貝聿銘在美國和海外設(shè)計了將近個項目其中二十多個獲得了大獎,只有當(dāng)感受恰巧相似時結(jié)果才能互相明了,在現(xiàn)實和故事中什么樣的人物能擁有著一代又一代忠實的觀眾呢,如何將多種元素融為一體曾一直困擾者音樂史上的精
大學(xué)英語1重點句子翻譯
大學(xué)英語1-1重點句子翻譯
Unit1
1.Altogether,over20,000menworkedonthebuilding,andittookthemoverseventeenyearstofinishit.
總共有兩萬多人曾建造這個建筑,花了17年多才完成了這個建筑。
2.Thebuildingismadeoffinewhitemarblewithinlaysofcoloredmarble.
這個建筑是用潔白的大理石筑城,有著彩色大理石的鑲嵌。
3.Thenthemarblepicksupthecolorthesunset,andthebuildinganditsreflectioninthepoolgleamlikepinkjewels.那時,大理石染綴著落日的余暉。整個建筑和其在湖中的倒影如粉色寶石般熠熠生輝
4.Onnightswhenthemoonisfull,hundredsofpeoplevisittheTajMahaltoseeitssoftsilverradiance.
在月圓的夜晚,有成百上千的人參觀泰姬陵,欣賞其柔和的銀色光輝。
5.WhenmorningcomesandtheTajMahalturnsfromsilvertogoldintheearlysunrise,theygoaway—toreturn,perhaps,whenthemoonisfullagain.
清晨,當(dāng)泰姬陵在朝陽下由銀色變成金色的時候,人們便離去——在月圓時,他們也許又再回來。
Unit2
1.AtFragrantHill,a300-roomhotelintheChinesecapital,PeihasattemptedtobringtohisnativeChinahisoften-quoted“thirdwayofmakingbuildings”.
香山飯店,是坐落中國首都一個有三百個房間的賓館。
在這個建筑上,貝聿銘已試圖將他常提的“第三條建筑道路”帶回他的故土。
2.AvoidingbothanoutrightcopyingoftraditionalChinesemotifsaswellasthemodernismoftheWest,Peihasmanaged,atFragrantHill,tomakeoneofhismosteloquentstatements.
在香山飯店,貝聿銘既沒有徹頭徹尾地照搬西方的現(xiàn)代主義,又避免了完完全全地抄復(fù)中國的傳統(tǒng)模式,成功的做了一次最有力的表述。
3.Peihasdesignednearly50projectsintheUnitedStatesandabroad,morethantwentyofwhichhavewonmajorawards.貝聿銘在美國和海外設(shè)計了將近50個項目,其中二十多個獲得了大獎。
4.Heusedthe$100,000prizefromthePritzkerawardthathewonin1983toestablishascholarshipfundforChinesearchitecturestudentstostudyintheUnitedStates,withthestipulationthatthestudentsreturntoChinatoworkinarchitecture.他用他在1983年獲得普利茨克獎時得到的十萬美元獎金設(shè)立了一個獎學(xué)金基金用于中國的建筑專業(yè)學(xué)生到美國留學(xué),而條件是這些學(xué)生得回國從事建筑。
Unit3
1.Learningtodrawisreallyamatteroflearningtosee—toseecorrectly—andthatmeansagooddealmorethanmerelylookingwiththeeye.
學(xué)習(xí)繪畫的確是一個學(xué)習(xí)見識的問題——去正確的見識——那遠不僅意味著僅僅用眼看的事。
2.ThesortofseeingImeanisanobservationthatutilizesasmanyofthefivesensesascanreachthroughtheeyeatonetime.我所說的見識是一種盡量利用五種感官感覺的觀察。這些感覺就如用眼所獲得的那樣
3.Itisnecessarytotesteverythingyouseewithwhatyoucandiscoverthoughtheothersenses—andtheiraccumulatedexperience.
你有必要用其他感官所獲得的感覺和他們所積累的感受來檢驗每一件事物。
4.IthinkyouwillrealizethatthisistrueifyouimaginethatamanfromMarsorsomeplanettotallydifferentfromoursislookingforthefirsttimeatalandscapeontheearth.
我想,如果你想想到一個人,來自火星或者某個與我們地球迥然不同的星球,正首次看著地球上景象,那么你就會意識到這點是真的了。
5.Yourmouthpuckersatthesightofagreenpersimmonwhichmaylooktohimlikelusciousfruitorastone.
綠柿子在他看來像是甘甜的水果或石頭,而你一見到就會覺得澀口。
6.Hewilltrytodrawthestrangethingshesees,asfarashecan,intermsofthethingshissenseshaveknownduringhislifeonMars.、
他會盡可能地根據(jù)他在火星上生活時的感受來畫他所見到的奇怪的事物。
7.You,whetherconsciouslyornot,willdrawwhatyouseeinthelightofyourexperiencewiththosesimilarthingsonearth.你不論是否意識到,都會根據(jù)你對世上那些相似事物的感受來畫你所見到的東西。
8.Theresultswillbeintelligible,theonetotheother,onlywheretheexperiencehappenstohavebeensimilar.
只有當(dāng)感受恰巧相似時,結(jié)果才能互相明了
9.Ifyoubothstartoutandexplorethatlandscapeonfoot,touchingeveryobject,inhalingeveryodor,bothwillapproachclosertowhatitis.
如果你倆一起出發(fā),徒步探知那景象,觸摸每件物體,吸入每種氣味,那么你倆就會跟接近現(xiàn)實。
Unit4
1.ItcanbesaidthattheadoptionofshiftingperspectiveisoneofthecharacteristicsofChinesepainting.
可以說,采用散點透視法是中國畫的特點之一。
2.Theywanttobreakawayfromtherestrictionoftimeandspaceandtoincludeintheirpicturesboththingswhicharefarandthingswhicharenear.
他們想擺脫時空的限制,將遠近一切的事物都包容在他們的畫中。
3.Inhisopinion,apaintingshouldserveasameanstoexprenotonlytheappearanceofanobject,butalsohowtheartistlooksatit.
他認為,一幅畫,作為一種表達手段,應(yīng)不僅展現(xiàn)物體的外表,還要傳達畫家對該物體的看法。
4.Linesarenotonlytodrawcontoursbuttoconveytheartist’sconceptsandfeelings.
5.SotheuseofthelinesandstrokesisoneoftheelementsthatgiveChinesepaintingitsuniquequalities.
所以線條和筆道的使用是使中國畫具有其特點的元素之一。
Unit5
6.InmodernChinasomepeoplestillenjoyseeingsuchtraditionaloperasjustasyoulikemovies,televisionprograms,plays,concerts,andsports.
在現(xiàn)代中國,一些人依舊喜歡看這樣的傳統(tǒng)戲曲,就如同你喜歡影視節(jié)目,戲劇,音樂會,體育比賽等一樣。Unit6
1.Theyarenotlikelytoreplacethepianointhemusicroomorthebrushesandpalletsintheartclass,buttheartisticpowerofcomputersgreatlyinterestsartistsandeducators.
他們不大可能取代樂房中的鋼琴和畫室里的畫筆和調(diào)色板,但計算機的藝術(shù)魅力深深的吸引了藝術(shù)家們和教師們。
2.Somecomputersarecapableof…..
3.Somenewmodelshavespecialcircuitsthatgivethecomputermanyofthefeaturesofanexpensiveelectricmusicsynthesizer.
一些新型計算機所具有的特殊電路使計算機具備了許多昂貴的電子音樂合成器具備的特點。
4.Todayseveralhundredprogramsareavailablethatprovidecomputerswithinstructionsintopicssuchasmusicfundamentals,keyboardingandnoterecognition.
如今,幾百種程序的存在使計算機能夠在樂理、鍵盤、識譜等多個方面提供教學(xué)指導(dǎo)
5.Asateachingmachine,withappropriatesoftware,thecomputercanteachmanybasicmusicandvisualartskillsandimprovethestudents’understandingofmusicandart.
計算機作為一種教學(xué)機器,如果有了合適的軟件,就能教授許多音樂和視覺藝術(shù)方面的基本技能,促進學(xué)生對音樂和藝術(shù)的理解。
Unit7
1.Thesonataisthemosttypicalfeatureofclassicalmusic,whichisoftenusedinthefirstchapterofasymphonyorconcerto.奏鳴曲是古典音樂最典型的特點,其常在交響樂或協(xié)奏曲的首樂章使用。
2.Whilemostmusictendstocroboundaries,folkmusicvariesfromareatoarea:thefolkmusicofHamburgisdifferentfromthatofMunich;inRussia,thefolktunesinthewestaredifferentfromthoseintheeast.
大多數(shù)音樂可能會跨越邊界趨于相同,而民樂卻因地域不同而不同:漢堡的民樂與慕尼黑的不同;在俄羅斯,西部民樂與東部民樂不同。
3.Folksongsoftenusedballadsthattellastoryorlegend—beforethetimeofbooksandnewspaperstheywereavaluablesourceforupholdingpeople’straditions.
民歌常采用敘事或講述傳奇的民謠——在書籍和報紙出現(xiàn)之前,這些民歌曾是保持民族傳統(tǒng)的重要方式。
http://www.zzlgroo.com untrymusichadthestyleofstorysongsaccompaniedbydanceandtheplayingoftheviolin.
鄉(xiāng)村音樂曾帶有敘事歌曲的風(fēng)格,伴有舞蹈和小提琴的演奏。
Unit8
1.Formedintheearly1900sintheculturally-mixedcityofNewOrleans,themusiccombinedEuropeanandBlackstylestoformanew,sophisticatedmusic.
這種音樂形成于二十世紀初文化交融的新奧爾良,其結(jié)合了歐洲音樂和黑人音樂的風(fēng)格,形成了一種新型的,復(fù)雜的音樂形式。
2.The1960shasbeencalledthe“SwingingSixties”andmusicallyitwasdominatedbytheBeatles,whobasedtheirmusicontherockofthe1950s;andtheRollingStones,whowererhythm-and-bluesbased.
二十世紀六十年代被稱為是“動的六十年代”。在音樂上來說,甲殼蟲樂隊和滾石樂隊主宰著這一時期——甲殼蟲樂隊是以二十世紀五十年代的搖滾樂為基本風(fēng)格,樂隊是以節(jié)奏布魯斯樂為基本風(fēng)格。
3.Sincethen,computer-generatedmusichasdevelopedsorapidlythatnoneofthepreviousmusicmakingformscanfollow.自那時起,電腦合成音樂非常迅猛發(fā)展起來,以前的任何一種音樂制作形式都望塵莫及(不能望其項背)。
Unit9
S1:Aspecialglamorisattachedtoeverything(connectedwithit)—itsarias,singersandroles,[nottomentionitsopeningnights].
歌劇的獨特魅力在于其構(gòu)成因素—詠嘆調(diào)、歌唱家以及他們所扮演的角色,更別提(特別是)歌劇的首映夜。S2:whatcharactersinfactorfictioncanclaim,generationaftergeneration,soconstantapublic?
在現(xiàn)實和故事中,什么樣的人物能擁有著一代又一代忠實的觀眾呢?
S3:Itcombinestheresourcesofvocalandinstrumentalmusic—soloists,ensembles,chorus,orchestraandballetwithpoetryanddrama,actingandpantomime,sceneryandcostumes.
它(歌劇)將聲樂和器樂的各種手法——獨唱、合奏,合唱團、樂隊、芭蕾等——與多種藝術(shù)結(jié)合起來,包括詩歌、戲劇、表演、啞劇、舞臺場景和戲裝等。
S4:Tocombinethediverseelementsintoaunityisaproblem(thathasexercisessomeofthebestmindsinthehistoryofmusic).
如何將多種元素融為一體曾一直困擾者音樂史上的精英們。(注:但歌劇解決了這個問題)
S5:Atfirstglanceoperawouldseemtomakeimpossibledemandsonthecredulityofthespectators.
乍一看,歌劇似乎不太可能讓觀眾那么輕易地接納。
S6:Itpresentsuswithhumanbeings(caughtupindramaticsituations)(whosingtoeachotherinsteadofspeaking.)它向我們呈現(xiàn)的是處在戲劇場景中的人物,這些人物不是用對話而是用歌聲來交流。
S7:Thereasonablequestionis(anditwasaskedmostpointedlythroughoutthehistoryofoperabyliterarymen):howcananartformbasedonsounnaturalaprocedurebeconvincing?
這么一種不自然的藝術(shù)形式怎么會讓人欣然接受呢?人們有理由問這樣一個問題(這也是在整個歌劇史上,文人們曾問過的尖銳問題)
S8:Thequestionignoreswhatmustalwaysremainthefundamentalaspirationofart:nottocopynaturebuttoheightenourawareneofit.
這個問題忽略了一點,即藝術(shù)一直以來的基本追求:不去復(fù)制自然,而去提高我們對自然的覺識。
S9:Peopleinreallifedonotsingtoeachother.Neitherdotheyconverseinblankverse,[asShakespeare’scharactersdo];norliveinrooms(ofwhichonewallisconvenientlymissing[sothattheaudiencemaylookin]).
現(xiàn)實中的人們不會對唱,也不會像莎士比亞筆下的人物那樣用無韻詩對話,他們也不會住在為了讓觀眾能夠看到房間里面就把一面墻輕易去除掉的房間里。
S10:Theconventionsofoperaaremoreevidentthanthoseofpoetry,painting,drama,orfilm,buttheyarenotdifferentinkind.歌劇的慣用手法比詩歌、繪畫、戲劇、或電影中的更明顯,但本質(zhì)上又沒什么不同。
S11:Itusesthehumanvoicetoimpingeuponthespectatorsthebasicemotions—love,hate,jealousy,joy,grief—[withanelementalforcepossibleonlytoitself].
它(歌劇)利用人的歌聲,以其特有的自然力,來沖擊觀眾的基本情感——愛、恨、嫉妒、快樂、悲傷。
S12:Thelogicofrealitygivesway[ontheoperaticstage]tothetranscendentlogicofart,andtothepowerofmusicoverthelifeoftheheart.
在歌劇的舞臺上,現(xiàn)實的邏輯讓位于藝術(shù)超越現(xiàn)實的邏輯,讓位于音樂對心靈產(chǎn)生的影響力。
Unit10
1.Nootherwriterhasbeenreadsowidelyinsomanycountries.
其他作家的作品都不曾像他的作品那樣,在那么多的國家里受到如此廣泛地閱讀。
2.Hecouldcreatecharacters(thathavemeaning(beyondthetimeandplacesofhisplays)).
他能塑造出超越劇中時空意義的人物。
或他塑造的人物超越了劇中的時空意義。
3.Theystruggle[justaspeopledoinreallife],[sometimessuccessfullyandsometimeswithpainfulandtragicresults].他們的抗?fàn)幘腿缤F(xiàn)實中的人們所經(jīng)歷的那樣,有時大功告成,有時悲苦交加。
4.Shakespearewroteatleastthirty-sevenplays,(whichshowedhisknowledgeonvarioussubjects).
莎士比亞撰寫了至少三十七部劇本,表現(xiàn)了他在各學(xué)科上的淵博知識。
5.[AlthoughprincipallyrememberedtodayasthepremierEnglishdramatist],heearlyattainedwidespreadpopularity[inthe1590’s][asalyricandnarrativepoet][withthepublicationofVenusandAdonisandTheRapeofLucrece].
盡管現(xiàn)在,人們主要將莎士比亞記為最重要的英語劇作家,但《維納斯與阿童尼斯》和《魯克麗斯受辱記》兩部詩作的發(fā)表使他早在16世紀90年代享就成為了享有盛譽的抒情詩人和敘事詩人。
6.(Overthenexttwodecades)hewroteasuccessionofwidelyacclaimedplays(whichmaybecategorizedroughlyintothreegroups:histories,comedies,andtragediesortragicomedies).
在接下來的二十多年里,他寫了一系列廣受稱贊的劇本,這些劇本大略可以分三類:歷史劇、喜劇、悲劇或悲喜劇。
7.ButundoubtedlyShakespeare’sworldwidereputationasadramatistrestsontheprofoundexplorationofthehumancondition(portrayedinhisgreattragediesRomeoandJuliet,Othello,Hamlet,etc).
但無疑的是,莎士比亞作為劇作家享譽世界是由于他對《羅密歐與朱麗葉》、《奧賽羅》和《哈姆雷特》等悲劇中所描繪的人性進行了深刻地探索。
8.[AfterhavingdominatedtheLondontheatricalsceneforsometwentyyears],Shakespeareretiredtohishometown,(wherehelivedinrelativeeaseandcomfortuntilhisdeathin1616).
主宰倫敦劇場大約20年后,莎士比亞告老還鄉(xiāng),過著較為舒適安逸的生活,直到1616年去世。
Unit11
1.Someplaysaresosuccessfulthattheyrunforyearsonend.
有些劇目十分成功,以致連續(xù)上演好幾年。
2.Inmanyways,thisisunfortunateforthepooractorswhoarerequiredtogoonrepeatingthesamelinesnightafternight.這樣一來,可憐的演員們可就倒霉了。因為他們需要連夜重復(fù)同樣的臺詞。
3.Onewouldexpectthemtoknowtheirpartsbyheartandneverhavecausetofalter.
人們會認為,這些演員們應(yīng)把臺詞背的滾瓜爛熟,絕不會臨場結(jié)巴的。
4.AfamousactorinahighlysuccessfulplaywasoncecastintheroleofanaristocratwhohadbeenimprisonedintheBastillefortwentyyears.
有一位名演員曾在一出極為成功的劇目中扮演一個貴族的角色,這個貴族已在巴士底獄被關(guān)押了20年
http://www.zzlgroo.com helastact,agaolerwouldalwayscomeontothestagewithaletterwhichhewouldhandtotheprisoner.
在最后一幕中,獄卒手持一封信上場,然后將信交給獄中的那位貴族。
6.Eventhoughthenoblewasexpectedtoreadtheletterateachperformance,healwaysinsistedthatitshouldbewrittenoutinfull.
盡管那個貴族每場戲都得念一遍那封信,但他還是堅持要求將信全文寫在紙上。
7.Onenight,thegaolerdecidedtoplayajokeonhiscolleaguetofindoutif,aftersomanyperformances,hehadmanagedtolearnthecontentsoftheletterbyheart.
一天晚上,獄卒決定與他的同事開一個玩笑,看看他反復(fù)演出了這么多場后,是否已將信的內(nèi)容記熟了。
8.Thecurtainwentuponthefinalactoftheplayandrevealedthearistocrat(sittingalonebehindbarsinhisdarkcell).大幕拉開,最后一幕戲開演,貴族一個人坐在鐵窗后陰暗的牢房里
9.Thegaolerlookedoneagerly,anxioustoseeifhisfellowactorhadatlastlearnthislines.
獄卒熱切地觀察著,急于了解他的同事是否已記熟了臺詞。
10.Muchtothearistocrat’samusement,thegaolerreturnedafewmomentslaterwithapairofglassesandtheusualcopyoftheletterwhichheproceededtoreadtotheprisoner.
讓那貴族感到頗為搞笑的是,一會功夫,獄卒重新登臺,拿來了一副眼鏡和平時使用的那封信,然后為那被囚的貴族念了起來。
Unit12
1.DoyouknowitwasinItalythatthefirstdancingmastersappearedandtheword“ballet”isofItalianorigin,derivedfromthe
verbballare,“todance”?
你知道嗎,是在意大利出現(xiàn)第一批舞蹈大師的,就連芭蕾這個詞也是起源于意大利語,源生與動詞“舞蹈”。
2.Movingthroughaworldthatisitselfinmotion,peoplehavealwaysdancedouttheirfeelingsaboutthatworld.
人們處在一個本身就在運動的世界里,于是總是通過舞蹈來表達他們對那個世界的情感。
3.Longbeforedancebecameacomplexart,peopledelightedinswaying,circling,andstampingoutrhythms,justassmallchildrenstilldo.
早在舞蹈成為一門復(fù)雜的藝術(shù)之前,人們就喜歡翩翩旋轉(zhuǎn)并踩出節(jié)奏,就像現(xiàn)在的小孩們跳的那樣
4.Awareofthemovementoftheforcesofnature,prehistoricpeoplesmovedinvariouswaysandtheyhopedthesewayswouldappeasethoseforcesorgivethemnewpowersoftheirown.
在意識到了各種自然力量的活動后,史前各族人民也進行了各種動作,希望這些動作會平息那些自然力量,或者讓自己有新的力量。
Huntersdancedbeforegoingofftopursuegame,warriorsdancedbeforemarchingintobattle.Tribesdancedtobanishevilspiritsandtoaskfavorsofthegods.
獵人們跳完舞后再出發(fā)捕獵,武士們會跳完舞后再去奔赴戰(zhàn)常部落跳舞以驅(qū)鬼避邪,求神護佑
5.Inasense,alldancesaremadesimilarbyuseofthehumanbodyinmotion,butbecausethebodycanmoveinamultitudeofways,dancesvaryastonishinglyfromculturetoculture.
某種意義上講,所有的舞蹈都有相似之處,都利用了舞動的身體。但因為身體可以有多種舞動方式,所以各種舞蹈因文化的不同而有很大的差別。
6.Nevertheless,itispossibletoclassifydancesaccordingtotheirpurposeorfunction.Forexample,dancesmaybedividedintothreebroadcategoriesaccordingtotheirintent:therearedancesperformedprincipallytopleasethedancersthemselves,dancesperformedtopleasethegods,anddancesperformedtopleaseotherpeople.
盡管如此,根據(jù)舞蹈的目的和作用的不同,仍可將他們加以分類。例如,根據(jù)目的不同,舞蹈可分為三大類:以跳舞者自娛自樂為主的舞蹈,取悅神靈的舞蹈,及愉悅他人的舞蹈。
7.LikeAsianartingeneral,Asiandanceisusuallyassociatedwithreligionandmaybecontemplativeincharacter.
像一般的亞洲藝術(shù)一樣,亞洲舞蹈通常也與宗教相關(guān),并或許有沉思懺悔的特征。
8.Indiadevelopeddances(containingintricatemovements(notonlyforthearmsandlegs,butforpartsofthebodyoften(slightedinWesterndance)suchastheneck,nose,wrists,andeyes.))
印度人所發(fā)展的舞蹈,不僅包含復(fù)雜的臂部和腿部動作,而且還包括在西方舞蹈中常被忽視的頸、鼻、腕、眼等身體部位的動作。
9.Believingthatdancewasdivinelyinspired,theGreeksallowedthearttoplayanimportantpartinreligion,education,andtheatre
由于希臘人認為舞蹈是受神的啟示而產(chǎn)生,所以在宗教、教育和戲劇中,他們讓舞蹈起著舉足輕重的作用。
Unit13
1.WhenanoperahouseinGermanyisforcedtocutback,it’susuallythedancerswhoarefirsttofeelthepinch
在德國,如果一家歌劇院被迫精簡,通常是舞蹈演員首先感到壓力。
2.AssoonasIstartedtowritechoreographies,assoonasIhitonMozart,onMozart’smusic,assoonasItriedtoputthefirststepstoit,Iknewthatwastheworkforme.Muchmorethandancingcouldeverbe.
每當(dāng)我編寫舞蹈設(shè)計時,每當(dāng)我想到莫扎特及其音樂時,每當(dāng)我按樂去配上開始的幾個舞步時,我便認識到那是我的工作,意義遠非單純舞蹈所及。
3.Evenso,ScholzhashadtofightforyearstokeephiscompanygoingandtopreventitfromfallingvictimtotherigorousausteritymeasuresofthecityofLeipzig
即使這樣,幾年來,烏韋仍得一直掙扎著維持公司的運作,避免其成為萊比錫市嚴格苛刻的限制措施的犧牲品。
4.IsupposeImustbeabitcrazy,orI’dneverhavestuckitoutforsolong.
我想我一定是有點瘋了,否則我就可能不會堅持這么久了。
5.Thebattlesaresobrutal,sooftenpenetrateyoutothecore,thatnonormalpersonwouldputupwiththem.
那些考驗非常殘酷,總是讓你身心俱憊,一般人都無法承受。
6.Hehasanothertwoyearstogetthrough,thenhiscontractinLeipzigrunsout.Whathappensthenasfarashe’sconcerneddependsonfunding
他還得再熬兩年,然后他在萊比錫的合約就到期了。就他而言,到時情況如何要看資金而定。
Unit14
1.Hehadbeenworkingathomeforsixyears,inchargeofhouseholddutieswhiledreamingofafilm-makingcareer.李安在家里勞碌了六年,他一邊打理家務(wù),一邊夢想著自己的制片事業(yè)。
2.Inaburstofinspiration,Leewrotetwoscreenplaysandsubmittedthemtoacontest.
突然冒出的靈感讓李安寫了兩個劇本并把他們拿去參加比賽。
3.Thetwomovies—PushingHandsandTheWeddingBanquet—werecarefullyproducedandwhenreleased,becamewidelypopular.
《推手》和《喜宴》是李安的兩部精心之作,(兩部電影)一經(jīng)上映便廣受好評。
4.Overthenextfiveyears,Leemadefivefilms,alldealingwithlifeinAmericaandEngland.
在隨后的五年里,李安共執(zhí)導(dǎo)了5部電影,內(nèi)容都是有關(guān)美國和英格蘭生活的影片。
5.Itwasn’tuntilseveralyearshadpassedthatLeefeltmatureenoughasafilm-makertoundertaketheproject:CrouchingTiger,HiddenDragon.
過了好些年,李安才覺得作為制片人,自己已足夠成熟去著手《臥虎藏龍》的制作。
6.It’sthekindofgreenthatassuresLeeofafutureinHollywoodinsteadofinthekitchen.
就是這樣綠花花的美元確保李安在好萊塢的發(fā)展,而不必再忙于柴米油鹽的家務(wù)事了。
Unit15
1.Filmfestivals,typically,areannualorbiennialevents,heldoverseveraldaysinspecifictowns,citiesorregions,whichactasshowcasesfornewfilms.
通常,電影節(jié)是一年一次或兩年一次在某些特定城鎮(zhèn)或地區(qū)舉行數(shù)天的活動,是新影片的展示會。
2.Mostfilmfestivalsincludeacompetitiveelement,withfilmsbeingsubmittedtoajuryandprizesawardedinoneormorecategories.
大部分的電影節(jié)都包含競爭的元素。影片由評委會評審并有一個或幾個類別的獎項得到頒發(fā)。
3.ThefirstfilmfestivalwasheldinVenicein1932aspartoftheBiennaleartsfestival,aimedatraising“thenewartofthefilmtotheleveloftheotherarts”.
首個電影節(jié)是1932年在威尼斯舉辦的,當(dāng)時它是兩年一度的藝術(shù)節(jié)的一部分,旨在提高“新型的電影藝術(shù)在其他藝術(shù)中的地位”.
4.Itwasrepeatedin1934,andthenbecameanannualeventinitsownright,independentoftheBiennale.
1934年,電影節(jié)再次舉辦,并成為了每年一次的活動,獨立于兩年一度的藝術(shù)節(jié)。
5.ThefirstBerlinFestivalwasheldin1951,andthethree—Cannes,Venice,andBerlin—havecometoberecognizedastheleadinginternationalfilmfestivals.
首屆柏林電影節(jié)是1951年舉辦,而戛納電影節(jié)、威尼斯電影節(jié)、柏林電影節(jié)等三個電影節(jié)已逐漸公認為三大主要國際電影節(jié)。
6.Onereasonforthisincreaseisthatgovernments,bothnationalandlocal,haverecognizedthatfestivalsservenotonlyasasourceofculturaldevelopment,butalsoastouristattractions.
這種增長一個原因是,國家和地方政府都認識到電影節(jié)不僅會推動文化的發(fā)展,而且會吸引游客。
7.Thoughfilmfestivalsrarelylackaudiences,totheaveragefilm-goerstheyareperhapsoflimitedinterest,andtheyhavelittleeffectonthefortunesofmainstreamHollywoodfilm.
盡管電影節(jié)不乏觀眾,但對于經(jīng)常出入電影院的觀眾來說,他們并非十分吸引人,因而他們對于主流好萊塢電影的收益影響甚微。
8.Theyofferacrucialoutletforartfilms,independentproductsandnot-English-languagefilms,atthesametime,manyofwhichdependonthefestivaltoattractpublicity.
他們?yōu)樗囆g(shù)影片、獨立影片和非英語影片同時提供了至為重要的窗口,因為這些影片中有許多是靠電影節(jié)來吸引大眾的。
9.Festivalsalsoprovideinvaluableopportunitiesforthosewhoworkintheindustrytomeet,dodealsandstartnewprojects.Onbothpoints,thentheyhelptonourishandrevitalizethefilmindustry.
電影節(jié)也為電影業(yè)人士進行會面、交易和策劃新項目等活動提供了難得的機會。從這兩點來說,電影節(jié)有利助長和振興電影業(yè)的發(fā)展。
Unit16
1、KnightedbytheScottishnobles,SirWilliamWallaceextendstheconflictsouthoftheborderandstormsthecityofYork.威廉華萊士被蘇格蘭封爵后,他將戰(zhàn)斗延伸到蘇格蘭南部,并迅猛奪下約克城。
2、UnabletorelyonhisineffectualsonPrinceEdward,Longshankssendshisdaughter-in-lawPrinceIsabelletodiscuatrucewithWallace.
由于不能依仗他無能的兒子愛德華王子,長腳國王便派他的兒媳伊莎貝爾去與華萊士商討休戰(zhàn)問題。
3、AndifhewereherehewouldconsumetheEnglishwithfireballsfromhiseyesandboltsoflightfromhisarse!
如果他在這兒,他會從眼睛里噴出火球,屁股放出閃電,干掉英國人
4、Fightandyoumaydie.Run,andyou’lllive.Atleastawhile.
如果戰(zhàn)斗,你們可能會死;如果逃跑,至少還能多活一會兒。
5、Anddyinginyourbeds,manyyearsfromnow,wouldyoubewillingtotradeallthedaysfromthisdaytothatforonechancejustonechancetocomebackheretotellourenemythattheymaytakeourlives,buttheywillnevertakeourfreedom!!!
年復(fù)一年,直到壽終正寢。你們愿不愿意用這么多茍活的日子去換一個機會,就一個機會—回到這里,告訴我們的敵人,他們也許能奪走我們的生命,但他們永遠奪不走我們的自由?
大學(xué)英語21——10單元
Unit1
1、瑪麗一心想成為一個音樂家,從早到晚苦練鋼琴。
Maryisbentonamusician,practisingpianohardfrommorningtonight.
2、那件瓷器原來是一件真正的古董,價值幾十萬美元。
Thatpieceofporcelainprovestobearealpieceofantiqueandworthshundredsofthousandsofdollars.
3、高檔一點的古玩店為了防塵,把文物漂亮地陳列在玻璃柜子里。
Inthemoreexpensivekindofantiqueshop,rareobjectsarebeautifullydisplayedinglacasestokeepthemfromdust.
4、你必須抱有這樣的希望,那就是,終有一天你的努力會取得豐碩的成果。
Youmustcherishthehopethatonedayyouwillbeamplyrewarded.
5、聽到這首歌總會使我想起美好的往日。
Listeningtothissongalwaysremindsmeofmypleasantdaysinthepast.
Unit2
1、時尚流行原理將幫助我們識別和預(yù)測時尚流行的趨勢。
Theprinciplesoffashionmovementwillhelpustoidentifyandpredictfashiontrends.
2、時裝表演時一種有效的促銷方式。
Fashionshowsserveasaneffectivewayofsalespromotion.
3、正是時尚影響著我們生活的方方面面。
It'sfashionthataffectseveryaspectofourlives.
4、人本質(zhì)上時愛美的。
Mankindlovesbeautyinnature.
5、消費者所關(guān)心的是服裝的款式、色彩、面料和價格。
Whatconsumersareconcernedwitharestyle,colour,fabricandprice.
Unit3
1、沒有接受過專業(yè)培訓(xùn)的阿瑪尼具有與生俱來的時裝設(shè)計天賦。
Havinghadnoformaltraining,Armanihasrawtalentforfashiondesign.
2、在20世紀80年代,阿瑪尼西裝深受那些年輕有為專業(yè)人士的喜愛。
Inthe1980,theArmanisuitsappealedtothewealthyyoungprofessionals.
3、他設(shè)計的系列女裝使得女性上班族偶了全新的形象。
Hiscollectionofwomen'sclothingmadetheprofessionalurbanwomentakeonanewlook.
4、這件外套將休閑裝與正裝的款式相融合,是當(dāng)下很流行的時裝樣式。
Thecoatblendscasualandformallooks,whichisaverypopularfashion.
5、時尚一直在變化和發(fā)展。因此,時裝設(shè)計師得不斷推出新款式。
Fashionhaskeptchanginganddeveloping.Therefore,fashiondesignershavetokeepbringingoutnewstyles.
Unit4
1、人們常常把顏色和不同的物體、感覺、假日聯(lián)系在一起。
Peopleoftenassociatecolorswithdifferentobjects,feelingsandholidays.
2、她沒有對老師的忠告做出任何反應(yīng)。
Shedidn'treacttotheteacher'sadviceatall.
3、他寧愿在家看電視也不愿去參加那個晚會。
HewouldratherwatchTVathomethangotothatparty.
4、總的來說,她在英語方面取得了很大的進步。
Onthewhole,shehasmademuchprogreinEnglish.
5、醫(yī)學(xué)研究人員決心找出禽流感的發(fā)病原因。
Themedicalresearchersaredeterminedtofindoutthecauseofbirdflu.
Unit5
1、她得到了這份工作是因為她比你有優(yōu)勢。
Shehasgetthejobbecauseshehasanadvantageoveryou.
2、學(xué)習(xí)民間舞蹈對他們而言是非常重要的。
Itisveryimportantforthemtolearnfolkdance.
3、這種生活方式的確使他們延年益壽。
Thiswayoflifedoesaddlongevitytothem.
4、不管父母怎么想,他都打算從事專業(yè)舞蹈。
Regardleofwhattheirparentsthink,heisgoingtodanceprofessionally.
5、有趣的是,他們在處理這類問題時沒有差別。
Interestingly,therearenodifferencesinhowtheyhandletheseproblems.
Unit6
1、他擅長處理形形色色的問題。
Heisgoodatdealingwithdifferentkindsofproblems.
2、輪船駛向大海,最終消失在地平線處。
Theshipmadefortheseaandvanishedonthehorizonintheend.
3、這些理論已經(jīng)被運用于實踐。
Thesetheorieshaveappliedtopractice.
4、你想的事和我想的事完全不同。
WhatyouthinkaboutiscompletelydistinctfromwhatIthinkabout.
5、與大多數(shù)同學(xué)相比,她是班里最勤奮的學(xué)生。
Incontrastwithmoststudents,sheisthemostdiligentstudentinherclass.
Unit7
1、文藝復(fù)興是意大利科學(xué)和藝術(shù)的繁榮時期。
RenaissanceisaperiodwhentheartsandsciencesflourishedinItaly.
2、那個村子里的人連電燈都沒見過,更不用說電視了。
Thepeopleinthatvillagehavenotseenelectriclights,letaloneTVsets.
3、12歲時他就成為一個有名的畫師的徒弟。
Attheageof12,hebecameanapprenticetoafamouspainter.
4、無論是繪畫,雕塑還是建筑,米開朗基羅對于西方藝術(shù)的影響都是深遠的。
Whetherinpainting,sculptureorarchitecture,Michelangelo’sinfluenceonthewesternarthasbeenimmense.
5、畢業(yè)典禮之后,我們擺好姿勢照了相。
Afterthegraduationceremony,wewereposedforpictures.
Unit8
1、劉海粟是中國最著名的現(xiàn)代畫家和教育家之一。
LiuHaisuisoneofchina’smostfamousartistsandeducators.
2、齊白石不僅作畫還專心致志于學(xué)作詩、書法、刻章。
QiBaishidevotedhimselftopoetry,calligraphy,sealcarvingaswellaspainting.
3、他將自己創(chuàng)造性的畫法和一些著名畫家的畫技融為一體。
Heintegratedhisowncreativitywiththepaintingtechniquesofsomefamousartirts.
4、他接受了朋友的建議決定改革自己的繪畫方法。
Hetookhisfriend’sadviceanddecidedtoreformhisapproachestothepainting.
5、讓人驚嘆的是他在繪畫中同時運用了工筆和寫意兩種風(fēng)格。
Whatisfascinatingabouthisworksisthatboththegongbiandthexieyistylesareusedinhispaintings.
Unit9
1、流行音樂不斷地發(fā)展、變化。,而且日益與現(xiàn)代民間音樂結(jié)合起來。
Popmusicisdevelopingandchanging,andmergingwithmodernfolkmusicdayandday.
2、觀眾參與是流行音樂演唱會的一個基本特點。
Audienceparticipationisanessentialcharacteristicofpopconcerts.
3、他們打算用新材料做實驗。
Theyaregoingtomakeanexperimentwithnewmaterial.
4、多虧了你的支持,我們?nèi)〉昧巳绱司薮蟮某晒Α?/p>
Thanktoyousupport,weachievedsuchagreatsuccess.
5、約翰跟他哥哥長得很像,可跟他兄長不同的是,他很有幽默感。
Johnlooksalikehisbrother,butunlikehisbrother,hehasagoodsenseofhumour.
Unit10
1、成功只是一種機緣,重要的是不要沉溺其中。
Succeisjustamatterofchanceandit’simportantnottogettooattachedtoit.
2、很小的時候,他就表現(xiàn)出對繪畫的熱愛。
Hisloveofpaintingwasapparentfromanearlyage.
3、他的影片曾獲得奧斯卡最佳外語片的提名。
HisfilmwasoncenominatedforOscars’bestforeignlanguagefilms.
4、我希望這次成功能激勵你更加努力。
Ihopethissuccewillinspireyoutopursuetoworkharder.
5、盡管是個盲人,波切利在當(dāng)代歌劇舞臺上擁有最令人激動地嗓音。
Despitehisbeingblind,AndreaBocellihasanexcitingvoiceinthecontemporaryopera.
現(xiàn)代大學(xué)英語精讀4UNIT1-UNIT6短語、句子翻譯(全)另附重點課文全文翻譯
浴巾abathtowel文法學(xué)校agrammarschool永恒的真理theeternaltruth
文件柜afillingcabinet新鮮空氣freshair
純屬無稽之談utternonsense違規(guī)行為delinquentbehavior?蚢frequentvisitor
高品德的high-mindedmonologue固定的觀點asettleview時事currentaffairs
身體障礙aphysicalimpediment一陣狂風(fēng)ahideouswind令人厭惡的景象ahideoussight言語障礙aspeechimpediment使人興奮沖動的愛國激情headypatriotism
無情的人侵者theremorseleinvaders首相thePrimeMinister爛蘋果rottenapples
國際聯(lián)盟theLeagueofNations思維過程amentalprocess條理清楚的文章acoherentarticle一位點頭之交anoddingacquaintance一個完整的體系acoherentsystem
一位口譯好手aproficientinterpreter一種不可阻擋的趨向anirresistibletrend
逐字逐句的激勵literallyinspired
夜生活eveninglife食宿boardandlodging供吃住的寄宿舍boarding-house
瞬間asplitsecond玻璃彈子glamarbles做徒勞無益的事whippingthedeadhorse阿司匹林片aspirintablets在此情況下inthecircumstances提前inadvance
走過場amatterofform樓梯間平臺的窗戶landingwindow
緊張氣氛thetenseatmosphere毛線針knittingneedles夢游towalkinone’ssleep飛機翼展thewingspanofaplane
專業(yè)的歷史工作者professionalhistorians基于常識的反應(yīng)acommon-sensereaction事物的這種狀況thisstateofaffairs意見不一的歷史學(xué)家contendinghistorians
老生常談的事acut-and-driedmatter
一個個人喜好的問題amatterofpersonalpreference
截然不同的觀點diametricallyopposedpointsofview民間故事folktales
書面文件writtendocuments過去的遺留物theremainsofthepast
人的動機和行為humanmotivationsandbehavior復(fù)雜和精細sophisticationandsubtlety商船merchantships一旦發(fā)生潛艇戰(zhàn)intheeventofasubmarinewarfare一個粗糙的理論acrudetheory好戰(zhàn)的行為belligerentacts
宣傳機器apropagandamachine德國外交部長theGermanforeignsecretary
權(quán)力平衡thebalanceofpower因果關(guān)系thecauseandeffect海岸炮兵theshorebatteries終極關(guān)懷theultimateconcern近因aproximatecause
人們常說的一句話awell-usedphrase不會出錯的解釋afoolproofexplanation
絕對有效的模式amodelofunquestionedvalidity永不停止的探索anever-endingquest一個難以達到但又十分誘人的目標(biāo)anelusiveyetintriguinggoal
難以解決的兩難困境aninsolubledilemma一本難以看懂的書anincomprehensiblebook
一個愛交際的女人asociablewoman黑市theblackmarket
黑色幽默blackhumor害群之馬blacksheep黑人權(quán)利blackpower表達能力不強的人inarticulatepeople全國性活動anationwidecampaign贊美的話complimentaryremarks淘氣男孩amischievousboy
一些有權(quán)力的人物certainpowerfulquarters種族隔離的學(xué)校segregatedschools不可爭議的權(quán)威indisputableauthority公海highsea上流社會highsociety機密的消息confidentialinformation冷漠的門impersonaldoors客觀的信animpersonalletter真誠的羨慕anunselfishenvy
緊張的聲音astrainedvoice
度假別墅holidayvilla一個著名的電視名人afamoustelevisionpersonality刻薄下流語言obscenelanguage下流故事anobscenestory
銀行襲擊abankraid生產(chǎn)雙層玻璃公司adouble-glazingcompany聯(lián)合抵押jointmortgage拌嘴acroword
永遠達不到的目標(biāo)anunattainablegoal鄉(xiāng)村和西部音樂countryandwesternmusic加重了的潛水腰帶aweighteddivingbelt心碎heart-broken
以自我為中心的人aself-centeredman光是重量sheerweight
光是運氣sheerluck一派胡言sheernonsense
軍號聲bulgecall人工呼吸kioflife
一串氣泡atrailofbubbles一點點關(guān)心onetinyscrapofcare非理性因素non-rationalfactors過去的好日子goodolddays思想模式thoughtpatterns陳舊的故事stockanecdotes思路brainpath鮮明的對比astrikingcontrast強烈的滿足感keensatisfaction感情上的聯(lián)想sentimentalassociation一場惡吵abitterquarrel酸葡萄sourgrapes
毫無根據(jù)的意見groundleopinions社會地位socialposition
重要而有說服力的因素apotentfactor懷疑的余地roomofdoubt一種教條的觀點greatintellects大學(xué)者們greatintellects
不可避免的結(jié)果inevitableresult長期的斗爭age-longstruggle互相矛盾沖突的觀點conflictingideas鮮明的例子strikingexamples根深蒂固的信仰deeply-rootedconvictions僅僅是斷言bareassertion
低頭tosinkone'shead使船沉沒tosinktheship
思考生命的意義tocontemplatethemeaningoflife讓陽光一下照著tocatchthelight
毀了一個人的身體toruinone'shealth毀了國家toruinthecountry
猛敲桌子tobangthedesk扮演一個重要的角色toplayaprominentrole
占有重要的位置toholdaprominentposition一個虔誠的佛教徒apiousBuddhist獲得一種名聲togainareputation滿足一個人的虛榮心tosatisfyone'sego嚴刑逼供togivesbthethirddegree發(fā)明一種教學(xué)方法todeviseateachingmethod在某人手中悄悄塞一支槍toslideagunintosb'shand
引起一些興趣towhipupalittleinterest讓談話繼續(xù)下去tokeeptheballrolling讓談話開始tosettheballrolling一個作風(fēng)古怪的百萬富翁aneccentricmillionaire分配資金toallotcapital勒緊褲帶totightenonesbelt講一句話tomakearemark伸出一只手tostretchoutoneshand潤潤嘴唇tomoistenoneslips
抱怨天氣tocomplainoftheweather將棍子用力插入沙中toplungethestickintothesand突然沖我來了toturnonme使某人心煩togetononesnerve
是某人將某事忘得精光toputsomethingoutofsomeonesmind
脫鉤tocomeoffthehook做填字游戲todoacrosswordpuzzle擤鼻涕toblowonesnose在鼻子上涂粉topowderonesnose提出案發(fā)時不在現(xiàn)場的證據(jù)togiveanalibi
獲得新的深刻認識togainnewinsights修改一個人的觀點toreviseonesideas追查起因totracethecause從這前提出發(fā)tobeginfromthispremise朝目標(biāo)開火toopenfireon/at給以同樣重視togiveequalweighttosth支持某一觀點tosupportacertainview對政府施加影響toinfluencethegovernment破壞實力平衡todestroythebalanceofpower組成聯(lián)盟toformanalliance償還貸款torepaytheloans考慮戰(zhàn)爭的問題tocontemplatewar
填補缺口tofillinthegaps結(jié)束探索toconcludethequest
從某一角度看問題toviewsthfromacertainperspective
從比較中獲益tobenefitfromthecomparison消滅差別toeliminatefromthecomparison深入研究問題todigintotheproblem淹沒在大海之中tobeimmersedinavastsea從不同的觀點出發(fā)tostemfromadifferentpointofview
命中注定要做某事tobedestinedtodosth無視這個事實toignorethefact作出假設(shè)tomakeanassumption打敗敵人todefeattheenemy
奪回失土towinbackoneslostterritory沉船tosinkaboat
截獲機密tointerceptthesecretmessage將證據(jù)湊在一起topiecetogetherevidence接近真理toapproximatethetruth掌握新技術(shù)tomasternewtechniques慶祝他的50華誕tocelebrateitsGoldenJubilee引起羨慕toexciteadmiration觸動良心totouchtheconscience得獎towintheprize
受到訓(xùn)斥toreceiveareprimand省去這些字toomitthewords宣布放棄獎金renouncetheprizes避免一場危機avertacrisis
參加儀式attendtheceremony展示一件藝術(shù)品exhibitaworkofart盡情享受樂趣toindulgeinpleasures保護一個孩子guardachild
感到有能力做某事feeluptodosomething使某事正式結(jié)束bringsthtoaclose揮手讓某人進去wavesbin使某人不必處于某種場合tosavesbfromasituation向某人說說心里話totalkoutoneshearttosb把某人打翻在地knocksbdown
給某人斟酒poursbadrink舉杯祝酒raiseonesglass
從大腿上慢慢流下來trickledownherlegs像鯨魚一樣噴水pufflikeawhale
想雪一樣融化掉meltdownlikesnow一眼看清了當(dāng)時的情況sumupthescene進行電視采訪dotheirinterview心存怨恨bearresentment
難受的想吐feelsickinthestomach突然大聲的怒氣沖沖的沖進來comeinlikethunder漸漸散去driftawaygradually看中某人的意見valueonesopinion
提高在某人心中的地位increaseonesstandingwithsb使自己振作起來pulloneselftogether開始提供晚餐servedinner禽抱一個拿槍的劫匪tackleanarmedrobber和某人廝守下去stickwithsb系上腰帶fastentheseatbelt
虐待妻子abuseoneswife和很多人亂搞男女關(guān)系screwhiswayaround碰某人一個手指頭layafingeronsb進行人工呼吸catchsbtryingtodosth
用力把自己身體升起heaveoneselfup浮出水面floattothesurface
在水下拼命掙扎thrashaboutunderthewater使自己依靠在某物上proponeselfagainst沖出水面breaksurface抓住某物seizeholdofsth把自己用力拉起來hauloneselfup緊緊鎖住某人雙手piniononesarms把某人擋開fendsboff
擊中某處landablow呆在水下stayunderinthewater將這些觀點加以歸類toclassifypropositions持有一種意見toholdanopinion建立信念toestablishconvictions顛倒過程toreversetheproce對是否是真相提出疑問toquestionthetruth獲得財富toacquirewealth接受一種新的信念toadoptanewbelief放棄信念toabandonbelief證明完全相反todemonstratethecontrary相信這一事實tocreditthefact懷有一種意見toentertainanopinion
使這個字的意思延伸一下toextendtheterm
珍惜他們的尊敬tovaluetheirrespect
輕視他們的意見tobelittletheiropinions考慮某一點tomakeanallowance改變我們的思維模式toalterourthoughtpatterns
走同樣的路totakethesamecourse
鸚鵡學(xué)舌般重復(fù)他人的思想toparrotothers'ideas
UNIT1
1、我知道,不管發(fā)生什么IknewIcouldexpectmybrothertostandbymewhateverhappened.
2、一般情況下Asageneralrule,youngpeopletendtobemoreinterestinthepresentandthefuture.
3、如果他們雙方不妥協(xié)Bothsideswillstandtoloseiftheydonotcompromise.
4、我們希望使我們Itisourhopetomakeallthecoursesandteachingmaterialsintegrated.
5、中國的書面文字TheChinesewrittenlanguagehasbeenamajorfactorforintegratingournation.
6、在中國的傳統(tǒng)藝術(shù)中IntraditionalChineseart,thebamboooftenstandsformoralintegrityanduprightness.
7、絕大多數(shù)人都贊成深化改革Thegreatmajorityofthepeoplestandforfurtherreform.
8、伊麗莎白一世QueenElizabeththeFirstruledEnglandfor45years,andthecountryprosperedunderherrule.
9、真理一開始Thetruthisalwaysinthehandofasmallminorityatfirst.That'stherule.
10,民主意味著由Democracymeansthatthemajorityrules,buttheminoritysrighttodisagreeisalsorespected.Thesetwobasicrulesareofequalimportance.
11、一個國Anationcannotbestrongunleitiswell-integratedeconomically,politicallyandculturallyaswellasgeographically.
12、那次晚會很乏味Thepartywasboring,sosheslippedoutoftheroomandwenthome.13路很泥濘Theroadwasmuddy.Heslippedandfellintotheriver.
14、有一天,我因為OnedayIwasdrowningmysorrowsinarestaurantbecauseIwasbrokewhenhecameandslippedarollofmoneyintomyhand.
15、佛羅里達州TheCourtofFloridaruledthatitwasnecessarytorecountthevotes.
16、認為太陽繞著地球Theideathatthesunmovesroundtheearthruledancientscholarsformorethanathousandyears.
17、這些胡同
ThehutongsareanintegralpartofoldBeijing.
18、日子一天天過去DaysslippedbyandIstillhadnotmademuchprogress.
19、他怕犯錯Heweighedeverywordcarefullylestheshouldmakeamistake.
20、她的身體糟糕到了Herhealthwassuchterriblethatshewouldnotgooutinthesuneveninwinterlestshegetsun-stroke.
你能強迫一個Youcanforceastudenttoattendclasses,butyoucannotforcehimtothink.
學(xué)習(xí)文學(xué)Thestudyofliteraturecanhelpyoutounderstandnotonlyotherpeoplebutalsoyourself.通過閱讀范文Youcanimproveyourwritingbyreadinggoodmodelsandbypracticingwriting.在中世紀IntheMiddleAges,peoplebelievedthattheearthwasflatandthatitwasthecenteroftheuniverse.
我既沒有時間Icanaffordneitherthetimenorthemoneytoplaygolfwiththosebigcheeses.
小金XiaoJincouldnotdecidewhethertoapplyforgraduatestudiesrightaftercollegeortogetajobfirst.
愛能改善人們Lovecurespeople-boththosewhogiveitandthosewhoreceiveit.
優(yōu)秀的企業(yè)Excellentfirmsdon'tbelieveinperfection,onlyinconstantimprovementandconstantchange.許多東西Manythingscannotbelearnedintheclassroom,suchasplanningone'stime,workingonone'sownandmanagingone'sownaffairs.
在過去的10年里Inthepasttenyearspeople,especiallyoldpeople,havebeenconcerned
moreabouttheirhealththanabouttheirincome.
UNIT2
1、我們公司在這么短Itisamiraclehowourcompanyhasdevelopedintoamultinationalinsuchashortspanoftime.
2、那個國家的平均壽命Theaveragelifespanofthatcountryhasincreasedfrom42yearsto50yearsinamatteroftwodecades.
3、這兩個國家的沖突Theconflictbetweenthetwocountrieshasspannedmorethanhalfacentury.
4有四座大橋Therearefourbridgesspanningtheriver.
5、我對你非常感謝I'mmuchobligedtoyou.Withoutyourhelp,Iwouldneverhavefinishedthebook.
6、不,這個聚會No,youarenotobligedtogototheparty.Youdon'thavetogoifyoudon'twantto.
7人們找她Shesalwaysreadytoobligewhenpeoplecometoherforhelp.
8山谷里有一個小湖Inthevalleyisasmalllakerightbetweenameadowandahill.Itisaperfectspotforpicnic.
9、他坐在一個陰涼Sittinginthatshadyspothesoondozedoff.
10、他看見我把一個塑料Hecriticizedmeonthespotwhenhesawmethrowaplasticbagbytheroadside.
11那是一件白底藍點Itisawhiteshirtwithbluespots.Itlooksquitepretty.
12、這位偵探發(fā)現(xiàn)了Thedetectivespottedthesuspectandhewalkedandarrestedhim.
13、有一個氣球爆了Oneoftheballoonspoppedanditgavemequiteastart.
14在上課的時候進Itisveryimpolitetokeeppoppinginandoutoftheclassroomwhentheclaisstillgoingon.
15、當(dāng)他看見那位小伙子WhenhesawtheyoungmanreadytopayfortheBMWincash,hiseyesalmostpoppedoutofhishead.
16、在那些國家里水比油Inthosecountries,waterisworthalotmorethanoil.Friendswilloftenbringdollars'worthofwaterasagift.
17、這個項目完成Whenthisprojectiscompleted,itwillbenefitaboutahundredthousandpeople.Itwillbewellworththeeffortandinvestment.
18、這電影不值得看兩遍Thismovieisnotworthseeingtwice.Infact,it'snotworthseeingatall.19我覺得那地方值得Ithinkitisworthwhiletovisitthatplace.Iheartheyhavekeptalltheirtraditionalhousesintact-housesthatwerebuiltinMing-Qingstyles.
20、賈寶玉當(dāng)他父親JiaBaoyuwassickandtiredofbeinghisfather'sworthyson.Heyearnedforfreedom.
1.2.3.4.5.6.看來病人在這個城市Itseemsthepatienthasnorelativesinthiscity.交朋友易Itseasytomakefriendsbutdifficulttokeepthem.他總是懂的朋友Hecanalwaysunderstandwhathisfriendsarethinkingandworryingabout.或許根本就不是PerhapsitwasntXiaoJiangatallwhohadleftthetaprunningallnight.那男孩一點也不Theboyhadnoideahowhehadbecomeanoldmaninhalfaday.不知道王寧IwonderhowWangNinghasbeendoinginLondon.Ihaventheardfromhim
foralmostayear.
7.你出生于什么樣的家庭Itdoesntmatterwhatfamilyyouwereborninto.Therealtestis
howfaryoucangofromwhereyoustarted.
8.她簡直不相信Shesimplycouldntbelievewhatshesaw.Itwasonlyyesterdaythatthetwin
towerswerestandingthere.
9.第八號陪審員JurorNo.8pointedoutthatitmighthavebeensomeoneelsewhohadstabbed
theboysfathertodeath.
10.在市場經(jīng)濟中Inthemarketeconomy,itisprimarilybyindividualsandfirmsratherthanby
governmentagenciesthatdecisionsaboutwhattoproduce,howmuchtoproducearemade.
UNIT3
1.尚不知飛Thecauseoftheaircraftcrashissofarunknown.
2.地球轉(zhuǎn)Thecauseofglobalwarmingisstillhotlydebatedamongscientists.
3.他把他的一Hedevotedallhislifetothecauseofenvironmentalprotection.
4.歷史上這條Theriverhascausedusalotoftroubleinhistory.
5.你認為國際恐怖主義的Whatdoyouthinkcausedtheupsurgeofinternationalterrorism?
6.我們必須團結(jié)那些反對Wemusttryandunitewiththosewhohaveopposedus.
7.任何進步和改革都會Thereisalwaysoppositiontoanyprogreandreform.
8.有些人對新事物總是Somepeoplearealwaysopposedtonewthings.
9.這些貸款中不少從未歸還Alotofthoseloanswereneverrepaid.Thathighratioofbaddebtsfinallyledtothefinancialcrisisinthissecondeconomicpowerintheworld.
10.工商銀行現(xiàn)在給TheBusineBanknowoffersaspecialloanforstudentswhocan'tpayfortheireducation.
11.這男孩問斯多太太能否將她的TheboyaskedMrs.Stowfortheloanofherbinoculars.
12.她在結(jié)束講話時Herconcludedherspeechbysayingthatshehopedshecouldcomeagainsomedayandseemoreofthecountry.
13.他們一結(jié)束調(diào)查就Assoonastheyconcludedtheinvestigation,theyweretoreporttotheSecurityCouncil.
14.在他訪問期間,Duringhisvisit,hewillconcludeanewtradeagreementwithIndia.
15根據(jù)這些有理疑點,陪審團只能得出結(jié)論,這個少Basedonthosereasonabledoubts,thejuryhadtoconcludethattheboywasnotguilty.
16.他將經(jīng)東京飛往紐約SheisflyingtoNewYorkbywayofTokyo.
17.我想談?wù)勆鲜澜?0年代的情I'dliketosayafewwordsaboutthesituationinthesixtiesofthelastcenturybywayofanintroductiontothemovie.
18.他們決定召Theydecidedtorecalltheirambassadorbywayofprotest.
1.英雄是具有非凡品Heroesandheroinesarepeoplewithunusualqualities.
2.名流是因媒體炒作而出名Celebritiesarepeoplewhobecomefamousbecauseofpublicitythroughthemedia.
3.在中國大陸,“愛人InChinamainland,"sweetheart"oftenreferstoaperson'shusbandorwife.
4.一個不能共患難的朋友Afair-weatherfriendisonewhowilldesertyouassoonasyouareintrouble.
5.從廣義上說,貨幣指Broadlyspeaking,moneyreferstoanythinggenerallyacceptedinexchangeforothergoodsandservices.
6.一個坐在扶手椅里的Anarmchairrevolutionaryisonewhotalksaboutrevolution,butwhodoesn'tputwhathesaysintopractice.
7.魯教授說一個好教師應(yīng)努力使自己成ProfessorLusaysthatagoodteacherisonewhodoesallhe/shecantomakehimself/herselfunnecessaryforthestudents.
8.經(jīng)濟學(xué)定義為研究商品和服務(wù)的生產(chǎn)、分配和消費的社會Economicsisdefinedasthesocialsciencethatdealswiththeproduction,distributionandconsumptionofgoodsandservices.
9.DVD是上面能儲藏大量在計算機DVDisadiskonwhichlargeamountsofinformation,especiallyphotographsandvideocanbestored,foruseonacomputer.
10.《牛津高級學(xué)生詞典》TheOxfordAdvancedLearner'sDictionarydefines"workaholic"as"apersonwhoworksmostofthetimeandfindsitdifficulttostopworkinginordertodootherthings".
UNIT4
1、因為瘋牛病Importofthatcountrysbeefwassuspendedbecauseofthemadcowscare.
2、在戰(zhàn)爭期間Duringthewar,theyhadtosuspendtheconstructionoftherailway.
3、吸毒是一件嚴重Itwasaseriousoffencetotakedrugs.Robertwassuspendedfromschoolfortwoweeks.
4、她正躺在懸掛Shewasreadinginahammocksuspendedfromtwotreebranches.
5這次暫停銷售Thesalessuspensionhasbroughtusheavylosses.
6這也許是亞洲ThisisperhapsthelongestsuspensionbridgeinAsia.
7這個作家善于制造懸念。Theauthorisverygoodatcreatingsuspense.
8他那時經(jīng)常十分羨慕Heusedtowatchwithgreatenvychildrenofwealthypeoplegotoschool.
9我真的相當(dāng)羨慕他們的校園。Iratherenvytheirschoolforitsbeautifulcampus.
10她別過了臉,免得讓人看到Sheavertedherfacesothatpeoplewouldnotseeherblush.11他一向討厭出頭露面,出風(fēng)頭。Hehasalwayshadanaversiontopublicity.
12政府的政策成功地避免了Thegovernment'spolicysucceededinavertingaseriouseconomicrecession.
13邁克爾喬丹是很多黑人孩子MichaelJordanistheenvyofmanyblackkids.
14每年夏天都有幾十萬Everysummer,hundredsofthousandsofpeoplearesenttoguardtheriverbanksagainstfloods.
15要想得到那個金蘋果Itwasnoteasytogetthegoldenapple,foritwasguardedbyaferociousgiant.
16當(dāng)時西城幾乎沒有設(shè)防,諸葛亮差一點當(dāng)了俘虜。XichengwaspracticallyunguardedsoZhugeLiangnarrowlyescapedbeingcaptured.
17那些戰(zhàn)俘殺了守衛(wèi)Theprisonersofwarkilledtheguardsandescapedintothewoods.18他也許是籃球史上最Heisprobablythegreatestguardinthehistoryofbasketball.
19他們在一個星期天發(fā)動進攻TheytooktheAmericansoffguardbylaunchingasudden
attackonaSunday.
20橋上站著兩個士兵Thereweretwoarmedsoldiersstandingguardatthebridge.
21拿破侖在他早年就已經(jīng)Napoleonexhibitedhismilitarytalentearlyinlife.
22這些展品都保了險Theseexhibitsareallinsuredandcarefullyguarded.
23展覽會結(jié)Whentheexhibitionisover,theexhibitswillbegiventothehostcountryasgifts.24她將在中央美術(shù)SheisgoingtoexhibitsomeofhermostrecentsculpturesattheNationalArtGallery.
1.謠言說琳達ItswidelyrumoredthatLindasbeingpromoted.
2.據(jù)估計這個項目ItisestimatedthattheprojectwillcostRMBthreebillion.
3.人們想當(dāng)然ItisassumedthattheLaborPartywillremaininpower.
4.幾年前有人建議Itwasproposedafewyearsagothatthepresidentbeelectedforoneterm
only.
5.已經(jīng)宣布明年ItwasannouncedthatanotherbridgeacrotheYangtzewouldbebuiltnext
year.
6.即使那時人們itwasbelievedeventhenthattheabnormalstateofaffairswouldntlastlong.
1.陪審團難以達成Thejuryishavingtroublereachingaverdict.
2.每當(dāng)我們倆當(dāng)中一個Whenevereitherofusisinatightcorner,wealwayscometoeachothershelp.
3.統(tǒng)計數(shù)字指的是Statisticsarefactsobtainedfromanalyzinginformationgiveninnumbers.
4.統(tǒng)計學(xué)是Statisticsisabranchofmathematicsconcernedwiththestudyofinformationexpressedinnumbers.
5.當(dāng)他被清華大學(xué)NeitherhisfriendsandnorhisfatherwasadmittedbyTsinghaiUniversity.
6.小李是我們XiaoLiisoneofthebestfootplayersatouruniversitywhohaveeverparticipatedinintercollegiatechampionships.
UNIT5
1、為了滿足日益增長的能源需要Weneedtoincreaseouroilimportinthecomingyearstomeetthegrowingdemandforenergy
2、在過去的兩年里Ourprofithasincreasedby20%inthepasttwoyears.
3、私家車的數(shù)量5年內(nèi)Thenumberofprivately-ownedcarshasincreasedfivetimes(fivefold)infiveyears.
4、我們市的手機用戶在不到5年Thenumberofmobilephoneownersinourcityhasincreasedfrom20thousandtoabouthalfamillioninlethan5years.
5、她把她的自行車停靠在一棵樹上。Sheproppedherbikeagainstatree.
6、當(dāng)?shù)氐慕?jīng)濟主要靠旅游業(yè)。Thelocaleconomyislargelyproppedontourism.
7、他頭靠著一塊大石頭美美地睡著了。Hewasfastasleepwithhisheadproppedonabigrock.
8、你們得用有力的支撐Youneedstrongpropstokeepthetowerfromleaninganyfurther.9、901航班將在8點55分降落機常Flight901isduetolandattheairportat8:55.
10、很多外國觀察家們說ManyforeignobserverssaythatthenextmantolandonthemoonmayverywellbeaChinese.
11、他們?nèi)拥囊粔K石頭落Oneofthestonestheythrewlandedontheheadofayoungsoldier.
12、你這樣下去會讓你進班房的。Ifyougoonlikethis,youwilllandyourselfinajail.
13、我重重一拳打到他的下巴Ilandedapowerfulpunchtohischinandsenthimsprawling.
14、你接近快要淹死的人的時候Whenyouapproachadrowningperson,youmustnotlethimgripyourhands.
15、關(guān)于那些鯨魚突然出現(xiàn)的報道Reportsofthesuddenappearanceofthesewhalesgrippedtheinterestofthewholecity.
16、如果她繩子一松手Ifshelostgripontherope,shedfall1,000feettosuredeath.
17、你要振作起來Youmustkeepagriponyourself.Dontdespair.
18、我們政府盡一切Ourgovernmentdideverythingpossibletodefendthevalueofourcurrency.
19、我們今年頭9個月Thetotalvalueofourexportstothatcountryinthefirstninemonthsthisyearhasreached$94billion.
20、一個敢于浪費一個小時時間的人Amanwhodarestowasteonehouroftimehasnotdiscoveredthevalueoflife.(CharlesDarwin)
21、在大學(xué)里,學(xué)生還獲得某種價值觀念A(yù)tcollege,studentsacquirecertainvalues.Thisisanimportantpartoftheireducation.
22、如果你珍惜自己的生命,就別抽煙了。Ifyourvalueyourlife,quitsmoking.
23、這張畫估計值2,000萬美元。Thispaintingisvaluedat$20million.
UNIT6
1.我們要不惜一切Wewillachievethisresultatanycost.
2.由于改革開放政策Oureconomybegantogrowbyleapsandboundsasaresultofthereformandopenpolicy.
3.他的壓制政策結(jié)果只Hisrepressivepoliciesonlyresultedinhisquickfall.
4.我們目前很多問題在Manyofourpresentprobleminawayresultfromourlargepopulation.
5.你喜歡某一個人可能會使你同時也喜Thefactthatyoulikesomebodymaydisposeyoutolikehisideasalso.
6.到目前為止,我們還沒有找到處理Sofarwestillhavenotfoundasafewaytodisposeofnuclearwaste.
7.這鞋對我正Theshoesfitmeperfectly.I'lltakethem.
8.這一套家具擺在我們起居hissetoffurniturefitsintooursittingroom.
9.那個客棧老板發(fā)現(xiàn)那個人Theinnkeeperfoundthatthemanfitthedescriptionofthewantedmurdersuspect.
10.為了保持健康,你應(yīng)該避免吃太Tokeepfit,youshouldavoideatingtoomuchsalt,sugarandfat.
11.那水在里面游泳都不Thewaterwasnolongerevenfittoswimin,letalonetodrink.
12.他突然忍不Hewassuddenlyseizedbyafitoflaughter.
13.她從小就常常Shehashadfitseverynowandthensinceshewasachild.
14.這條地鐵將要被延長到包括Thissubwaywillbeextendedtocoverthewholecity.
15.我想利用這個機會向您Iwouldliketotakethisopportunitytoextendmyheartfeltthankstoyou.
16.經(jīng)濟改革的效果當(dāng)然會擴Theeffectoftheeconomicreformwillnaturallyextendtootherfields.
17.很多人更喜歡國庫券而不是股Manypeopleprefergovernmentbondstostocks.
18.這一種外套已經(jīng)沒存Thiskindofjacketisoutofstocks.
19.這是他的老笑話,我Thisisoneofhisstockjokes.Ihavehearditmanytimes.
1.要是得到更好的醫(yī)療我爺爺本W(wǎng)ithbettermedicalcaremygrandfathercouldhavepulledthrough.
2.在現(xiàn)在的條件下他們干的夠好了Theywouldn'thavebeenabletodobetterunderpresentcondition.
3.就是在槍桿子的威逼下我也會EvenatgunpointIwouldsay,"Heisguilty."
4.繼續(xù)拖延就會給我們Furtherdelaywouldcauseusevengreaterlosses.
5.要不是那安全帶她在車禍中就會Butfortheseatbelt,shewouldhavebeenseverelyinjuredintheaccident.
6.一個沒有強烈正義感的人Amanwithoutastrongsenseofjusticewouldn'thavebroughtthematterup.
7.要是人口少些,這個國家失業(yè)的Withasmallerpopulationtheremightbeleunemploymentinthecountry.
8.要不是有像她那樣有經(jīng)驗Withoutanexperiencedguidelikeher,wemighthavebeentrappedinthejungle.
9.她不追求名利,Sheisnotafternameandmoney;otherwiseshewouldn'thavecomeback.
10.要是沒有正確的政策Butforthecorrectpolicy,manyChinesepeasantswouldn'thavebecomewell-offsosoon.
11.要是處在他的境地,我不知道我們中Iwonderhowmanyofuswouldhavedonethesameinhisposition.
12.要是那時有一臺更加先Withamoresophisticatedcomputerweshouldhavecompletedthejobmuchsooner.
13.這可是你不該做的事,Thisissomethingyoushouldneverdo.Itwouldmeantheendofyourjournalistcareer.
14.沒有頑強Withoutastrongwillevenahealthymanwouldn'thavereachedthetopofthemountainintwohours.
15.一個辦法少一點的人不可能在這樣不利條件下完成這個項目。
Aleresourcefulpersonwouldn'thavebeenabletocompletetheprojectundersuchunfavorableconditions.
UNIT6
今后,我們將按根據(jù)對各種觀點進行分類——直至養(yǎng)成一種習(xí)慣。對于我們所遇到的每一種說法,我們都應(yīng)該問:“我們是如何知道的?我們有什么理由相信它,這一說法有什么根據(jù)?”我們大概會吃驚地發(fā)現(xiàn),在日常生活中我們所見到的大量說法可以歸類為毫無根據(jù)的說法。這些說法僅僅根據(jù)傳統(tǒng),或者根據(jù)某人毫無證據(jù)的斷言……
我們最初作為一種簡單的“建議”而接受的事物可能會成為一種觀點,并且我們繼續(xù)持有這種觀點,F(xiàn)在,這種觀點已成為我們的一種思維習(xí)慣。也許某人于某時、某地告訴我們某件事,我們便不加鑒別地接受并相信了它。這種做法或許可以追溯到我們的童年時代——即我們對所告知的事物提出質(zhì)疑的能力尚未得到開發(fā)之前。我們的許多根深蒂固的信念都是那時確立的,F(xiàn)在長大后,我們發(fā)現(xiàn)很難對這些信念的真實性提出質(zhì)疑,在我們看來這些信念“顯然”都是正確的。
不過,如果在嬰兒時期把最虔誠的羅馬天主教徒和長老會教義信徒予以交換,然后使他們在相反的家庭與影響下長大,所能得出的結(jié)果是毋庸置疑的。我們可以根據(jù)所掌握的心理學(xué)知識得出結(jié)論,兩人長大后會持有與現(xiàn)在恰好相反的觀點……然后,每個人就像他現(xiàn)在一樣,感到自己的觀點正確無疑——其實是對方的觀點。當(dāng)然,在宗教信仰以外的其他許多觀點中情況也是如此。如果我們生長在一個把多配偶制、割去敵方頭顱作為戰(zhàn)利品、殺害嬰兒、格斗或者決斗當(dāng)成是平常而又自然的事情的社會中——那么我們長大后就會認為這些做法“顯然”是自然的、完全合乎道德規(guī)范的,也是很正常的。如果一個英國嬰兒被一個德國家庭收養(yǎng)并撫育成人,長大后完全不知道他的父母是英國人,他的全部思想感情與觀點就會是“德國式”的而不是“英國式”的。我們的許多觀點——我們許多最根深蒂固的基本信念——是由我們成長的社會文化傳統(tǒng)所決定的。
當(dāng)然,我們長大后也不會停止僅僅根據(jù)建議接受新觀點。我們在一生中或多或少不斷無意識地接受新觀點,僅舉幾個最明顯的例子,如報刊的巨大影響與誘人的廣告效應(yīng)等。嚴格說來,許多流傳的觀點根本不是思想,不過是鸚鵡學(xué)舌般的重復(fù)而已,只不過是憑偶然拾人牙慧,便不加質(zhì)疑地據(jù)為己有的想法而已。多數(shù)人在大多時候不過是鸚鵡學(xué)舌者。不過,我們長大后往往只接受那些與自己所持觀點相一致的新想法,所有與其發(fā)生沖突的觀點在我們看來“顯然”是荒謬的。
僅僅由于“大家都這么說”而予以接受的觀點必須被歸于同一類。這種信條可能不是某個特定個人的觀點:可能是一個人傳給另一個人,一代又一代流傳下來的一種教條的觀點,大概已流傳了幾百年——或許數(shù)千年了。這種信條可能已成為一部分人或種族的傳統(tǒng)觀點的一部分。在這種情況下,它是我們從過去某一歷史階段繼承下來的社會遺產(chǎn)的一部分。不過,我們應(yīng)該面對這樣一種事實,即我們僅僅從過去繼承下來的觀點一定源于人類的認識能力遠不及今天的某一時期。因此,一種觀點“古老”并不是對其有利的論點。
當(dāng)遇到某些似乎“顯然”正確的觀點時,我們需要格外地警覺。
當(dāng)我們發(fā)現(xiàn)自己持有一種觀點,認為對它質(zhì)疑是荒謬的、沒必要的、不合時宜的或者是邪惡的——我們可以認為這種觀點是非理性的。
當(dāng)我們想說任何普遍真理都是“明顯”的,甚至對其提出疑問都是荒謬的時候,我們應(yīng)該記住,在人類思想發(fā)展的整個歷史過程中充滿了這種“明顯的真理”現(xiàn)象,經(jīng)過人類不斷增長的知識與理性的檢驗,這些“真理”不攻自破。例如,幾個世紀以來人們認為奴隸制是自然的、合理的、必要的,也是正確的,似乎沒有比這更明顯、更不容置疑的觀點。某些人種“顯然”是“天生的奴隸”,而質(zhì)疑這一觀點是不可能的。
再者,2000多年來人們“不可能想象到”行星的運行軌跡除了正圓以外能有其他運行軌道。而正圓“顯然”是完美的圖形,因此人們認為行星按正圓軌道運行是“自然的”、“不可避免的”。
世界上最偉大的學(xué)者們經(jīng)過長期斗爭否定了這一假設(shè),這也是人類歷史上的一大奇跡。人們從前“顯然”認為心臟——而不是大腦——是意識的器官,而今天多數(shù)人同樣“顯然”認為我們用大腦思考。許多現(xiàn)代人發(fā)現(xiàn)很難相信人們曾有過另一種假設(shè)。但是——人們的確得出過錯誤的假設(shè)。
以前人們似乎認為,地球一定是平的這一事實是顯而易見且不言自明的,而提出其他種可能的建議會——實際上曾經(jīng)——被認為是開玩笑。
一個重物體的落地速度一定會比輕物體的落地速度快,2000年來這種觀點被認為是“顯而易見”且“不容置疑”的。一種假設(shè)成教條的觀點已作為“明顯”的事實被普遍接受,一旦面臨挑戰(zhàn),便從亞里士多德的有關(guān)教條中獲得支持。直到伽利略證明事實與其完全相反,人們才認識到,任何可能性都會存在,都是可以質(zhì)疑的。
我們可以坦率地說,以上所提到的觀點都是盲目地不加質(zhì)疑,僅靠假設(shè)或教條的判斷而接受的觀點。人類的思想進步看來主要在于摒棄這些盲目接受的思想。
出于自身利益考慮,人們還堅持其他觀點,現(xiàn)在心理學(xué)對這一點深信不疑。我們之所以接受并且堅持某些觀點的原因是——或者部分原因是——這樣做對我們“有好處”。不過,在一般情況下出于自身利益持有某種觀點的人最不愿承認這一點。的確,如果有人告訴他,熟悉現(xiàn)代心理學(xué)的人能夠很容易就看出這一點,他可能會暴跳如雷。如果把所有的觀點——甚至政治觀點——都歸結(jié)于一己私利,那就大錯特錯了。但是,否認私利是一個重要而有說服力的因素也是同樣錯誤的。
從一般意義上來說,“自身利益”首先應(yīng)該被理解為一個人謀生與獲取財富的一種方式。然而,“自身利益”這個詞的意思可以引申到包括一個人的社會地位,在同事中的聲望,以及他所重視的來自他人的尊重與友善。它還可以涉及一個人在事業(yè)中的利益,他作為某一運動或機構(gòu)、某一宗教團體或其他社會團體的領(lǐng)導(dǎo)者之一,或者是至少作為受到重視的支持者所享有的名望。許多人無意識地被迫堅持某種觀點,因為他是某個圈子里的“重要人物”——如果他放棄這一觀點,就會成為無足輕重的小人物。
從廣義上說,當(dāng)我們認識到我們的幸福與否直接地依賴于能否繼續(xù)堅持自己的觀點——當(dāng)我們改變自己的觀點就會失去一切,失去包括物質(zhì)或其他方面的利益時,我們便應(yīng)該總是質(zhì)疑我們的觀點了。
另一種類似的情況是有些人出于證明自己的性格、立場或行為的愿望而接受某一種觀點,也許當(dāng)事人不承認這一點。懦夫很容易接受一種似乎要證明怯懦的哲學(xué)——當(dāng)然,“怯懦”不是他起的名稱!懶惰又笨拙的人可以接受一套觀點來自我滿足地證明“葡萄是酸的”——而“葡萄”則是那些更加精明能干的人所能獲得的獎賞。
許多毫無根據(jù)的觀點出自于情感方面的聯(lián)想。思想與記憶相關(guān)——美好或痛苦的記憶——這些記憶涉及某些特定的人,他們持著同樣的觀點。人們發(fā)現(xiàn),許多童年時代對父親產(chǎn)生敵意的人在以后的生活中對其父親曾經(jīng)表達過的一切看法懷有偏見;與之相反,一個對父親、母親、老師或者對他的童年有過重大影響的某個人懷有美好記憶的人則會與他們持相同的觀點。
正如我們經(jīng)常能夠看到的一樣,在成年人生活中大吵一場會完全改變一個人的觀點。對一個人懷有敵意常常會導(dǎo)致對他的觀點產(chǎn)生抵觸,痛恨這個人常常會牽涉到他所表達的想法。倘若我們嫉妒某人,或與他積怨很深的話,我們會從輕視他的想法或者攻擊他的觀點中獲得多么強烈的滿足感呀!然而,從另一方面來說,對某個人的友好情感會使我們更容易接受他的觀點。
此外,其他觀點取決于我們最好稱之為時尚的東西。例如,我們在多大程度上贊賞某些作者、詩人或作曲家僅僅取決于時尚。不過,時尚的影響遠不止這一點:我們在任何地方、任何思想領(lǐng)域都能追尋到時尚的蹤跡。我們有一種強烈的愿望來使自己與其他人具有同樣的
感受,相信同樣的觀點。也許并不是所有其他人,而是那些與我們屬同一類型的人。
但是,一般來說我們一生中不會隨著每次時尚的變化而改變我們的情感與觀點,我們的思想遲早會固定化。許多人堅持自己今天的觀點——因為碰巧10年、20年、30年、40年或50年前時興過這些觀點。
一旦某種觀點為人所接受,不論接受它的原因何在,都極易堅持下去。每當(dāng)我們按照一種特定模式進行思維時,這種模式使我們更易于用同一種方式思考問題。談到思維“習(xí)慣”是完全合乎邏輯的。“思路”變得十分陳舊,神經(jīng)中樞的模式由于不斷使用而相互連接起來,因此,神經(jīng)流找到了一條實際上沒有阻力的路線,便幾乎總是走同樣的路。
我們都認識某位總講一連串陳舊故事的人。我們也都認識那個一旦收到“暗示”,就幾乎總是用同樣的話語表達著某些陳腐的觀點和看法的人。我們都知道一些大腦工作起來像留聲機一樣的男子和女人。讓他們放關(guān)于過去好日子的“錄音”,放關(guān)于20世紀二三十年代的禁酒時期的錄音,關(guān)于罪惡的資本家們的錄音,關(guān)于懶散而又目光短淺的工人們的錄音,關(guān)于走向衰落的國家,關(guān)于時髦的女郎,或是關(guān)于我對他說的,他說給我的話,我說……他說……然后我又直接告訴他……這些冗長乏味的陳年瑣事……的錄音!我們能做的就是讓他無休止地說下去——無論什么也無法阻止他——一直到錄音全部放完為止!
各種觀點與觀念也是如此。它們在保留了一段時間后,可以說,由于不斷使用已深深地印在人們的腦海,幾乎無法改變。我們年輕時不斷吸收新思想,改變我們的思維模式,并重新“做出決定”。隨著年齡增長,我們越來越難以接受與現(xiàn)存的思維模式不一致的任何新思想。因此,用詹姆斯的術(shù)語來說,我們變成了老頑固。有時候,我們還年輕時思維模式就已經(jīng)定型了。有些人的思維模式是開放的,可以改變的,直至年老,但這種情況極為罕見。一個老頑固可能是在17歲或70歲形成的!拔?guī)缀醪桓疫@樣說(詹姆斯語),但是,我相信,在大多數(shù)人中思想守舊大約從25歲時就開始了!
然而,充分考慮了決定觀點的所有這些非理性因素之后,還——并非在所有人思想中,也不是在多數(shù)人思想中,而是在某些人思想中——存在著一種發(fā)現(xiàn)事實真相的愿望,希望以一種清晰的、理性的方式思考問題,不惜任何代價去探索真理,也不管真理對我們的觀點有利還是不利!本文正是為這些人的思想而作。
歷史學(xué)家們?yōu)槭裁匆庖姴灰?/p>
大多數(shù)學(xué)生通常是通過一本厚厚的課本接觸歷史的,他們很快就被淹沒在姓名、日期、時間和數(shù)據(jù)中。然后學(xué)生的技能通過考試來檢驗,考試考的是他們記住了多少材料。記得越多,分數(shù)就越高。我們可以從中得出幾條明顯的結(jié)論:學(xué)習(xí)歷史就是學(xué)習(xí)“史實”;作為歷史專業(yè)的學(xué)生,知道的“史實”越多,你學(xué)得就越好。專業(yè)的歷史學(xué)家只不過是把大量的“事實”搜集在一起的人。因此,當(dāng)學(xué)生們發(fā)現(xiàn)歷史學(xué)家們即使在研究同一事件時意見也有很大分歧的時候,他們常常感到困惑不解。
對于這種情況,學(xué)生們根據(jù)自己的常識作出的反應(yīng)是,斷定一位歷史學(xué)家是正確的,而另一位是錯誤的。而且,據(jù)此推測,錯誤的歷史學(xué)家給出的“事實”是錯誤的。然而,實際情況很少如此。歷史學(xué)家的論證通常很有道理,并且有說服力。而且,“事實”——姓名、日期、事件和數(shù)據(jù)——常常是被證明是正確的。此外,學(xué)生們還經(jīng)常發(fā)現(xiàn)爭論不休的歷史學(xué)家對事實大致持相同意見;也就是說,他們使用大體相同的材料。他們作出的結(jié)論不同,是因為他們看待過去的角度不同。歷史,本來已定就是記憶“史實”,現(xiàn)在變成了從眾多解釋中挑選一個令人滿意的解釋的事情。歷史的真相成為了個人偏好問題。
這種看法很難使人滿意。學(xué)生們肯定會想,對同一事件的兩種完全不同的觀點不可能同時是正確的;然而,他們沒有能力在兩者之間作出選擇。
要了解歷史學(xué)家們?yōu)槭裁匆庖姴灰恢,學(xué)生們必須考慮一個他們或多或少認為是理所當(dāng)然的問題。他們必須問問自己,歷史到底是什么。
從最廣泛的意義上來說,歷史指的是人類過去的總和。比較狹義的概念是,歷史是有記錄的過去,即留下了某種記錄的人類生活的一部分,比如民間故事、手工藝品或者有文字記載的文獻。最后,歷史可以被定義為歷史學(xué)家們書寫的過去。當(dāng)然,這三種定義互相聯(lián)系。歷史學(xué)家們的記述以過去人們的遺留物為根據(jù);顯然,他們不可能對所有的事情都了解,原因很簡單,并不是每一件大小事件都被完整地記錄下來了。因此,歷史學(xué)家充其量也只能接近歷史。沒人能斷言他們的調(diào)查研究已經(jīng)結(jié)束。
但是,這樣的解釋是不充分的。如果說歷史學(xué)家不可能了解一切是因為有的事件沒有被記錄下來,他們也沒有充分利用所有他們能得到的記錄。相反,他們只選擇那些他們認為是最重要的記錄。此外,他們還對部分歷史進行重新創(chuàng)造。就像偵探一樣,他們把證據(jù)拼湊在一起來填補現(xiàn)有記錄的空白。
通過運用某種有關(guān)人類行為動機的理論,歷史學(xué)家們可以選擇證據(jù)并且創(chuàng)造歷史依據(jù)。這有時候看起來很簡單,不需要豐富的經(jīng)驗和敏銳的觀察力。所以,比如歷史學(xué)家在研究美國參加第一次世界大戰(zhàn)的原因是可能發(fā)現(xiàn),美國商船在公海上被德國潛水艇擊沉與他們的研究相關(guān)。同時,他們最不可能使用的證據(jù)是,伍得羅.威爾遜總統(tǒng)對在1919年頭幾個月買的一頂新帽子不滿意。對事實的選擇是以一種理論為基礎(chǔ)的——不可否認,在這種情況下,這是一個相當(dāng)粗糙的理論——但是它確實是一個理論。這個理論可以這樣表述:正在考慮是否參戰(zhàn)的國家領(lǐng)導(dǎo)人,更有可能受到針對自己國家的挑釁行為的影響,而不大可能受他們對衣帽商的不滿情緒的影響。
如果選擇真的如此簡單,那么問題就可以輕松地得以解決。但是作出選擇并不是如此容易。調(diào)查美國加入一站的歷史學(xué)家會發(fā)現(xiàn),除了德國潛水艇的戰(zhàn)爭行為以外,還有其他一系列事實和正在研究的事件相關(guān)。例如,他們會發(fā)現(xiàn)英國政府的一個宣傳機構(gòu)正在美國運作著,盡力贏得美國民眾對英國事業(yè)的支持。他們會發(fā)現(xiàn),美國銀行家給英國以大筆貸款,一旦英國戰(zhàn)敗,這些貸款將不會被償還。他們會讀到英國截獲的“齊默爾曼密電”,在密電中,德國外交部長命令在墨西哥的德國公使,一旦發(fā)生戰(zhàn)爭,他須建議墨西哥和德國結(jié)盟,這樣,在德國的支持下,墨西哥可以奪回在墨西哥
戰(zhàn)爭中被美國掠去的領(lǐng)土。他們還會發(fā)現(xiàn),美國許多政治領(lǐng)導(dǎo)人對歐洲的勢力平衡十分關(guān)注,如果德國打敗英國和法國,而成為歐洲唯一的主導(dǎo)力量的話,這種均勢就會被打破。這對美國十分不利。
那么歷史學(xué)家怎樣處理這些事實呢?一組歷史學(xué)家可能只把事實列舉出來。他們這樣做意味著他們作出了兩個重要的假設(shè):(1)他們列舉出來的事實是主要原因,而那些沒有列舉出來的事實無足輕重;(2)他們列舉出來的事實在解釋美國在一戰(zhàn)中扮演角色時起著同等重要的作用。但是,另一組歷史學(xué)家可能認為,列舉的事實不夠完整,因為這些事實沒有考慮到威爾遜總統(tǒng)總體上的親英觀點,總統(tǒng)的親英觀點源于他的出身背景和所接受的教育。結(jié)果,歷史學(xué)家們的意見就產(chǎn)生了分歧。此外,由于第二組歷史學(xué)家提出了威爾遜總統(tǒng)的觀點的問題,他們將會發(fā)現(xiàn)第一組歷史學(xué)家忽略了某一些相關(guān)的事實。他們會關(guān)注威爾遜接受的教育、他的老師的影響、他讀的書以及他寫的書?偠灾,雖然兩組歷史學(xué)家考查的是同一個問題,他們將得出不同的結(jié)論,并且使用不同的事實來支持自己的觀點。選擇哪些事實、忽略哪些事實并不取決于研究的問題,而取決于歷史學(xué)家的觀點。
同樣,第三組歷史學(xué)家可能堅持認為列舉出來的各項事實不應(yīng)該給予同等的重視,其中的某項原因,比如說銀行家的貸款,是最重要的。他們的理論根據(jù)是,經(jīng)濟因素是人類行為動機的關(guān)鍵,少數(shù)富有的銀行家有相當(dāng)大的能力影響政府。
在以上所舉的例子中,歷史學(xué)家意見不一,因為他們的出發(fā)點不同。但是還有另一種原因?qū)е乱庖姷姆制。歷史學(xué)家意見不同,因為他們討論的不是同一件事情。他們通?紤]的是因果關(guān)系的不同層面。假如老師問你:“今天早上為什么上學(xué)遲到?”你解釋到:“我遲到是因為我睡過了頭!被蛘呶覀儊砜匆粋有關(guān)歷史的例子:“美國內(nèi)戰(zhàn)的爆發(fā)是因為1861年4月21日,南卡羅萊納州的海岸炮兵襲擊了駐扎在薩姆特的聯(lián)邦衛(wèi)戍部隊!眱删湓挾紵o可辯駁,因為它們只是不夠準(zhǔn)確。然而與此同時,兩者都不能充分解釋正在討論的事情。接下來的問題很明顯:你為什么睡過了頭,或者為什么一個州和聯(lián)邦政府的關(guān)系會惡化到要通過戰(zhàn)爭才能解決的地步?換言之,我們必須超越直接原因,進行進一步的探索。但是隨著我們對問題挖掘得越深,問題就越發(fā)難以回答,答案也就越發(fā)復(fù)雜。結(jié)果,你可能會說,你遲到的最終原因是因為你來到了人間,但是很明顯,這追溯得太遠了,已經(jīng)沒有了意義。你的降生當(dāng)然是必要條件,但不是充分條件;它并不能為你今天的行為作出足夠的解釋。同樣地,你可以把美國內(nèi)戰(zhàn)的原因追溯到美洲的發(fā)現(xiàn),但是這也是必要條件,而不是充分條件。造成某件事情的充要條件并不是顯而易見的。因此,到底從何處開始分析,歷史學(xué)家又會產(chǎn)生分歧。至此,學(xué)生們應(yīng)該明白,我們經(jīng)常說的“讓事實說話”沒有實際的意義。事實不會自己說話;歷史學(xué)家們用自己特定的方法使用事實,因此,是歷史學(xué)家而不是事實在說話。
歷史學(xué)家們不僅和其他人觀點不一致,他們自己的意見也常常不能保持一致。事實上,他們常常修改自己的觀點。他們這樣做是因為他們不斷發(fā)現(xiàn)新的信息,從其他社會科學(xué)家那里獲得新的見解,掌握并使用新的技術(shù)。歷史學(xué)家還互相借鑒,并且通過比較研究國際上類似的事件和機構(gòu)而受益。
我們能消除所有的分歧嗎?如果我們的知識水平能夠給我們提供一種毋庸置疑的有效模式,對人類行為作出全面的解釋,我們就能消除所有的分歧。但是既然我們無法作出這樣詳盡而又準(zhǔn)確無誤的解釋,分歧肯定會繼續(xù)存在。當(dāng)學(xué)生們意識到,歷史學(xué)家們提出的問題沒有簡單的答案,而且“真理”只是永無止境的探索過程中的一個目標(biāo),撲朔迷離而又引人入勝時,他們將發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)歷史是他們所受教育中意義深遠、令人愉快而又使人受益的一部分。
大學(xué)體驗英語4各單元重點句子及翻譯
Unit1
1.Wearebombardedbystoriesaboutthestrugglesofworkingmothers(asopposedtonon-workingmothers,Isuppose).職業(yè)母親(我想這應(yīng)是與無職業(yè)母親相對而言的)奮斗的故事從媒體上無盡無休地轟擊著我們。
2.Itseemsthattheonlytimefathersmeritattentioniswhentheyarecriticizedfornothelpingenoughwiththehousework(aclaimthatIfinddubiousanyway,becausethedefinitionof"housework"rarelyincludescleaningthegutters,changingtheoilinthecarorotherjobstypicallydonebymen)orwhentheydie.
看起來似乎父親惟一值得人們提及的時候是因為他們做家務(wù)太少而受到指責(zé)的時候(我懷疑這一說法的可靠性,因為“家務(wù)”的定義中很少包括打掃屋頂?shù)挠晁疁、給汽車換機油或其它一些典型地由男人們做的事),或者是在他們?nèi)ナ赖臅r候。
3.Ionlymeantopointoutthedoublestandardatworkwhenat-homedadsareapplaudedwhileat-homemothersandbreadwinnerfathersaregivenlittle,ifany,culturalrecognition.
我只是想指出在實際生效的雙重標(biāo)準(zhǔn):家庭全職父親受到人們的贊揚,而家庭全職母親和養(yǎng)家活口的父親,所得到文化上的認同卻很少,甚至完全得不到。
4.Theverylanguageweusetodiscumen'sroles(i.e.,deadbeatdads)showsalackofappreciationforthemajorityofmenwhoquietlyyetproudlyfulfilltheirfamilyresponsibilities.
我們用來討論父親角色(即沒出息的父親)的話語本身就顯示出人們對大多數(shù)男人默默無聞而自豪地履行對家庭承擔(dān)的責(zé)任缺乏賞識。
5.Wealmostneverheartheterm"workingfather,"anditisrarethatcallsformoreworkplaceflexibilityareconsideredtobeformenasmuchasforwomen.
我們幾乎從來沒聽到“職業(yè)父親”這一說法,在人們呼吁應(yīng)該考慮給予工作者在工作地點上更大的靈活性時,很少有人認為這種呼吁不但適用于女子,同樣也適應(yīng)于男子。
6.Evenmoreinsultingistherecentmediatrendofregardingat-homewivesas"statussymbols"—likeanexpensivecar—flauntedbythesupposedlyfewmenwhocanaffordsuchaluxury.
更讓人感到侮辱的是最近媒體的這種傾向,即把家庭主婦看成是一種“地位的象征”——就像一輛名貴的汽車,只有據(jù)說少數(shù)男人才享受得起這種奢侈與豪華。
7.Bythesametoken,solewageearnershaveleflexibilitywhenitcomestoleavingunsatisfyingcareersbecauseoftheloofincomesuchajobchangeentails.
同樣,家庭惟一的工資收入者在想辭去不太滿意的工作時,其靈活程度也要小一些,因為這種工作變換會使他們失去收入。
8.Today,thereiswidespreadagreementamongresearchersthattheabsenceoffathersfromhouseholdscausesseriousproblemsforchildrenand,consequently,forsocietyatlarge.
目前,研究者們普遍認為家庭中沒有父親會對小孩——因此對整個社會——帶來嚴重的問題。
9.Yet,ratherthanholdingup"ordinary"fathersaspositiverolemodelsforthedadsoftomorrow,toooftensocietyhasthrownupitshandsanddecidedthattraditionalfatherhoodisatbestobsoleteandatworstdangerouslyreactionary.
然而,我們這個社會并沒有把“普通”父親作為正面角色為未來的父親樹立榜樣,相反地,卻常常持放棄態(tài)度,認為傳統(tǒng)的父道從最好的方面說是已經(jīng)過時,從最壞的方面講就是危險的反動。
10.Itisnotenoughforusmerelytorecognizethatfatherlessneisaproblem—tostandbesidethegraveandmourntheloofthe"goodfamilyman"andthentrytofindsomeonetoreplacehim(askanyonewhohaslostafathertodeathifthatispossible).我們僅僅意識到?jīng)]有父親是一個問題是不夠的,也不能只是站在墳?zāi)古赃叞У俊邦櫦液媚腥恕钡娜ナ,隨后又找一個人來替代他(請問一問已失去父親的人,這是否可能
Unit2
1.Thenewsmedia,alongwithsocialandbehavioralscientists,haverecentlysentoutamultitudeofwarningsaboutthemanydangersthatawaitusoutthereincyberspace.
最近,新聞媒體以及社會學(xué)家和行為學(xué)家們都發(fā)出大量警告指出:網(wǎng)絡(luò)空間危險重重。
2.ThetruthofthematteristhattheWebisnomoreinherentlydangerousthananythingelseintheworld.
其實,萬維網(wǎng)并不比世界上其它任何事物更為天然地有害。
3.Liketheoldtalethatthevampirecannotharmyouunleyouinviteittocroyourthreshold,theInternetcannotcorruptwithoutbeinginvited.
正如古老的傳說指出的一樣,吸血鬼不請不會自入家門來傷害你,互聯(lián)網(wǎng)也不會不請自來地使你墮落。
4.ExpertsareconcernedthatthemaskingthatgoesononlineposesadangerforeveryonewhoisapartoftheDigitalCulture.專家們擔(dān)心,網(wǎng)上盛行的隱藏裝假對參與數(shù)字文化的人來說是危險的。
5.Beforeweknowit,theexpertstellus,wewillallusefakeidentities,becomefragmented,andwillnolongerbesureofjustwhoweare.
他們告訴我們,我們不知不覺地全都會使用假身份,一個個變得殘缺不全面目全非,以至于連自己都不敢肯定自己究竟是誰。
6.Theonlypeoplewhofeelcompelledtomask,andotherwisemisrepresentthemselvesonlinearethesamepeoplewhoaremysteriousandunfrankin"reallife”...
只有那些在"現(xiàn)實生活”中表現(xiàn)得詭秘莫測,毫不坦誠的人,才感到被迫在網(wǎng)上偽裝自己并用其它方法提供虛假情況。
7.Whensomeoneistryingtodeceiveusonline,inconsistencies,theessencethattheyaretrying"toohard”orarejustplainunbelievable,oftencomethroughloudandclear.
有人試圖在網(wǎng)上欺騙我們時,常常會明白無誤地表現(xiàn)為自我矛盾,這是力求取信而過分涂抹,甚至說話虛假令人難信的必然跡象。
8.Narcissism(it’sallabout"meeeee”),thosepeoplewhohavenothingbutnegativityorunpleasantthingstosayaboutothers,andthosewhofeelcompelledtoundermineothersandwhothinktheymustblowouttheotherguys’candlesinorderfortheirowntoshinecanbespottedacybermileaway.
孤芳自賞(一切圍繞”我我我”)在網(wǎng)絡(luò)上也老遠就會被發(fā)現(xiàn),因為他們都是些只說別人反話或壞話的人,認為只有吹滅他人的蠟燭自己才能閃光的人。
9.Shyfolkshavea"safer”environmentonlinethaninthe"realworld”andcanlearntoexprethemselvesmorefreelyontheNet(you’veneverseenanyonestutterone-mail,haveyou?)allowingthemtogainconfidenceandcommunicationskillsthatcaneventuallyspilloverintootheraspectsoftheirlives.
害羞的人在網(wǎng)上比在”現(xiàn)實世界”中會得到更為”安全的”環(huán)境,并且在網(wǎng)上能學(xué)會更自由地表達自己(你從未見到過有人會在電子郵件上結(jié)結(jié)巴巴地說話,對嗎),網(wǎng)絡(luò)會使他們增強信心,獲得交際技能,而這些又最終會擴大到他們生活的其它方面。
10.Withnofacialexpressions,bodylanguage,orphysicalappearancetodistractus,membersoftheDigitalCulturehavelearnedthepowerofwords...boththeirown,andothers’.
沒有面部表情、身體語言或外表長相的干擾,數(shù)字文化的成員已學(xué)會了辭語的威力,包括他們自己的和他人的辭語。
11.Mostexperiencedmembersoftheonlineculturehavelearnedtobecomewordsmiths,carefullycraftingthewordstheyusetoconveyexactlywhattheymeansoasnottobemisunderstood.
多數(shù)富有經(jīng)驗的網(wǎng)絡(luò)成員已經(jīng)修煉成為語言大師,他們慎重地措詞,準(zhǔn)確地表達自己的意思以避免被人誤解。
12.Notonlydowechooseourwordsmorecarefullybutwe(especiallythosewhocommunicateviaemailasopposedtochatrooms)areforcedtowaituntiltheotherpersonfinishesbeforewecanspeakorrespond.
我們不但要更慎重地斟詞酌句,我們(尤其是那些通過電子郵件而不是聊天室交流的人)還必須等待,等待他人結(jié)束后我們才能說話或者回答。
Unit3
1.Thedefaultyoushouldassumeforotherpeople’sworksisthattheyarecopyrightedandmaynotbecopiedunleyouknowotherwise.大家默認的是他人的作品已受到版權(quán)保護,不能隨意復(fù)制,除非你能確信它不受版權(quán)保護。
2.Thereisanexceptionforpersonalcopyingofmusic,whichisnotaviolation,thoughcourtsseemtohavesaidthatdoesn’tincludewide-scaleanonymouspersonalcopyingasNapster.
個人的音樂拷貝是唯一的例外,不被列入侵權(quán)行為。不過法庭上似乎有這種說法,個人拷貝不包括像納帕斯特那樣的大規(guī)模匿名復(fù)制行為。
3.Youmaybethinkingoftrademarks,whichapplytonames,andcanbeweakenedorlostifnotdefended.
你或許會設(shè)想某些與名字有關(guān)的商標(biāo),如果不加以保護是否會削弱或喪失。
http://www.zzlgroo.com pyrightlawisquiteexplicitthatthemakingofwhatarecalled"derivativeworks”—worksbasedonorderivedfromanothercopyrightedwork–istheexclusiveprovinceoftheowneroftheoriginalwork.
美國的版權(quán)法十分明確地指出那些所謂"派生作品”的編撰,即以另一部受版權(quán)保護的作品為素材或從中演繹出來的作品,是原著作者獨有的,即使那些新作品的編撰經(jīng)過高度創(chuàng)作加工,原著的所有權(quán)是不能改變的。
5.InonecaseanoperatorofapirateBBSthatdidn’tchargewasacquittedbecausehedidn’tcharge,butcongreamendedthelawtocoverthat.
曾有這樣一個案例:一個未收費的BBS盜版者被宣告無罪,就因為他沒有收費。在此之后,國會修正了過去的法規(guī)以彌補了這個漏洞。
6.Evenifyoucan’tthinkofhowtheauthororownergetshurt,thinkaboutthefactthatpiracyonthenethurtseverybodywhowantsachancetousethiswonderfulnewtechnologytodomorethanreadotherpeople’sflamewars.
要想了解作者或作品的所有者會受到怎樣的傷害,只要看看這個事實:網(wǎng)上的盜版作品對每一個使用者會受到怎樣的傷害,人們使用網(wǎng)絡(luò)這種奇妙的新技術(shù),希望能干番事業(yè),決非僅僅為了閱讀他人在網(wǎng)上的論戰(zhàn)。
7.Frankly,somebodywhosuesoveranordinarymessagewouldalmostsurelygetnodamages,becausethemessagehasnocommercialvalue,butifyouwanttostaystrictlyinthelaw,youshouldaskfirst.
坦率地說,由于普通信件沒什么商業(yè)價值,那些對此提起訴訟的人通常是不會得到賠償金的,但如果你想要在法律上站得住腳,最好事先征得郵件發(fā)送人的同意。
8.Ontheotherhand,don’tgonutsifsomebodypostsE-mailyousentthem.
當(dāng)然,如果有人把你發(fā)的郵件張貼出來,也不必大發(fā)雷霆。
Unit4
1Thestudyofliteratureisnotonlycivilizedandcivilizing—encompassing,asitdoes,philosophy,religion,thehistoryof
eventsandthehistoryofideas—butpopularandpractical.(Para.1)
文學(xué)的研究——包含對哲學(xué)、宗教、歷史事件的發(fā)展和觀念由來的研究,不僅是文明的,并且有教化作用,而且是流行的和實際的。
2TheirexperienceputsthelietothepopularsuperstitionthatEnglishmajorsmustchoosebetweenjournalismandteaching.(Para.1)他們的經(jīng)驗表明,這種廣泛流行的偏見是錯誤的,即英語專業(yè)的學(xué)生只能從事新聞或教學(xué)工作。
3Undergraduateslookingforwardtolawschoolormedicalschoolareoftenadvisedtofollowastrictregimenofcoursesconsidereddirectlyrelevanttotheircareerchoices.(Para.2)
有人時常勸告期望上法學(xué)院或醫(yī)學(xué)院的大學(xué)生要學(xué)習(xí)與他們的擇業(yè)有直接聯(lián)系的嚴格制定的課程。
4Englishmajorsarealsoatworkinthethousandoccupationsprovidedbygovernmentatalllevels.Englishmajorsarealsoqualifiedforthethousandjobsprovidedbygovernmentatdifferentlevels。(Para.7)
主修英語的學(xué)生也正在各級政府提供的上千種崗位上工作。
Unit5
1.youcan'tcheatyourcustomersforeverandgetawaywithit.
ifyoukeeptryingtodeceiveyourcustomerstheywillfindout.
2.Butwouldn'titbemoreadvantageousifyouactuallycouldgetawaywithit?Profitswouldsoaroutofsight!
Wouldn’titbebetterifyoureallyrunawayfromit?Youwouldsomuchmoney.當(dāng)然如果你能僥幸逃脫,那就算你的幸運。
3.Thecontemporarymediaoftencharacterizebusineasnothingmorethanaself-servingexerciseingreed,carriedoutinascorruptandruthleamanneraspossible.
Themodernpreoftendescribesbusineasagreedyactivity,doneincorruptandfiercemanner.現(xiàn)代媒體常常把商業(yè)定義為一種既自私又貪婪的運作,其方式是極其腐敗和冷酷的。
4.Farfrombeingaconstrainingforcethatmerelykeepspeoplehonestandoutoftrouble,moralitycreatesafertilesourceofbusinemotivation,inspiration,andinnovation.
Busineethicsarenotonlyaconstrainingforcetokeeppeoplehonest,butalsoarichsourceofbusinemotivation,inspirationandinnovation.道德絕非僅僅是讓人保持誠實、擺脫困境的約束力量,更為激發(fā)商業(yè)動機、獲取商業(yè)靈感,鼓勵商業(yè)創(chuàng)新提供了肥沃的土壤。
5.Thenotionofseekingthemoraladvantageisanewwayofthinkingaboutethicsandvirtueinbusiness,anapproachthatdoesnotaccepttheneedfortrade-offsbetweenambitionandconscience.
尋求道德利益的概念是思考商界倫理道德的新途徑,這種新途徑不是僅僅用于調(diào)節(jié)奢望與良知之間的沖突。
6.Ethicalconductisanunpleasantmedicinethatsocietyforcesdownbusinepeople'sthroatstoprotectthepublicinterestfrombusineavarice.
道德行為是社會為了保護公眾利益不受商業(yè)欺詐而強迫商界咽下的一服苦藥。
7.Moralitygetsinthewayofthecold,hardactionstrulyambitiouspeoplemusttaketoreachtheirgoals.
道德會阻止利欲熏心的人們?yōu)檫_到自己的目的而采取的冷酷無情的行為。
8.TheBiblewarnsthatit'sharderforarichmantoenterthekingdomofheaventhanforacameltopathroughtheeyeofaneedle.
圣經(jīng)警告說,一個有錢人要進入天堂比一頭駱駝鉆進針眼還要難。
9.Heseemslikeabenignlywise,paternalfigurecomparedwithWallStreet's1980sicon,GordonGekko4,whoseimmortalwordswere"Greedisgood."
與華爾街20世紀80年代的偶像哥登?節(jié)科相比,哥倫布看起來就象一個慈祥而明智的父親形象。
10.WidelyreadgurussuchasStephenCovey5andTomPeters5pointtothepracticalutilityofmoralvirtuessuchascompassion,responsibility,fairness,andhonesty.
如象頗受讀者喜愛的斯帝夫科?威和湯姆·皮特斯等著名權(quán)威,他們都指出了憐憫、責(zé)任、公平和誠實等道德操守的實際作用。
11.Virtuousbehavioradvancesacareerinthelongrunbybuildingtrustandreputation,whereasethicalshortcomingseventuallyderailcareers.
從長遠來看,道德高尚的行為有助于建立信任和信譽,從而推動事業(yè)的發(fā)展,相反,倫理道德的瑕疵最終會導(dǎo)致事業(yè)的敗落。
Unit7
1Theinabilityto"letgo"isevenmoredifficultforthosewhofoundedtheirbusineatatimeofunemploymentorfamilypoverty:
2.Ifweopenaquarrelbetweenthepastandthepresent,weshallfindthatwehavelostthefuture.
3.Forthem,theglaishalffull,nothalfempty:
4.Iwasn'thangingonbecauseIwasindispensabletothebusinebutbecausethebusinewasindispensabletome.
5.PerhapsthatisthereasonmanagementauthorityPeterDruckerreferstosuccessionplanningasaleader's"finaltestofgreatness."
Unit8
1.TheKansas1city-basedcompanyhasdevelopedintoa$3.5billioncorporation,fromitsbeginningsin1910whenJoyceC.Hallstartedproducingcardsfromsampleshestoredunderhisbed.
2.TheprobleminEasternsocietiesisthatculturalnormsandromanceoftenrunintoadilemma
3.ToassejusthowemotionalJapanesemencanbeinallwalksoflife,justrecalltheoccasionalnewsfeatureofatopJapaneseorKoreanCEOapologizingintearsfortheweakperformanceorbankruptcyofhiscompanyinfrontofhisnation'sTVcameras.
http://www.zzlgroo.com ntrarytoHallmark'sexpectations,itturnsoutthatAsianloversprefertogivetheirsweetiesEnglish-languagecardsevenwhentheyspeaklittleornoEnglish.
5.Thus,theircustomerscanachievebothadisplayoftheirhipcosmopolitanflair5,whilealsosendingtheirsweetiethatall-importantmessageofloveatthesametime.