覺(jué)似乎是一個(gè)歡樂(lè)的宴會(huì),但緊接著“停杯投箸”、“拔劍四顧”兩個(gè)細(xì)節(jié),就顯示了感情波濤的強(qiáng)烈沖擊。中間四句,剛剛慨嘆“冰塞川”、“雪滿山”,又恍然神游千載之上,仿佛看到了呂尚、伊尹由微賤而忽然得到君主重用。詩(shī)人心理上的失望與希望、抑郁與追求,急遽變化交替。“行路難,行路難,多歧路,今安在?”四句節(jié)奏短促、跳躍,完全是急切不安狀態(tài)下的內(nèi)心獨(dú)白,逼肖地傳達(dá)出進(jìn)退失據(jù)而又要繼續(xù)探索追求的復(fù)雜心理。結(jié)尾二句,經(jīng)過(guò)前面的反復(fù)回旋以后,境界頓開(kāi),唱出了高昂樂(lè)觀的調(diào)子,相信自己的理想抱負(fù)總有實(shí)現(xiàn)的一天。通過(guò)這樣層層迭迭的感情起伏變化,既充分顯示了黑暗污濁的政治現(xiàn)實(shí)對(duì)詩(shī)人的宏大理想抱負(fù)的阻遏,反映了由此而引起的詩(shī)人內(nèi)心的強(qiáng)烈苦悶、憤郁和不平,同時(shí)又突出表現(xiàn)了詩(shī)人的倔強(qiáng)、自信和他對(duì)理想的執(zhí)著追求,展示了詩(shī)人力圖從苦悶中掙脫出來(lái)的強(qiáng)大精神力量。
“行路難”是樂(lè)府古題,多詠嘆世路艱難及貧困孤苦的處境。李白這組《行路難》詩(shī)主要抒發(fā)了懷才不遇的情懷,這里選的是第一首,在悲憤中不乏豪邁氣概,在失意中仍懷有希望。
這首詩(shī)在題材、表現(xiàn)手法上都受到鮑照《擬行路難》的影響,但卻青出于藍(lán)而勝于藍(lán)。兩人的詩(shī),都在一定程度上反映了封建統(tǒng)治者對(duì)人才的壓抑,而由于時(shí)代和詩(shī)人精神氣質(zhì)方面的原因,李詩(shī)卻揭示得更加深刻強(qiáng)烈,同時(shí)還表現(xiàn)了一種積極的追求、樂(lè)觀的自信和頑強(qiáng)地堅(jiān)持理想的品格。因而,和鮑作相比,李詩(shī)的思想境界就顯得更高。此詩(shī)多寫世道艱難,表達(dá)了離愁別緒。
其二
“大道如青天,我獨(dú)不得出。”這個(gè)開(kāi)頭與第一首不同。第一首用賦的手法,從筵席上的美酒佳肴寫起,起得比較平。這一首,一開(kāi)頭就陡起壁立,讓久久郁積在內(nèi)心里的感受,一下子噴發(fā)出來(lái)。亦賦亦比,使讀者感到它的思想感情內(nèi)容十分深廣。后來(lái)孟郊寫了“出門如有礙,誰(shuí)謂天地寬”的`詩(shī)句,可能受了此詩(shī)的啟發(fā),但氣局比李白差多了。能夠和它相比的,還是李白自己的詩(shī):“蜀道之難,難于上青天”這類詩(shī)句,大概只有李白那種胸襟才能寫得出。不過(guò),《蜀道難》用徒步上青天來(lái)比喻蜀道的艱難,使人直接想到那一帶山川的艱險(xiǎn),卻并不感到文意上有過(guò)多的埋伏。而這一首,用青天來(lái)形容大道的寬闊,照說(shuō)這樣的大道是易于行路的,但緊接著卻是“我獨(dú)不得出”,就讓人感到這里面有許多潛臺(tái)詞。這樣,這個(gè)警句的開(kāi)頭就引起了人們對(duì)下文的注意。
“羞逐”以下六句,是兩句一組!靶咧稹眱删涫菍懽约旱牟辉敢狻L拼蠈由鐣(huì)喜歡拿斗雞進(jìn)行游戲或賭博。唐玄宗曾在宮內(nèi)造雞坊,斗雞的小兒因而得寵。當(dāng)時(shí)有“生兒不用識(shí)文字,斗雞走狗勝讀書(shū)”的民謠。如果要去學(xué)斗雞,是可以交接一些紈绔子弟,在仕途上打開(kāi)一點(diǎn)后門的。但李白對(duì)此嗤之以鼻。所以聲明自己羞于去追隨長(zhǎng)安里社中的小兒。這兩句和他在《答王十二寒夜獨(dú)酌有懷》中所說(shuō)的“君不能貍膏金距學(xué)斗雞,坐令鼻息干虹霓”是一個(gè)意思。都是說(shuō)他不屑與“長(zhǎng)安社中兒”為伍。那么,去和那些達(dá)官貴人交往呢?“曳裾王門不稱情,彈劍作歌奏苦聲!薄耙否胀蹰T”,即拉起衣服前襟,出入權(quán)貴之門!皬梽ψ鞲琛,用的是馮諼的典故。馮諼在孟嘗君門下作客,覺(jué)得孟嘗君對(duì)自己不夠禮遇,開(kāi)始時(shí)經(jīng)常彈劍而歌,表示要回去。李白是希望“平交王侯”的,而此時(shí)在長(zhǎng)安,權(quán)貴們并不把他當(dāng)一回事,因而使他象馮諼一樣感到不能忍受。這兩句是寫他的不稱意!盎搓幨芯n信,漢朝公卿忌賈生!表n信未得志時(shí),在淮陰曾受到一些市井無(wú)賴們的嘲笑和侮辱。賈誼年輕有才,漢文帝本打算重用,但由于受到大臣灌嬰、馮敬等的忌妒、反對(duì),后來(lái)竟遭貶逐。李白借用了韓信、賈誼的典故,寫出在長(zhǎng)安時(shí)一般社會(huì)上的人對(duì)他嘲笑、輕視,而當(dāng)權(quán)者則加以忌妒和打擊。這兩句是寫他的不得志。
“君不見(jiàn)”以下六句,深情歌唱當(dāng)初燕國(guó)君臣互相尊重和信任,流露他對(duì)建功立業(yè)的渴望,表現(xiàn)了他對(duì)理想的君臣關(guān)系的追求。戰(zhàn)國(guó)時(shí)燕昭王為了使國(guó)家富強(qiáng),尊郭隗為師,于易水邊筑臺(tái)置黃金其上,以招攬賢士。于是樂(lè)毅、鄒衍、劇辛紛紛來(lái)歸,為燕所用。燕昭王對(duì)于他們不僅言聽(tīng)計(jì)從,而且屈己下士,折節(jié)相待。當(dāng)鄒衍到燕時(shí),昭王“擁篲先驅(qū)”,親自掃除道路迎接,恐怕灰塵飛揚(yáng),用衣袖擋住掃帚,以示恭敬。李白始終希望君臣之間能夠有一種比較推心置腹的關(guān)系。他常以伊尹、姜尚、張良、諸葛亮自比,原因之一,也正因?yàn)樗麄兒途髦g的關(guān)系,比較符合自己的理想。但這種關(guān)系在現(xiàn)實(shí)中卻是不存在的。唐玄宗這時(shí)已經(jīng)腐化而且昏庸,根本沒(méi)有真正的求賢、重賢之心,下詔召李白進(jìn)京,也只不過(guò)是裝出一副愛(ài)才的姿態(tài),并要他寫一點(diǎn)歌功頌德的文字而已。
“昭王白骨縈蔓草,誰(shuí)人更掃黃金臺(tái)?”慨嘆昭王已死,沒(méi)有人再灑掃黃金臺(tái),實(shí)際上是表明他對(duì)唐玄宗的失望。詩(shī)人的感慨是很深的,也是很沉痛的。
以上十二句,都是承接“大道如青天,我獨(dú)不得出”,對(duì)“行路難”作具體描寫的。既然朝廷上下都不是看重他,而是排斥他,那么就只有拂袖而去了!靶新冯y,歸去來(lái)!”在當(dāng)時(shí)的情況下,他只有此路可走。這兩句既是沉重的嘆息,也是憤怒的抗議。
這首詩(shī)表現(xiàn)了李白對(duì)功業(yè)的渴望,流露出在困頓中仍然想有所作為的積極用世的熱情,他向往象燕昭王和樂(lè)毅等人那樣的風(fēng)云際會(huì),希望有“輸肝剖膽效英才”的機(jī)緣。篇末的“行路難,歸去來(lái)”,只是一種憤激之詞,只是比較具體地指要離開(kāi)長(zhǎng)安,而不等于要消極避世,并且也不排斥在此同時(shí)他還抱有它日東山再起“直掛云帆濟(jì)滄!钡幕孟搿
其三
此篇純言退意,與第一篇心情有異。通篇以對(duì)比手法,前四句言人生須含光混世,不務(wù)虛名。中八句列舉功成不退而殞身者,以為求功戀位者誡。最后贊成張翰唯求適意的人生態(tài)度。一篇之意三層而兩折。言虛名無(wú)益,是不否定事功之意。而功成則須及時(shí)退身,一為避禍,二求適意自由。這是李白人生哲學(xué)的基調(diào)。
此篇用典頻繁,但不是自比古人,而是通過(guò)對(duì)古人的評(píng)論表達(dá)出至為復(fù)雜的心情。首先對(duì)許由、伯夷與叔齊的棄世提出非議,可見(jiàn)前兩首所說(shuō)的“濟(jì)滄!薄皻w去來(lái)”并非心甘情愿;可是,接著又對(duì)伍員、屈原、陸機(jī)、李斯之殞身政治表示不滿。棄世既不符合他的人生理想,濟(jì)世又深感世情險(xiǎn)惡,兩邊都不是他原意選擇的出路。正因?yàn)槿绱,李白的“行路難”才有別于鮑照等人,具有更深刻的悲劇性。不用說(shuō),詩(shī)中引用歷史教訓(xùn)也出于現(xiàn)實(shí)感受。
如果說(shuō)第二首用典主要是揭露宮廷的腐敗,此首則在揭露宮廷政治的黑暗和險(xiǎn)惡,兩方面都是詩(shī)人在長(zhǎng)安宮廷的切身感受,也是他不得不辭官的理由。最后他對(duì)及時(shí)身退的張翰表示贊賞,正如前兩首的結(jié)尾一樣,不過(guò)是無(wú)可奈何之下的強(qiáng)自寬解,也是對(duì)現(xiàn)實(shí)表示抗議的激憤之詞!扒覙(lè)生前一杯酒”,猶如“直掛云帆濟(jì)滄!,神仙和酒原是李白排除憂憤的兩大法寶。但他還說(shuō)過(guò)“仙人殊恍惚,未若醉中真”,“舉杯消愁愁更愁”,無(wú)論仙與酒都無(wú)濟(jì)于事,原因就在于他的人生態(tài)度始終是積極的。這種執(zhí)著于現(xiàn)實(shí)人生的積極態(tài)度,既是李白悲劇深刻性之所在,也是李白詩(shī)歌永恒生命力之所在。
《行路難三首》講解
《行路難》是《樂(lè)府》集雜曲,本為漢代歌謠,內(nèi)容倍言世路難及離別傷悲之意。
《行路難》共三首,比較集中表現(xiàn)了李白的悲憤與苦悶,表現(xiàn)了他的追求與幻滅,代表了他浪漫主義的特點(diǎn)!缎新冯y》其一可以代表李白詩(shī)歌的中心主題。
這首詩(shī)寫于天寶初年,詩(shī)人入長(zhǎng)安而不斷遭到權(quán)貴排擠讒諂的時(shí)候。詩(shī)中雖因理想不得實(shí)現(xiàn)而悲憤萬(wàn)端,但仍未失去進(jìn)取的信心,全詩(shī)的思路緊緊圍繞主觀和客觀、理想與現(xiàn)實(shí)的矛盾迅速展開(kāi),揭示了詩(shī)人感情的激蕩起伏、復(fù)雜變化。
第二首中說(shuō):“淮陰市井笑韓信,漢朝公卿忌賈生”。后一句用漢代賈誼遭受元老貴臣忌恨排擠的典故,意思很明白。詩(shī)人在得到玄宗征召時(shí),曾作詩(shī)說(shuō):“仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人!”“蓬蒿人”指居處于草野間的人。詩(shī)人如此興奮,是因?yàn)樗詾閺拇丝梢杂刹家露湎啵呱蠈?shí)現(xiàn)政治抱負(fù)的道路。他懷著一腔熱望來(lái)到長(zhǎng)安,看到的是賢愚不分的現(xiàn)實(shí):“梧桐巢燕雀,枳棘棲鴛鸞”。燕雀做巢于梧桐之上,鸞鳳卻棲止于草叢之中。遭遇的則是不斷射來(lái)的明槍暗劍:“君王雖愛(ài)娥眉好,無(wú)奈宮中妒殺人!焙(jiǎn)直無(wú)法再在長(zhǎng)安駐足,只好“且復(fù)歸去來(lái),劍歌行路難”了。這不能不使詩(shī)人心中充滿憤懣之情。
其一詩(shī)共十四句可分為三段,每一段的前一部分都側(cè)重寫客觀現(xiàn)實(shí),后一部分側(cè)重寫自己的主觀感情,表現(xiàn)對(duì)理想的追求。本詩(shī)是一首抒情之作,主要通過(guò)意象組合,構(gòu)成可感的詩(shī)歌形象予以表達(dá)。揭示意象與情感之間的內(nèi)在聯(lián)系,是理解詩(shī)歌主旨的基本途徑。
前四句(第一段)是一幅完整的畫(huà)面,描繪抒情主人公面對(duì)美酒佳肴投箸茫然的情景,是一種感情的宣泄:“金樽清酒斗十千,玉盤珍羞直萬(wàn)錢,停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。”“金樽”指華貴的酒杯!岸肥А笔且欢分凳уX的好酒!靶摺蓖梆}”。“珍饈”指珍貴的菜肴。面對(duì)美酒佳肴,卻無(wú)心下筷,拔劍四顧,心緒茫然。這幾句寫朋友們?yōu)槔畎姿托械默F(xiàn)實(shí),讓人感覺(jué)似乎是—個(gè)歡樂(lè)的宴會(huì),但緊接著的“停杯投箸”、“拔劍四顧”兩個(gè)細(xì)節(jié)就顯示詩(shī)人感情波濤的強(qiáng)烈沖擊,他食不下咽,表現(xiàn)了他的悲憤心情,豐盛的酒宴消解不了因?yàn)樵诔⒌貌坏街赜,?shí)現(xiàn)不了抱負(fù)失意的苦悶。四句詩(shī)表露出來(lái)的激憤感情,大有洪水破堤之勢(shì)。由于詩(shī)人的感情是通過(guò)對(duì)詩(shī)人行為表現(xiàn)的描寫反映出來(lái),不僅使人感受到詩(shī)人的情緒,還能看到他被苦悶煎熬的神態(tài),大大加強(qiáng)了詩(shī)的生動(dòng)性和形象性。整個(gè)詩(shī)句都是用夸張強(qiáng)調(diào)的筆墨。前兩句特別渲染了酒宴的美盛:器皿是華貴的,金制的杯,玉制的盤,酒是珍美的,斗酒十千,盤菜萬(wàn)錢。如此美酒佳肴,卻不能下咽,這使人從反面起興,以此烘托詩(shī)人內(nèi)心若有所失的茫然,亦見(jiàn)出愁憤之深。
第三句寫不能食,重疊兩個(gè)動(dòng)作,“停杯”、“投箸”,屬細(xì)節(jié)描寫
第四句寫激動(dòng)之情,排比三種情態(tài),“拔劍”、“四顧”、“心茫然”,都是用濃墨重筆,勾勒得異常醒目,給人印象強(qiáng)烈。
這四句顯然受到鮑照《擬行路難》:“對(duì)案不能食,拔劍擊柱長(zhǎng)嘆息”詩(shī)句的影響,但已帶有唐人詩(shī)的流宕風(fēng)華。詩(shī)從憤懣情緒發(fā)端,傾瀉而出,很有氣勢(shì)。
詩(shī)人的愁苦從何而來(lái)呢?接著的兩句寫情緒產(chǎn)生的根源,落到行路難本題。
中間的四句是詩(shī)的第二段,釆用比興象征方法,運(yùn)用多種意象,形象傳達(dá)出失望與希望的內(nèi)心矛盾。開(kāi)頭是用現(xiàn)實(shí)中的險(xiǎn)山惡水,暗示當(dāng)時(shí)自己處境的艱難和政治道路的坎坷。第一段四句是白描筆法,這兩句則轉(zhuǎn)用比興:“欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山!闭鎸懶新冯y,生動(dòng)地表現(xiàn)了他當(dāng)時(shí)的處境,想要渡過(guò)黃河可寒冰堵塞了河流,想要登上太行山,大雪卻封住了道路。此時(shí),李白正打算東游梁、魯,不料途中卻遭遇黃河、太行之險(xiǎn)。這兩句用來(lái)比喻世路艱難、舉步皆蹶的情況,貼切而明透。鮑照《舞鶴賦》說(shuō):“冰塞長(zhǎng)川,雪滿群山”。李白這兩句用詞同鮑句相近,但鮑句只是寫景,李白則用為比興,含意便大不同。詩(shī)的表面意是欲渡黃河而堅(jiān)冰塞川,將登太行而大雪封山。而詩(shī)人的真正用意,卻是借山川的阻礙象征人生道路上的艱難險(xiǎn)阻。這樣廣袤的世界上竟沒(méi)有自己的—條出路,詩(shī)人瞻望前程,怎么能不四顧茫然呢?
那詩(shī)人就此止步了嗎?李白并不是那種軟弱的性格!鞍蝿λ念櫋币廊皇遣桓氏痢S捎诂F(xiàn)實(shí)的險(xiǎn)阻,他試圖過(guò)“垂釣”、“乘舟”的游閑隱居生活,但下不了決心!伴e來(lái)垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。”更是—種繼續(xù)追求的表現(xiàn)。從字面上看“垂釣”、“乘舟”是一種途窮歸隱、游閑自得的生活,實(shí)際上這兩句是暗用兩個(gè)典故,表現(xiàn)詩(shī)人內(nèi)心的追求。一是姜太公呂尚遇到周文王時(shí)曾經(jīng)在溪邊釣魚(yú),后得遇文王被征為師,又幫周武王取得了天下。另—個(gè)典故是伊尹受命商湯之前,原不過(guò)是個(gè)耕田的,曾夢(mèng)見(jiàn)自己乘船從太陽(yáng)邊穿過(guò),后果然受到商湯的賞識(shí),并幫湯取得了天下。自己雖遭壓抑冷落仍然心存希冀。李白在心境茫然之中,仍然依呂尚、伊尹自比。夢(mèng)寐以求的是像他們那樣受命于賢明君主,作一番大事業(yè)。這兩位開(kāi)始并不順利,但最終成了大有作為的歷史人物,這給了李白以信心,也使他萬(wàn)分不平。為什么自己就沒(méi)有這樣的幸運(yùn),自己的出路在哪里?用此典故顯示出詩(shī)人仍然不能忘記現(xiàn)實(shí),他還是盼望能找到一條現(xiàn)實(shí)可行的道路,遇到一個(gè)偶然的機(jī)會(huì)去實(shí)現(xiàn)自己的理想和抱負(fù)。在這段中,李白的希望與失望,抑郁與追求急劇交替變化。
正是這種現(xiàn)實(shí)與希望在內(nèi)心中的激烈沖突,使詩(shī)人發(fā)出了“行路難,行路難,多歧路,今安在”的呼喊,詩(shī)進(jìn)入第三段。先以“行路難,多歧路”把情緒由憧憬拉回現(xiàn)實(shí),準(zhǔn)確傳達(dá)出詩(shī)人進(jìn)退失據(jù)而又欲繼續(xù)探索追求的復(fù)雜心理。“歧路”就是岔路口。可東可西,可南可北!霸凇豹q如說(shuō)止處,這里引申有往意。詩(shī)句節(jié)奏短促跳躍,他仿佛走到一個(gè)歧路上,找不到那四通八達(dá)的青天大道,也不知道自己在什么地方。他徘徊、彷徨,在人生道路上不知所從,這和上面的“拔劍四顧心茫然”是前呼后應(yīng)的。可以看作是四顧茫然、急切不安的心里狀態(tài)下的內(nèi)心獨(dú)白,形象地傳達(dá)出詩(shī)人進(jìn)退兩難,而又要繼續(xù)探索追求的復(fù)雜心理,這一聲聲發(fā)自肺腑的吶喊,驚心動(dòng)魄,感人至深,千百年來(lái)激發(fā)了無(wú)數(shù)命運(yùn)坎坷、壯志難酬之士的強(qiáng)烈共鳴。它真實(shí)地傳達(dá)出苦悶彷徨的心境和激越的感情。世路維艱,岔路口就在面前,向哪里走呢? 我們認(rèn)為倔犟而又自信的李白,是不會(huì)向命運(yùn)屈服的,詩(shī)人并沒(méi)有由徘徊而頹唐,由苦悶而消沉,而是展望前程,放聲唱出了充滿信心的響亮的詩(shī)句:“長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海!”“長(zhǎng)風(fēng)破浪”是用南朝宗愨的典故。宗愨曾對(duì)他的叔父表示志向說(shuō)“愿乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪”,意思是志在四方,建樹(shù)功業(yè)。由于他矢志不渝,奮勇自勵(lì),終成大器。文帝時(shí),為振武將軍。后隨武陵王劉駿(孝武帝),屢建戰(zhàn)功,為左衛(wèi)將軍,封洮陽(yáng)侯。大明三年,參加平定竟陵王劉誕之亂。廢帝即位,為寧蠻校尉、雍州刺史,加都督。死后,贈(zèng)征西將軍,謚曰肅侯。李白困頓之時(shí),化用宗愨語(yǔ)以明志,充分表明他的樂(lè)觀與自信!霸品敝父叻!皾(jì)”是渡越!皽婧!奔创蠛!=K有一天會(huì)乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪,張高帆直越大海。詩(shī)語(yǔ)的高亢昂揚(yáng),氣勢(shì)的豪邁直前,充分顯示出詩(shī)人的自信和力量。他把思路推上了豁然開(kāi)朗的境界,唱出了高昂樂(lè)觀的調(diào)子。并未因世路的艱難而放棄對(duì)理想的熱烈追求,他仍然堅(jiān)信自己的理想、抱負(fù),總會(huì)實(shí)現(xiàn)的。
整首詩(shī)思維是跳躍的,思想是矛盾的,情感是起伏變化的,可以說(shuō)是一股感情奔瀉的激流,隨著復(fù)雜矛盾的感情的推移,自然地形成詩(shī)的起伏波瀾。憤懣的激動(dòng),苦悶的彷徨,昂揚(yáng)的樂(lè)觀,交替而出,轉(zhuǎn)折振蕩,撼人心魂,表現(xiàn)了詩(shī)人歌行體詩(shī)的特色。全詩(shī)三段,每段的前半部分,或?qū)崒,或比興,側(cè)重于客觀的描寫;后兩句或直言,或用典,都側(cè)重于表現(xiàn)主觀理想,對(duì)現(xiàn)實(shí)與理想的交替穿插描寫,表現(xiàn)了理想與現(xiàn)實(shí)的對(duì)比沖突,通過(guò)層層迭迭的感情起伏變化,既充分顯示了黑暗現(xiàn)實(shí)對(duì)詩(shī)人理想抱負(fù)的阻礙,反映出詩(shī)人由此而引起的內(nèi)心苦悶、郁憤和不平,這里有憤激,有茫然,有自信,各種情感交織在一起,構(gòu)成該詩(shī)在情感上的變化跳躍。同時(shí),又突出地表現(xiàn)了詩(shī)人的倔犟、自信和對(duì)理想的執(zhí)著追求,展示了詩(shī)人力求從苦悶中掙脫出來(lái)的強(qiáng)大精神力量。這首詩(shī)就是在理想與現(xiàn)實(shí)的矛盾中寫出了詩(shī)人的追求與幻滅,表現(xiàn)了他的浪漫主義精神。
梁?jiǎn)⒊f(shuō):“蓋人生歷程,大抵逆境居十六七,順境居十三四,而順逆兩境又常相間以迭乘。無(wú)論事之大小,必有數(shù)次乃至十?dāng)?shù)次之阻力,其阻力雖或大或小,而要之必?zé)o可逃避者也。”(《論毅力》,《飲冰室文集·新民說(shuō)》)人生遭遇逆境并不可怕,可怕的是在逆境面前畏葸不前。豪言壯語(yǔ),固然動(dòng)人;然而無(wú)力面對(duì)人生險(xiǎn)途的理想?yún)s無(wú)疑是虛幻的。本詩(shī)以現(xiàn)實(shí)與理想的矛盾為基調(diào),以作者的感情起伏變化為線索,在揭示抒情主人公復(fù)雜心路歷程的過(guò)程中、展示詩(shī)人追求理想的執(zhí)著精神,令人感到真切、動(dòng)人。詩(shī)中,面對(duì)美酒佳肴時(shí)的茫然,“冰塞川”、“雪滿山”所象征的仕途艱難,以及“行路難,多歧路”的殘酷現(xiàn)實(shí),既是阻撓詩(shī)人理想實(shí)現(xiàn)的障礙,同時(shí)也是考驗(yàn)詩(shī)人斗志與信心的試金石。詩(shī)人高歌“長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海”之時(shí),正是他沖破重重矛盾和障礙之時(shí),也正是他征服自己,走向未來(lái)和希望的開(kāi)始。
該詩(shī)運(yùn)用比興手法,象征意義深遠(yuǎn);運(yùn)用歷史典故,含義深廣,很好、很準(zhǔn)確地表達(dá)了詩(shī)人的思想感情。
《行路難》第二首,著重表現(xiàn)現(xiàn)實(shí)的黑暗,“大道如青天,我獨(dú)不得出”—句,這是多么悲憤的吶喊!結(jié)尾的“行路難,歸去來(lái)!”既是沉重的嘆息,也是憤怒的抗議。
《行路難》第三首,則更多地表現(xiàn)了消極頹唐,及早隱退的情緒。
這三首《行路難》,充分地表現(xiàn)了在理想與現(xiàn)實(shí)的矛盾中,掙扎著的李白的悲憤與苦悶,代表了他浪漫主義的特點(diǎn)。其一最具代表性。
除此以外,李白的浪漫主義還表現(xiàn)一種反權(quán)貴、輕王侯、傲岸不屈的性格。他對(duì)腐朽的上層的蔑視、抨擊和反抗,是他詩(shī)歌民主性精華的集中表現(xiàn)。
閱讀李白的詩(shī)歌,應(yīng)抓住一個(gè)中心主題、主調(diào),就是理想與現(xiàn)實(shí)的矛盾,一種懷才不遇、憤世嫉俗的情緒不斷地從他的詩(shī)中流露出來(lái)。
《行路難三首》作者介紹
李白(701年2月28日-762),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝詩(shī)人,有“詩(shī)仙”之稱,最偉大的浪漫主義詩(shī)人。漢族,出生于西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名為昌明縣,今四川綿陽(yáng)江油市青蓮鄉(xiāng)),祖籍隴西郡成紀(jì)縣(今甘肅平?jīng)鍪徐o寧縣南)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽(yáng))。存世詩(shī)文千余篇,代表作有《蜀道難》、《行路難》、《夢(mèng)游天姥吟留別》、《將進(jìn)酒》等詩(shī)篇,有《李太白集》傳世。762年病逝于安徽當(dāng)涂,享年61歲。更多古詩(shī)欣賞文章敬請(qǐng)關(guān)注“可可詩(shī)詞頻道”的李白的詩(shī)全集欄目。
李白的詩(shī)歌創(chuàng)作帶有強(qiáng)烈的主觀色彩,主要表現(xiàn)為側(cè)重抒寫豪邁氣概和激昂情懷,很少對(duì)客觀事物和具體時(shí)間做細(xì)致的描述。灑脫不羈的氣質(zhì)、傲視獨(dú)立的人格、易于觸動(dòng)而又易爆發(fā)的強(qiáng)烈情感,形成了李白詩(shī)抒情方式的鮮明特點(diǎn)。他往往噴發(fā)式的,一旦感情興發(fā),就毫無(wú)節(jié)制的奔涌而出,宛若天際的狂飆和噴溢的火山。他的想象奇特,常有異乎尋常的銜接,隨情思流動(dòng)而變化萬(wàn)端。
《行路難三首》繁體對(duì)照
金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞直萬(wàn)錢。停杯投箸不能食,
拔劍四顧心茫然。欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。
閑來(lái)垂釣碧溪上,忽複乘舟夢(mèng)日邊。行路難,行路難,
多歧路,今安在。長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛雲(yún)帆濟(jì)滄海。
大道如青天,我獨(dú)不得出。羞逐長(zhǎng)安社中兒,
赤雞白狗賭梨栗。彈劍作歌奏苦聲,曳裾王門不稱情。
淮陰市井笑韓信,漢朝公卿忌賈生。
君不見(jiàn)昔時(shí)燕家重郭隗,擁篲折節(jié)無(wú)嫌猜。
劇辛樂(lè)毅感恩分,輸肝剖膽效英才。昭王白骨縈爛草,
誰(shuí)人更掃黃金臺(tái)。行路難,歸去來(lái)。
有耳莫洗潁川水,有口莫食首陽(yáng)蕨。含光混世貴無(wú)名,
何用孤高比雲(yún)月。吾觀自古賢達(dá)人,功成不退皆殞身。
子胥既棄吳江上,屈原終投湘水濱。陸機(jī)雄才豈自保,
李斯稅駕苦不早。華亭鶴唳詎可聞,上蔡蒼鷹何足道。
君不見(jiàn)吳中張翰稱達(dá)生,秋風(fēng)忽憶江東行。
且樂(lè)生前一杯酒,何須身後千載名。
行路難原文10
1 行路難有耳莫洗潁川水古詩(shī)帶拼音版
xíng lù nán yǒu ěr mò xǐ yǐng chuān shuǐ
行路難有耳莫洗潁川水
lǐ bái
李白
yǒu ěr mò xǐ yǐng chuān shuǐ , yǒu kǒu mò shí shǒu yáng jué 。
有耳莫洗潁川水,有口莫食首陽(yáng)蕨。
hán guāng hùn shì guì wú míng , hé yòng gū gāo bǐ yún yuè 。
含光混世貴無(wú)名,何用孤高比云月。
wú guān zì gǔ xián dá rén , gōng chéng bù tuì jiē yǔn shēn 。
吾觀自古賢達(dá)人,功成不退皆殞身。
zǐ xū jì qì wú jiāng shàng , qū yuán zhōng tóu xiāng shuǐ bīn 。
子胥既棄吳江上,屈原終投湘水濱。
lù jī xióng cái qǐ zì bǎo , lǐ sī shuì jià kǔ bù zǎo 。
陸機(jī)雄才豈自保,李斯稅駕苦不早。
huá tíng hè lì jù kě wén , shàng cài cāng yīng hé zú dào 。
華亭鶴唳詎可聞,上蔡蒼鷹何足道。
jūn bù jiàn wú zhōng zhāng hàn chēng dá shēng , qiū fēng hū yì jiāng dōng xíng 。
君不見(jiàn)吳中張翰稱達(dá)生, 秋風(fēng)忽憶江東行。
qiě lè shēng qián yī bēi jiǔ , hé xū shēn hòu qiān zài míng 。
且樂(lè)生前一杯酒,何須身後千載名。
2 行路難有耳莫洗潁川水古詩(shī)翻譯
不要學(xué)許由用潁水洗耳,不要學(xué)伯夷和叔齊隱居收養(yǎng)采薇而食。
在世上活著貴在韜光養(yǎng)晦,為什么要隱居清高自比云月?
我看自古以來(lái)的賢達(dá)之人,功績(jī)告成之后不自行隱退都死于非命。
伍子胥被吳王棄于吳江之上,屈原最終抱石自沉汨羅江中。
陸機(jī)如此雄才大略也無(wú)法自保,李斯以自己悲慘的結(jié)局為苦。
(陸機(jī))是否還能聽(tīng)見(jiàn)華亭的別墅間的.鶴唳?(李斯)是否還能在上蔡?hào)|門牽鷹打獵?
你不知道吳中的張翰是個(gè)曠達(dá)之人,因見(jiàn)秋風(fēng)起而想起江東故都。
生時(shí)有一杯酒就應(yīng)盡情歡樂(lè),何須在意身后千年的虛名?
3 行路難有耳莫洗潁川水古詩(shī)賞析
李白本是個(gè)積極入世的人,被世人稱作“詩(shī)仙”,他才高志大,很想像管仲、張良、諸葛亮等杰出人物一樣干一番大事業(yè),可是入京后,卻沒(méi)被唐玄宗重用,還受到權(quán)臣的讒毀排擠,兩年后被“賜金放還”,變相攆出了長(zhǎng)安。李白被逼出京,朋友們都來(lái)為他餞行,求仕無(wú)望的他深感仕路的艱難,滿懷憤慨寫下了《行路難》。前四句言人生須含光混世,不務(wù)虛名。中八句列舉功成不退而殞身者,以為求功戀位者誡。最后贊成張翰唯求適意的人生態(tài)度。一篇之意三層而兩折。言虛名無(wú)益,是不否定事功之意。而功成則須及時(shí)退身,一為避禍,二求適意自由。這是李白人生哲學(xué)的基調(diào)。
行路難原文11
行路難·有耳莫洗潁川水
作者:李白朝代:唐朝
【作品原文】
有耳莫洗潁川水,有口莫食首陽(yáng)蕨。
含光混世貴無(wú)名,何用孤高比云月?
吾觀自古賢達(dá)人,功成不退皆殞身。
子胥既棄吳江上,屈原終投湘水濱。
陸機(jī)雄才豈自保?李斯稅駕苦不早。
華亭鶴唳詎可聞?上蔡蒼鷹何足道?
君不見(jiàn)吳中張翰稱達(dá)生,秋風(fēng)忽憶江東行。
且樂(lè)生前一杯酒,何須身后千載名?
【作品翻譯】
不要學(xué)許由用潁水洗耳,不要學(xué)伯夷和叔齊隱居收養(yǎng)采薇而食。在世高活著貴在韜光養(yǎng)晦,為什么要隱居清高自比云月?我看自古以來(lái)的賢達(dá)之人,功績(jī)告成之后不自行隱退都死于非命。伍子胥被吳王棄于吳江之高,屈原最終抱石自沉汨羅江中。陸機(jī)如此雄才大略也無(wú)法自保,李斯以自己悲慘的結(jié)局為苦。(陸機(jī))是否還能聽(tīng)見(jiàn)華亭的別墅間的.鶴唳?(李斯)是否還能在高蔡?hào)|門牽鷹打獵?你不知道吳中的張翰是個(gè)曠達(dá)之人,因見(jiàn)秋風(fēng)起而想起江東故都。生時(shí)有一杯酒就應(yīng)盡情歡樂(lè),何須在意身后千年的虛名?
【作品注釋】
有耳莫洗潁(yǐng)川水,有口莫食首陽(yáng)蕨(jué)。
含光混世貴無(wú)名,何用孤高比云月?
吾觀自古賢達(dá)人,功成不退皆殞(yǔn)身。
子胥(xū)既棄吳江上,屈原終投湘水濱。
陸機(jī)雄才豈自保?李斯稅駕苦不早。
華亭鶴唳(lì)詎可聞?上蔡蒼鷹何足道?
君不見(jiàn)吳中張翰稱達(dá)生,秋風(fēng)忽憶江東行。
且樂(lè)生前一杯酒,何須身后千載名?
【作品賞析】
前四句言人生須含光混世,不務(wù)虛名。中八句列舉功成不退而殞身者,以為求功戀位者誡。最后贊成張翰唯求適意的人生態(tài)度。一篇之意三層而兩折。言虛名無(wú)益,是不否定事功之意。而功成則須及時(shí)退身,一為避禍,二求適意自由。這是李白人生哲學(xué)的基調(diào)?v適一時(shí),獨(dú)不為身后名邪?’答曰:‘使我有身后名,不如即時(shí)一杯酒。’時(shí)人貴其曠達(dá)!
行路難原文12
行路難
明代 胡直
君不見(jiàn)烏生子,坐巢秦氏桂樹(shù)端。黃鵠摩天離哉翻,二物紛紜遭射彈。
又不見(jiàn)嵇康遺榮志,偓佺魏武鼎業(yè)期千年,一身四海俱難全。
人生以天地為鈞,陰陽(yáng)為陶,吉兇禍福隨變遷。秦項(xiàng)雖雷威,那能奸其權(quán)。
放勛之帝仁如天,胡為浡潏洪濤震蕩于九埏。鯨鯢食人噴蛟涎,自非金書(shū)蒼水使,沐日浸月知幾年。
湯德及魚(yú)鳥(niǎo),四海成乾枯。顏生抱瓢有馀樂(lè),弱齡白發(fā)摧黃壚。
威鳳祥麟三千年一間睹,?鸮?貐無(wú)地?zé)o。大者坱圠不可測(cè),何論魚(yú)目混靈珠。
切玉利鉛刀,鹽車駕騊駼。自昔孔孟已皆然,何用怵迫生煩紆。
我今落魄若喪狗,君亦胡為局促如轅駒。君乎何不為神龍之變化,用則甘霖霈四國(guó),不用還歸包山湖。
愚子藏舟深山壑,達(dá)者藏天下于天下,放心與化而俱徂。
忠信可以蹈呂梁,太行未必摧辀軥。揚(yáng)雄美新誠(chéng)淟涊,屈原沈湘何太荼。
柱下首陽(yáng)無(wú)工拙,方朔依隱翻自拘。與君今日相逢且為樂(lè),會(huì)須一倒三百壺,安能白首長(zhǎng)睢盱。
聞君躡屩尋五岳,我當(dāng)搴衣叩元幄。太公老作帝王師,磻水當(dāng)年臥寥邈。
云龍風(fēng)虎自有期,翱翔大道長(zhǎng)踔犖。行矣山中路不難,回首卞和羞獻(xiàn)璞。
行路難原文13
金樽清酒斗十千,玉盤珍羞直萬(wàn)錢。(羞 通:
饈;直 通 值)
停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。
欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。(雪滿山 一作:
雪暗天)
閑來(lái)垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。
行路難!行路難!多歧路,今安在?
長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海。
翻譯:
金杯盛著昂貴的美酒,玉盤裝滿價(jià)值萬(wàn)錢的佳肴。但是我停杯扔筷不想飲,拔出寶劍環(huán)顧四周,心里一片茫然。想渡黃河,冰雪卻凍封了河川;要登太行,但風(fēng)雪堆滿了山,把山給封住了。當(dāng)年呂尚閑居,曾在碧溪垂釣;伊尹受聘前,夢(mèng)里乘舟路過(guò)太陽(yáng)邊。行路難啊,行路難!岔路何其多,我的`路在何處?總會(huì)有一天,我能乘長(zhǎng)風(fēng)破巨浪,高高掛起云帆,在滄海中勇往直前!
賞析:
創(chuàng)作背景 公元742年(天寶元年),李白奉詔入京,擔(dān)任翰林供奉。李白本是個(gè)積極入世的人,被世人稱作“詩(shī)仙”,他才高志大,很想像管仲、張良、諸葛亮等杰出人物一樣干一番大事業(yè),可是入京后,卻沒(méi)被唐玄宗重用,還受到權(quán)臣的讒毀排擠,兩年后被“賜金放還”,變相攆出了長(zhǎng)安。李白被逼出京,朋友們都來(lái)為他餞行,求仕無(wú)望的他深感仕路的艱難,滿懷憤慨寫下了此篇《行路難》。
行路難原文14
于中好·誰(shuí)道陰山行路難
清代納蘭性德
誰(shuí)道陰山行路難。風(fēng)毛雨血萬(wàn)人歡。松梢露點(diǎn)沾鷹紲,蘆葉溪深沒(méi)馬鞍。
依樹(shù)歇,映林看。黃羊高宴簇金盤。蕭蕭一夕霜風(fēng)緊,卻擁貂裘怨早寒。
譯文
是誰(shuí)說(shuō)陰山之路無(wú)法行走呢?大規(guī)模狩獵時(shí)禽獸毛血紛飛萬(wàn)人慶祝。松樹(shù)梢上的露珠沾濕了拴鷹的繩索,蘆葦深的都沒(méi)過(guò)了馬鞍。
靠著樹(shù)休息,映襯著林子看著。眾人圍著用黃羊慶祝。霜風(fēng)吹著,晚上都是寒冷的,擁有用貂的毛皮制作的衣服卻怨著冬天來(lái)的比較早。
注釋
于中好:詞牌名。雙調(diào),五十五字,押平聲韻。也是曲牌名。南曲仙呂宮、北曲大石調(diào)都有。字句格律都與詞牌相同。北曲用作小令,或用于套曲。南曲列為“引子”,多用于傳奇劇的結(jié)尾處。
風(fēng)毛雨血:指大規(guī)模狩獵時(shí)禽獸毛血紛飛的情景。李白《上皇西巡南京歌》:“誰(shuí)道君王行路難,六龍西幸萬(wàn)人歡。”
鷹紲(xiè):拴鷹的繩索。
馬鞍(ān):馬具之一,一種用包著皮革的木框做成的座位,內(nèi)塞軟物,形狀做成適合騎者臀部,前后均凸起。。
黃羊:一種野羊。
簇(cù):眾人圍聚。
貂裘(diāo qiú):用貂的毛皮制作的衣服。
創(chuàng)作背景
康熙十七年九月(公元1678年),康熙巡行至遵化及景忠山,詞人親自陪同,這首《于中好》就是詞人在狩獵途中所寫的。
賞析
上片描繪塞上自然風(fēng)光,前二句說(shuō)陰山道上并非“行路難”,而是別有一番情趣滋味。顯然這是仿李白的《上皇西巡南京歌》:“誰(shuí)道君王行路難,六龍西幸萬(wàn)人歡!苯又鋵懭咸禺惖娘L(fēng)光,進(jìn)一步烘托了這種特殊環(huán)境下的體會(huì)。
下片寫行旅中的生活情景,前二句描繪途中的休憩和歡宴,后二句轉(zhuǎn)而描述了異域的風(fēng)俗異味,此中的“怨早寒”并非真的'哀怨,而是表達(dá)了一種驚異的心理感受。
這首詞氣勢(shì)豪邁,格調(diào)激越,細(xì)致生動(dòng)地描摹了塞上風(fēng)光。通過(guò)對(duì)狩獵途中所遇到的事物的細(xì)致描寫以及射獵后的宴飲場(chǎng)面和特有的塞外風(fēng)情和驚奇的感受的描寫,形象生動(dòng)地表達(dá)了詞人內(nèi)心的豪邁之情。
行路難原文15
行路難三首
作者:柳宗元
君不見(jiàn)夸父逐日窺虞淵,跳踉北海超昆侖。
披霄決漢出沆漭,瞥裂左右遺星辰。須臾力盡道渴死。
狐鼠蜂蟻爭(zhēng)噬吞。北方竫人長(zhǎng)九寸,開(kāi)口抵掌更笑喧。
啾啾飲食滴與粒,生死亦足終天年。睢盱大志小成遂,
坐使兒女相悲憐。
虞衡斤斧羅千山,工命采斫杙與椽。深林土剪十取一,
百牛連鞅摧雙轅。萬(wàn)圍千尋妨道路,東西蹶倒山火焚。
遺馀毫末不見(jiàn)保,躪躒澗壑何當(dāng)存。群材未成質(zhì)已夭,
突兀哮豁空巖巒。柏梁天災(zāi)武庫(kù)火,匠石狼顧相愁冤。
君不見(jiàn)南山棟梁益稀少,愛(ài)材養(yǎng)育誰(shuí)復(fù)論。
飛雪斷道冰成梁,侯家熾炭雕玉房。蟠龍吐耀虎喙張,
熊蹲豹躑爭(zhēng)低昂。攢巒叢崿射朱光,丹霞翠霧飄奇香。
美人四向回明珰,雪山冰谷晞太陽(yáng)。星躔奔走不得止,
奄忽雙燕棲虹梁。風(fēng)臺(tái)露榭生光飾,死灰棄置參與商。
盛時(shí)一去貴反賤,桃笙葵扇安可當(dāng)。
【行路難原文】相關(guān)文章:
行路難原文、賞析05-26
行路難原文(精)06-08
行路難原文及賞析02-28
行路難 其一原文賞析02-27
行路難原文及賞析13篇[熱門]03-16
行路難·其一原文,翻譯,賞析12-18
(薦)行路難 其一原文賞析4篇02-28
行路難作文11-06
【熱門】行路難作文01-11