杰克對(duì)書架上那些書一本也不了解所以他的選擇是很隨意的,我們滿懷期望地來參加會(huì)議離開時(shí)卻大失所望,這一丑聞對(duì)正在力爭(zhēng)贏得大選的工黨來說無(wú)疑是一件尷尬的事,既然你決心盡快完成碩士課程那就別讓你的社交生活妨
大學(xué)英語(yǔ)精讀第三冊(cè)翻譯句子
大學(xué)英語(yǔ)精讀第三版(上海外語(yǔ)教育出版社董亞芬主編)第三冊(cè)Book3Unit1~Unit10翻譯答案
Unit1翻譯
1)發(fā)言人(spokesman)明確表示總統(tǒng)在任何情況下都不會(huì)取消(cancel)這次旅行。
ThespokesmanmadeitclearthatthePresidentwouldnotcancelthetripunderanycircumstances.
2)杰克對(duì)書架上那些書一本也不了解,所以他的選擇是很隨意的。
Jackdidn'tknowanythingaboutanyofthebooksonthebookshelf,sohischoicewasquitearbitrary.
3)隨后發(fā)生的那些事件再次證明了我的猜疑(suspicions)是對(duì)的。(confirm)
Thesubsequenteventsconfirmedmysuspicionsonceagain.
4)我認(rèn)為我們應(yīng)該鼓勵(lì)中學(xué)生在暑假找臨時(shí)工作。
Ithinkweshouldencouragehighschoolstudentstofindtemporaryjobs/employmentduringtheirsummerholidays.
5)令我們吃驚的是,這位常被贊為十分正直的州長(zhǎng)(governor)竟然是個(gè)貪官(corruptofficial)。Tooursurprise,thegovernorwhohadoftenbeenpraisedforhishonestyturnedouttobeacorruptofficial.
6)少數(shù)工人得到提升(bepromoted),與此同時(shí)卻有數(shù)百名工人被解雇。
Afewworkerswerepromoted,butmeanwhilehundredsofworkersweredismissed.
7)如果有機(jī)會(huì),約翰也許已成為一位杰出的畫家了。(given)
Giventhechance,Johnmighthavebecomeanoutstandingpainter.
8)數(shù)小時(shí)后,有人看見那個(gè)男孩在林子里瞎轉(zhuǎn)。
Severalhourslater,theboywasfoundwanderingaroundinthewoods.
Unit2翻譯
迅速方便地獲得信息是很重要,但學(xué)會(huì)以新的方式看信息甚至更為重要。醫(yī)學(xué)上一次重大突破也許能說明這一觀點(diǎn)?茖W(xué)家本想尋找一種治天花的特效藥,但他們沒有成功。英國(guó)醫(yī)生愛德華·詹納放棄尋找特效藥,而是通過找到一種預(yù)防天花的辦法征服了這一疾玻顯然,是創(chuàng)造性思維使他的工作獲得巨大收獲?傊涀∠旅孢@句話肯定大有裨益:有多種方法可以用來看待你下載的大量資料。
Itisimportanttohaveeasyandquickaccetoinformation,butitisevenmoreimportanttolearntolookat/viewinformationinnewways.Amajormedicalbreakthroughmayillustratethepoint.Scientistshadintendedtofindacureforsmallpox,buttheygotnowhere.EdwardJenner,aBritishphysician,abandonedthequestforacureandconqueredthediseasebyfindingawaytopreventit.Obviously,itwascreativethinkingthatledtohisfruitfulwork.Inshort,itdefinitelypaystokeepthisinmind:thereismorethanonewaytolookat/viewvolumesofdatayoudownload.Unit3翻譯
1)許多美國(guó)大學(xué)生申請(qǐng)政府貸款交付學(xué)費(fèi)。
ManyAmericanstudentsapplyforgovernmentloanstopayfortheireducation/tuition.
2)除閱讀材料外,使用電影和多媒體(multimedia)會(huì)激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣。
Besidesreadingmaterials,theuseoffilmsandmultimediacanstimulatestudents'interestinasubject.
3)這位律師試圖說服陪審團(tuán)(jury)他的當(dāng)事人(client)是無(wú)辜的。(convincesb.of)Theattorney/lawyertriedtoconvincethejuryofhisclient'sinnocence.
4)提問常常會(huì)引發(fā)創(chuàng)造的火花。
Askingquestionsoftengeneratesthesparkofcreativity.
5)我已經(jīng)把我的簡(jiǎn)歷(résumé)寄往幾家公司,但尚未收到回復(fù)。
Ihavesentoffmyrésumétoseveralcorporations,buthaven'tyetreceivedareply.
6)她的結(jié)論是建立在對(duì)當(dāng)前國(guó)際情況進(jìn)行了認(rèn)真的分析的基礎(chǔ)上的。
Herconclusionisbuilt/basedonacarefulanalysisofcurrentinternationalaffairs.
7)我們滿懷期望地來參加會(huì)議,離開時(shí)卻大失所望。
Wecametothemeetingfullofexpectations,yetweleftverydisappointed.
8)暫時(shí)他只得接受了一份給一家化妝品公司發(fā)促銷傳單的活兒。
Atthemomenthehastotakethejobofdistributingleafletstopromoteproductsforacosmeticcompany.
Unit4翻譯
你能想像一個(gè)身體嚴(yán)重殘疾的婦女獨(dú)自經(jīng)營(yíng)一個(gè)網(wǎng)站并且像一個(gè)專業(yè)的體育記者一樣詳細(xì)報(bào)道洛杉磯道奇隊(duì)嗎?如果我沒有親眼見到她蜷曲在輪椅里,用固定在頭上的一根棍子敲擊字鍵打出她的評(píng)論,我是絕不會(huì)相信的。我長(zhǎng)途驅(qū)車希望揭露一個(gè)精心策劃的騙局,但是,看著她在黑暗的棚屋里添寫她的報(bào)道,我知道我發(fā)現(xiàn)了一個(gè)真正的贏家。她對(duì)棒球的熱情和她對(duì)球員的信賴使我回到了積極的態(tài)度。
CouldyouimagineawomanwithaseverephysicalhandicaprunningawebsiteonherownandcoveringtheLosAnglesDodgersasextensivelyasaprofessionalsportswriter?IwouldneverbelieveitifIhadnotseenherwithmyowneyes,curledupinawheelchair,typinghercommentsbyhittingthekeywithapointerfastenedtoherhead.Ihaddrivenalongwayinhopesofuncoveringanelaboratehoax,butwatchingherstraininthegloomofhershantytoaddtoher
story,IknewIhadfoundatruewinner.Herenthusiasmforthegameandhertrustintheathletesbroughtmebacktoapositiveattitude.
Unit5翻譯
1)就能力而言,我肯定他能勝任這件工作。
Asfarasabilityisconcerned,Iamsurehewillqualifyforthejob.
2)認(rèn)為約翰會(huì)因?yàn)樗氖ФY(beingimpolite)而向他們正式道歉,那就錯(cuò)了。
ItiswrongtoassumethatJohnwillformallyapologizetothemforbeingimpolite.
3)這一丑聞(scandal)對(duì)正在力爭(zhēng)贏得大選的工黨(theLabourParty)來說,無(wú)疑是一件尷尬的事。
ThisscandalwillundoubtedlybeanembarrassmenttotheLabourParty,whichistryinghardtowintheelection.
4)我正在努力地寫學(xué)期論文(termpaper),可是我的小妹妹卻不斷沖進(jìn)我的房間打擾我。(atworkon...)
Iwashardatworkonatermpaper,butmybabysisterkeptinterruptingmebyburstingintomyroom.
5)我問了她數(shù)次,可她拒絕回答我的問題。
Iaskedherseveraltimes,butsherefusedtorespondtomyquestion.
6)在西方,人們常常郵購(gòu)商品,這可以節(jié)省許多時(shí)間。
IntheWest,peopleoftensendawayformail-ordergoods,whichcansavealotoftime.
7)抱歉,時(shí)間不多了,我建議我們跳到最后一章。
Sorrytimeisrunningout;Isuggestweskiptothelastchapter.
8)既然你決心盡快完成碩士課程(master'sprogram),那就別讓你的社交生活(sociallife)妨礙你的學(xué)習(xí)。
Sinceyouhavesetyourmindtofinishingyourmaster'sprogramassoonaspossible,don'tletyoursociallifestandinthewayofyourstudies.
Unit6翻譯
1)裝了(fittedwith)假肢(artificialleg),他起初走路走不穩(wěn),但經(jīng)過鍛煉他的步子(step)穩(wěn)了。Fittedwiththeartificialleg,hewalkedunsteadily/shakilyatfirst,butwithpracticehisstepsbecamesteady.
2)醫(yī)生說我得了重感冒,給我開了四種藥,三種是藥片,飯后服,另一種是藥水(liquid),睡前服。
ThedoctorsaidIhadcaughtaseverecoldandsheprescribedmefourdifferentmedicines.Threeofthemarepillstobetakenaftermealsandtheotherisliquidtobedrunkbeforegoingtobed.
3)我妹妹的愛犬被人偷走后,她心里難受了好幾個(gè)星期。
Mysisterfeltmiserableforweeksaftershehadherpetdogstolen.
4)汽車早已開走看不見了,珍妮(Jenny)還站在大門口凝視著路的盡頭。
Jennywasstillstandingatthegategazingattheendoftheroadlongafterthecarwasoutofsight.
5)就我所知,他們相互感情上疏遠(yuǎn)已有一些時(shí)間了。
AsfarasIknow,theyhavebeenemotionallydetachedfromeachotherforsometime.
6)一般來說,通過增加供給或減少需求可以降低物價(jià)。
Ingeneral,pricesmaybebroughtdownbyincreasingsupplyordecreasingdemand.
Unit7翻譯
1)像平常一樣,他在開始洗漱(getwashed)前,將收音機(jī)調(diào)至早晨七點(diǎn)的新聞廣播。Asusual,hetunedhisradioforthe7a.m.newsbroadcastbeforehebegantogetwashed.
2)有許多文件要簽,但緊急的只有這份合同。
Therearealotofpaperstosign,buttheonlyurgentoneisthiscontract.
3)在該市,因吸毒(drugabuse)和賭博(gambling)而引發(fā)的罪行在發(fā)展,當(dāng)?shù)卣坪跽也怀鰧?duì)付這一問題的辦法。
Inthatcitycrimebornofdrugabuseandgamblingisontherise,andthelocalgovernmentseemsunabletofigureoutawaytocopewithit.
4)在那些日子里,我能弄到什么就看什么,只要是用英文寫的。(getone'shandson)InthosedaysIwouldreadeverythingIcouldgetmyhandsonso/aslongasitwaswritteninEnglish.
5)我敢肯定那座樓在空襲(airraid)中一定被完全炸毀了。
Ibetthebuildingmusthavebeencompletelydestroyedintheairraid.
6)她被這突如其來的打擊(unexpectedblow)嚇得好幾分鐘講不出一句話來。
Shewassoscaredbytheunexpectedblowthatshecouldnotspeakawordforseveralminutes.
7)幸好驚慌中她抓住了他的大衣,否則她會(huì)從欄桿上掉下去。
Luckyenoughshegrabbedholdofhisovercoatinpanic,otherwiseshewouldhavefallenovertherail.
Unit8翻譯
1)我們不贊成他認(rèn)為自己應(yīng)得到特殊待遇的態(tài)度。
Wedidn'tlikehisattitudethathedeservedspecialtreatment.
2)即使你是班上最好的學(xué)生之一,要保住成績(jī)也得常常溫習(xí)功課才行。
Evenifyouareoneofthebeststudentsinclass,inordertomaintainyourgradesyoumustreviewyourlessonsoften.
3)過去有關(guān)太空時(shí)代的某些幻想已經(jīng)成為現(xiàn)實(shí)。
Someoftheoldfantasiesaboutthespaceagehavecometrue.
4)情況確實(shí)是如此,有些人一生中很早就獲得成功,而另一些人則要工作很長(zhǎng)時(shí)間方能實(shí)現(xiàn)自己的目標(biāo)。
Itistruethatsomepeopleachievesucceveryearlyinlife,whileothersmustworkalongtimebeforeattainingtheirgoals.
5)他堅(jiān)持認(rèn)為這次實(shí)驗(yàn)的失敗主要由于準(zhǔn)備不足(inadequate)。
Hemaintainedthatthefailureoftheexperimentwaslargelyduetoinadequatepreparation.
6)如今研究人員提倡我們應(yīng)該每天花些時(shí)間將自己想要達(dá)到的目標(biāo)投射到心靈的屏幕上。Researchersnowrecommendthatwetaketimeeverydaytoprojectourdesiredgoalsontothescreeninourminds.
Unit9翻譯
今年三月初的一個(gè)美好夜晚,我和我的家人到上海大劇院(ShanghaiGrandTheater)看著名的音樂。╩usical)《劇院魅影》(#ThePhantomoftheOpera#)。愛情是該劇的主題,然而它說的卻是一場(chǎng)三角戀愛的故事(alovetriangle)。一位名叫克里斯。–hristine)的年輕的女高音歌唱家引起一個(gè)經(jīng)常戴著面具出沒于(haunt)巴黎歌劇院的幽靈的注意,他愛上了她?墒,克里斯汀的一位從前童年的朋友,如今是一位年輕而又富有的美男子也愛上了她。劇情圍繞他們?nèi)苏归_。他們的演唱和演技都非常好,他們演出時(shí)充滿情感,同時(shí),
合唱部分也很和諧。自始至終,演出就像放在我們面前的佳肴,那絕對(duì)是一種享受。演出在觀眾雷鳴般的掌聲中結(jié)束。該音樂劇于1986年首次上演,其原創(chuàng)人員(creativeteam)幾乎一夜成名。迄今該劇已在全球22個(gè)國(guó)家對(duì)一億多人演出過。這確實(shí)是一次巨大的勝利。OnebeautifuleveninginearlyMarchthisyearmyfamilyandIwenttoseethefamousmusical"ThePhantomoftheOpera"attheShanghaiGrandTheater.Loveisitstheme;yetloveinalovetriangle.AyoungsopranonamedChristineattractstheattentionofthephantomwho,alwayswearingamask,hauntstheParisOperaHouse,andhefallsinlovewithher.However,Christine'sformerchildhoodfriend,nowahandsome,wealthyyoungman,lovesher,too.Theplotunfoldsaroundthethreeofthem.Thesingingandactingweresuperb; http://www.zzlgroo.com
Unit10翻譯
1)事實(shí)上,對(duì)于這次海難(shipwreck)報(bào)紙上的說法不一。
Infact,therearedifferentaccountsoftheshipwreckinthenewspapers.
2)據(jù)說這一地區(qū)早在兩千年前農(nóng)業(yè)就很先進(jìn)。
Itissaidthattheareawaswelladvancedinagricultureasearlyas2,000yearsago.
3)瞧他是如何操作這機(jī)器的,然后就照著做。
Watchhowheoperatesthemachineandthendolikewise.
4)孔繁森體現(xiàn)了一位共產(chǎn)黨人的全部?jī)?yōu)秀品質(zhì)。
KongFansenembodiesallthefinequalitiesofacommunist.
5)在那些國(guó)家的職業(yè)婦女中,有三十多歲才生育的趨勢(shì)。
Amongtheprofessionalwomeninthesecountries,thereisatrendtowardshavingchildrenintheirthirties.
6)圣誕節(jié)和元旦相隔一周時(shí)間。
ThereisanintervalofaweekbetweenChristmasandNewYear'sDay.
大學(xué)英語(yǔ)精讀第三版(上海外語(yǔ)教育出版社董亞芬主編)第三冊(cè)Book3Unit1~Unit10翻譯答案
大學(xué)英語(yǔ)精讀第三版第二冊(cè)課后句子翻譯
大學(xué)英語(yǔ)精讀第三版第二冊(cè)課后翻譯。
1.她砰地關(guān)上門,一聲不吭地走了,他們之間那場(chǎng)爭(zhēng)執(zhí)就此結(jié)束。
Theirargumentendedwhensheslammedthedoorandleftwithoutaword.
2.出席晚宴的客人對(duì)那個(gè)美國(guó)人威嚴(yán)的語(yǔ)氣感到有點(diǎn)意外。
TheguestsatthedinnerpartywereslightlysurprisedatthecommandingtoneoftheAmerican.
3.約翰尼已長(zhǎng)大成熟,不再害怕獨(dú)自呆在家里了。
Johnnyhasoutgrownthefearofstayingathomealone.
4.當(dāng)全部乘客都向出口處(exit)走去時(shí),他卻獨(dú)自留在座位上,好像不愿意離開這架飛機(jī)似的。Whilealltheotherpassengersmadefortheexit,healoneremainedinhisseatasifunwillingtoleavetheplane.
5.這封信必須交給威爾遜博士本人。
TheletteristobehandedtoDr.Wilsonhimself.
6.南希雖然很想?yún)⒓愚q論,但靦腆得不敢開口。
Whileshefeltlikejoiningintheargument,Nancywastooshytoopenhermouth.
7.你覺得什么時(shí)候最有可能在家里找到他?
Whatdoyouthinkisthelikeliesttimetofindhimathome?
8.獵人一看見有只狐貍從樹叢中出現(xiàn)并向他設(shè)下(lay)的陷阱(trap)方向跑去,臉上頓時(shí)閃出了興奮的表情。
Thehunter’sfacelitupwithexcitementassoonashesawafoxemergefromamongthebushesandruninthedirectionof/makeforthetraphehadlaid.
1)會(huì)上有人建議任命一個(gè)十一人委員會(huì)來制定新章程。
Itwassuggestedatthemeetingthatacommitteeofelevenbeappointedtomakeanewconstitution.
2)這些青年科學(xué)家通過現(xiàn)場(chǎng)觀察,獲得了研究工作所需的第一手資料。
Bymakingon-the-spotobservations,theyoungscientistsobtainedfirst-handinformationtheyneededintheirresearchwork.
3)他很可能會(huì)因視力不好而被拒收入伍。
Itisverylikelythathewillberejectedbythearmybecauseofhisbadeyesight.
4)委員會(huì)成員在新機(jī)場(chǎng)最佳選址(location)這一問題上持有不同意見。
Thecommitteemembershaveconflictingopinionsastothebestlocationofthenewairport.
5)亨利創(chuàng)作的藝術(shù)品在許多方面比他兄弟的要好。
Henry'sworksofartaresuperiorinmanyrespectstothoseofhisbrother's.
6)我們產(chǎn)品質(zhì)量的穩(wěn)步提高在很大程度上是由于設(shè)備有所改進(jìn)。
Thesteadyriseinthequalityofourproductsowesmuchtotheimprovementofourequipment.
7)吉姆本想按照自己的判斷行事,但他沒有這樣做,因?yàn)樽鳛檐娙怂梅䦶拿睢?/p>
Jimwouldhavepreferredtoactonhisownjudgment,buthedidn'tbecauseasasoldierhehadtoobeytheorder.
8)如果讓我來決定我們是要一個(gè)沒有自行車的城市呢,還是要一個(gè)沒有汽車的城市,我會(huì)毫不猶豫地選擇后者。
Wereitlefttometodecidewhetherweshouldhaveacitywithoutbikesoronewithoutcars,Ishouldnothesitateamomenttopreferthelatter.
1.Shegotapostasacashieratalocalbank.Butshewassoonfiredbecausesheprovedtobeincompetent.
1
她在當(dāng)?shù)匾患毅y行找到一份出納員的工作,但不久因不稱職而被解雇了。
http://www.zzlgroo.com
很明顯是他的年輕助手在經(jīng)營(yíng)這家書店。
3.Nosoonerhadtheproposalbeenannouncedatthemeetingthanshegottoherfeettoprotest.這項(xiàng)建議在會(huì)上一宣布,她就站起來提出異議。
4.BillhasappliedtoHarvardUniversityforateachingassistantship,buthischancesofgettingitareslim.比爾已向哈佛大學(xué)申請(qǐng)助教職位,但他得到它的可能性很校
5.Beingshortoffunds,theyaretryingtoattractforeigncapital.
由于缺乏資金,他們正在想辦法吸引外資。
6.Theroomsmellsofstaleair.Itmusthavebeenvacantforalongtime.
這個(gè)房間有股霉味,一定是好久沒人住了。
7.Asfarashobbiesareconcerned,Janeandhersisterhavelittleincommon.
就業(yè)余愛好而言,珍妮和她妹妹幾乎沒有什么共同之處。
8.Itisself-evidentthattheeducationoftheyoungisvitaltothefutureofacountry.
不言而喻,青年人的教育對(duì)于一個(gè)國(guó)家的未來是至關(guān)重要的。
1)那小女孩跑得太快,身體一下失去平衡,跌倒了。
Thelittlegirlransofastthatshewasthrownoffbalanceandfellover/down.
2)他致力于研究工作的精神(devotiontoresearch)給我留下了很深印象,但我對(duì)他那些深?yuàn)W的理論絲毫不感興趣。
IwasimpressedbyhisdevotiontoresearchbutIdidnothavetheslightestinterestinhisprofoundtheories.
3)千萬(wàn)別說可能會(huì)被人誤解的話。
Besurenottosayanythingcapableofbeingmisunderstood.
4)我被他們互相矛盾的意見搞糊涂了,不知如何去做才是。
IwassobewilderedbytheirconflictingadvicethatIdidnotknowhowtoact/whattodo.
5)起初,這個(gè)復(fù)雜問題使他們感到灰心喪氣,但經(jīng)過仔細(xì)思考后他們終于研究出了解決辦Atfirstthiscomplicatedproblemfrustratedthem,butafterthinkingitovercarefullytheyfinallyworkedoutasolution.
6)體育代表團(tuán)團(tuán)長(zhǎng)在少先隊(duì)員向他獻(xiàn)上一束鮮花時(shí)愉快地笑了。
Theheadofthesportsdelegationbeamedwithdelightwhenayoungpioneerpresentedhimwithabunchofflowers.
7)這學(xué)期我們都學(xué)習(xí)得不錯(cuò),我真不明白為什么我們的英語(yǔ)老師單單表?yè)P(yáng)了班長(zhǎng)一個(gè)人。Ireallydon'tseewhyourEnglishteachershouldsingleoutourmonitorforpraisesincewehavealldonequitewellthisterm.
8)我相信比較高級(jí)的|(higher)|動(dòng)物是由比較低級(jí)的(|lower)|動(dòng)物進(jìn)化而來(|developfrom)|的這一學(xué)說。
Ibelieveinthetheorythatthehigheranimalsdevelopedfromthelowerones.
1)如果富有的國(guó)家多花些錢搞綠色工業(yè),而不是去建立軍事機(jī)器和制造核武器,當(dāng)今許多廣泛存在的污染問題將會(huì)逐漸消失。
Iftherichcountriesspentmoremoneyongreenindustries,insteadofonbuildingupmilitarymachinesandnuclearweapons,manyoftoday'swidespreadpollutionproblemswouldgraduallydisappear.
2
2)燒煤的時(shí)候,不僅消耗房子里面的氧氣,而且還散發(fā)出有毒的氣體。
Theburningofcoalnotonlyconsumestheoxygeninthehousebutalsogivesoutpoisonousgases.
3)顯然,找到替代能源對(duì)我們經(jīng)濟(jì)的穩(wěn)定發(fā)展是至關(guān)重要的。
Apparently,findingalternativeenergysourcesisessentialtothesteadydevelopmentofoureconomy.
4)太陽(yáng)能電池(solarcell)能吸收陽(yáng)光并把它變成電。
Solarcellscanabsorbsunlightandconvertitintoelectricity.
5)如果地球上的溫度繼續(xù)年復(fù)一年地上升,極地的冰帽將會(huì)開始融化,沿海城市中一半的建筑物很可能會(huì)消失在劈啪飛濺的海浪下面。
IfthetemperatureontheEarthcontinuestogoupfromyeartoyear,thepolaricecapswillbegintomeltand,inalllikelihood,halfofthebuildingsincoastalcitieswilldisappearbeneathsplashingseawaves.
6)因?yàn)檫@些生物很小并且常常躲在葉子茂密的植物下面,肉眼并不都可以看見。
Becausethesecreaturesaresmallandtendtohidebeneathleafyplants,theyarenotalwaysvisibletothenakedeye.
7)由于受到原子輻射,他最終在工作時(shí)倒下了。
Asaresultofexposuretoatomicradiation,hefinallycollapsedatwork.
8)有明顯的證據(jù)表明工作上的重壓與身體的某些毛病有聯(lián)系。
Thereisdistinctevidenceoftheconnectionbetweenheavypressureofworkandsomedisordersofthebody.
1)只要你不斷努力,你遲早會(huì)解決這個(gè)難題的。
If/Aslongasyoukeep(on)trying,youwillbeabletoresolvethisdifficultproblemsoonerorlater.
2)我們預(yù)料我們的計(jì)劃會(huì)受到抵制(resistance)。
Weanticipateencountering/thatwewillencounterresistancetoourplan/ourplanwillmeetwithresistance.
3)吉姆的朋友說,他們那個(gè)城市的噪音污染十分嚴(yán)重,但是他們只好忍著。
Jim'sfriendssaidthatthenoisepollutionintheircitywasterrible,buttheyhadtolivewithit.
4)湯姆起初認(rèn)為,憑他的知識(shí)、技術(shù)和經(jīng)驗(yàn),一定能夠找到一份稱心如意的工作。
AtfirstTomthoughtthatwithhisknowledge,skillandexperiencehewasboundtofindasatisfactoryjob.
5)冷靜耐心地處理這個(gè)微妙(delicate)問題是明智的。
Itwouldbewise/advisabletohandlethisdelicateproblemwithcalmneandpatience.
6)迪克以為,如果他拆不開那臺(tái)機(jī)器,那么很可能廠里別的工人也拆不開。
Dickthoughtthatifhewasn'tabletotakethemachineapart,chanceswerethatnootherworkerintheplantcould,either.
7)你是否認(rèn)為公共汽車司機(jī)應(yīng)對(duì)乘客的安全負(fù)完全的責(zé)任?
Doyouthinkbusdriversshouldtakefullresponsibilityforthepassengers'safety?
8)你不必再去多想那些判斷上的失誤了。重要的是盡量避免再犯。
Youneedn'tdwellonyourmistakesinjudgmentanymore.What'simportantistotryyourbesttoavoidrepeatingthem.
1)在當(dāng)?shù)卣念I(lǐng)導(dǎo)下,村民們奮起應(yīng)付由水災(zāi)造成的嚴(yán)重糧食危機(jī)。
Undertheleadershipofthelocalgovernment,thevillagersrosetotheseriousfoodcrisiscausedbythefloods.
2)這個(gè)展覽會(huì)很受歡迎,吸引著源源而至的參觀者。
Theexhibitionisverypopularandisattractingasteadystreamofvisitors.
3)媽媽上樓來查看我們這些孩子時(shí),我轉(zhuǎn)過身假裝睡著了。
WhenMomcameupstairstocheckonuskids,Iturnedoverandpretendedtobeasleep.
4)對(duì)阿姆斯特德來說,向毒販展開斗爭(zhēng)是個(gè)挑戰(zhàn)。雖然她感到緊張不安,但她決心勇敢地面對(duì)這些人。
WagingabattleagainstthedrugpusherswasachallengetoArmstead.Shefeltrathernervousbutshedecidedtoconfrontthem.
5)老太太叫我小心些,不要與那些在街角閑蕩的家伙講話。
Theoldladytoldmetobecautiousandnottotalktotheguyshangingoutonthestreetcorner.
6)一個(gè)衛(wèi)生組織促使地方政府為建造一所新的醫(yī)院籌措三百萬(wàn)美元的資金。
Ahealthorganizationpromptedthelocalgovernmenttoraiseathree-million-dollarfundforanewhospital.
7)那個(gè)曾放火燒教堂的男子打開門時(shí),迎面遇到十來個(gè)持槍的警察。
Openingthedoor,themanwhohadsetfiretothechurchfoundhimselfconfrontedbyadozenpolicemenwithguns.
8)據(jù)報(bào)道,燃燒了兩個(gè)多小時(shí)的熊熊烈火始于一個(gè)廢棄的倉(cāng)庫(kù)。
Itisreportedthatthefirewhichragedformorethantwohoursstartedinanabandonedwarehouse/store.
1)巨額投資(investment)使這一地區(qū)的經(jīng)濟(jì)得以迅速發(fā)展。
Vastamountsofinvestmenthaveenabledtheeconomyoftheareatogrowrapidly.
2)他們?yōu)樾陆ㄒ凰t(yī)院開展了一場(chǎng)籌款運(yùn)動(dòng)。
Theylaunchedacampaigntoraisemoneyforanewhospital.
3)成功在于勤奮(diligence),諾蘭醫(yī)生就是一個(gè)很好的例證。
Succeliesindiligence.Dr.Nolenisacaseinpoint.
4)他們都具有很高的道德標(biāo)準(zhǔn),決不會(huì)受誘惑接受如此貴重的禮品。
Menofhighmoralstandards,theyarenevertobetemptedintotakingsuchexpensivegifts.
5)有跡象表明,不少工廠正面臨著十分困難的局面。
Thereareindicationsthatnumerousfactoriesarefacedwithaverydifficultsituation.
6)警方找到誰(shuí)是罪犯的重要線索后,在幾小時(shí)內(nèi)就以武裝搶劫罪拘捕了他。
Thepolicearrestedthecriminalonachargeofarmedrobberyseveralhoursaftertheyfoundanimportantcluetohisidentity.
7)調(diào)查顯示,對(duì)某些人來說,退休往往會(huì)造成心理上的病痛。
Investigationhasrevealedthatretirementtendstocausepsychologicaltroublesforsomepeople.
8)醫(yī)療隊(duì)并沒有一味抱怨當(dāng)?shù)蒯t(yī)院較差的工作條件。比如,好幾位醫(yī)生就曾用自己的錢購(gòu)置了簡(jiǎn)單的醫(yī)療器械。
Themedicalteamdidmorethancomplainabouttherelativelypoorworkingconditionsatthelocalhospital.Forinstance,severaldoctorsboughtsimplemedicalinstrumentswiththeirownmoney.
1)一切都表明他的計(jì)劃出了毛玻
Everythingpointstothefact/indicatesthatsomethinghasgonewrongwithhisproject/plan.
2)作者認(rèn)為,我們不應(yīng)想當(dāng)然地以為那些智力測(cè)驗(yàn)得分高的人在實(shí)際工作中就一定能干得好。Theauthorarguesthatweshouldnottakeitforgrantedthatthosewhoscorehighonintelligencetestswillnaturallydowellinpracticalwork.
3)我挑出幾條英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)(idiom),考了一下我的同班同學(xué)。
IpickedoutsomeEnglishidiomsandtriedthemonmyclassmates.
4)三位教授被請(qǐng)來對(duì)新教員設(shè)計(jì)的教案作出評(píng)估。
Threeprofessorswereaskedtomakeanevaluationoftheteachingplansdevisedbythenewteachers.
5)這對(duì)我們來說是個(gè)很小的損失,不要大驚小怪。
Itisaverysmallloto/forus.Don'tmakesuchafuoverit.
6)他比任何對(duì)手的得分都高得多,證明他不愧為一個(gè)勝利者。
Hescoredfarmorepoints/muchhigherthananyofhisrivalsandprovedhimselfaworthywinner.
7)這兩只動(dòng)物外貌很相似,但它們屬于不同的種類。
Thetwoanimalsaresimilarinappearance,buttheybelongtodifferentspecies.
8)我并不確切知道他申請(qǐng)的貸款(loan)銀行是否會(huì)給他。
Idon'tknowforsurewhetherthebankwillgranthimtheloanhehasappliedfor.
1)作者想通過這篇文章向讀者傳達(dá)她對(duì)贊揚(yáng)與批評(píng)的看法。
Throughthearticletheauthorwantstoconveytothereadersherviewsonpraiseandcriticism.
2)作為父母我們應(yīng)該知道,對(duì)于孩子們來說,一句贊揚(yáng)抵得上十句責(zé)罵。
Asparentsweshouldknowthatforchildrenanounceofpraiseisworthapoundofscolding.
3)這位教師并不是一個(gè)了不起的學(xué)者,但他的確懂得怎樣把一門課教得活潑而有趣。
Theteacherisn'tmuchofascholar,buthedoesknowhowtoteachacourseinalivelyandinterestingmanner.
4)我們常常發(fā)現(xiàn)運(yùn)用一個(gè)規(guī)律比懂得它要難得多。
Weoftenfinditmuchmoredifficulttoapplyarulethantoknowit.
5)她從不因?yàn)楹⒆觽儬?zhēng)吵而責(zé)罵他們,而是在他們安安靜靜地玩耍時(shí)贊揚(yáng)幾句。
Sheneverscoldsherchildrenforsquabbling.Instead,shegivesthemafewwordsofpraisewhentheyplayquietly.
6)格林先生老是挑他女兒寫作的刺兒,但不知怎的,對(duì)她那首寫得很差的詩(shī)歌卻給予好評(píng)。Mr.Greenwasalwayscriticalofhisdaughter'swritings,butsomehowhecommentedfavorablyonthatpoorlywrittenpoemofhers.
7)我們班上有不少學(xué)生因?yàn)闆]有按時(shí)交作文而受到教師的當(dāng)眾批評(píng)。
Quiteafewstudentsinourclawerepubliclycriticizedbytheteacherforfailingtohandintheircompositionsontime.
8)一位好的教師應(yīng)對(duì)學(xué)生取得的進(jìn)步非常敏感。如果學(xué)生的進(jìn)步被忽視,他們就會(huì)感到沮喪。
Agoodteachershouldbeveryalerttotheprogrehisstudentsmake/ http://www.zzlgroo.com
大學(xué)英語(yǔ)精讀第三版第二冊(cè)句子翻譯
ook2Unit1翻譯
1.她砰地關(guān)上門,一聲不吭地走了,他們之間那場(chǎng)爭(zhēng)執(zhí)就此結(jié)束。
Theirargumentendedwhensheslammedthedoorandleftwithoutaword.
2.出席晚宴的客人對(duì)那個(gè)美國(guó)人威嚴(yán)的語(yǔ)氣感到有點(diǎn)意外。
TheguestsatthedinnerpartywereslightlysurprisedatthecommandingtoneoftheAmerican.
3.約翰尼已長(zhǎng)大成熟,不再害怕獨(dú)自呆在家里了。
Johnnyhasoutgrownthefearofstayingathomealone.
4.當(dāng)全部乘客都向出口處(exit)走去時(shí),他卻獨(dú)自留在座位上,好像不愿意離開這架飛機(jī)似的。
Whilealltheotherpassengersmadefortheexit,healoneremainedinhisseatasifunwillingtoleavetheplane.
5.這封信必須交給威爾遜博士本人。
TheletteristobehandedtoDr.Wilsonhimself.
6.南希雖然很想?yún)⒓愚q論,但靦腆得不敢開口。
Whileshefeltlikejoiningintheargument,Nancywastooshytoopenhermouth.
7.你覺得什么時(shí)候最有可能在家里找到他?
Whatdoyouthinkisthelikeliesttimetofindhimathome?
8.獵人一看見有只狐貍從樹叢中出現(xiàn)并向他設(shè)下(lay)的陷阱(trap)方向跑去,臉上頓時(shí)閃出了興奮的表情。
Thehunter’sfacelitupwithexcitementassoonashesawafoxemergefromamongthebushesandruninthedirectionof/makeforthetraphehadlaid.
Book2Unit2翻譯
1)會(huì)上有人建議任命一個(gè)十一人委員會(huì)來制定新章程。
Itwassuggestedatthemeetingthatacommitteeofelevenbeappointedtomakeanewconstitution.
2)這些青年科學(xué)家通過現(xiàn)場(chǎng)觀察,獲得了研究工作所需的第一手資料。
Bymakingon-the-spotobservations,theyoungscientistsobtainedfirst-handinformationtheyneededintheirresearchwork.
3)他很可能會(huì)因視力不好而被拒收入伍。
Itisverylikelythathewillberejectedbythearmybecauseofhisbadeyesight.
4)委員會(huì)成員在新機(jī)場(chǎng)最佳選址(location)這一問題上持有不同意見。
Thecommitteemembershaveconflictingopinionsastothebestlocationofthenewairport.
5)亨利創(chuàng)作的藝術(shù)品在許多方面比他兄弟的要好。
Henry'sworksofartaresuperiorinmanyrespectstothoseofhisbrother's.
6)我們產(chǎn)品質(zhì)量的穩(wěn)步提高在很大程度上是由于設(shè)備有所改進(jìn)。
Thesteadyriseinthequalityofourproductsowesmuchtotheimprovementofourequipment.
7)吉姆本想按照自己的判斷行事,但他沒有這樣做,因?yàn)樽鳛檐娙怂梅䦶拿睢?/p>
Jimwouldhavepreferredtoactonhisownjudgment,buthedidn'tbecauseasasoldierhehadtoobeytheorder.
8)如果讓我來決定我們是要一個(gè)沒有自行車的城市呢,還是要一個(gè)沒有汽車的城市,我會(huì)毫不猶豫地選擇后者。Wereitlefttometodecidewhetherweshouldhaveacitywithoutbikesoronewithoutcars,Ishouldnothesitateamomenttopreferthelatter.
Book2Unit3翻譯
1.Shegotapostasacashieratalocalbank.Butshewassoonfiredbecausesheprovedtobeincompetent.
她在當(dāng)?shù)匾患毅y行找到一份出納員的工作,但不久因不稱職而被解雇了。
http://www.zzlgroo.com
很明顯是他的年輕助手在經(jīng)營(yíng)這家書店。
3.Nosoonerhadtheproposalbeenannouncedatthemeetingthanshegottoherfeettoprotest.
這項(xiàng)建議在會(huì)上一宣布,她就站起來提出異議。
4.BillhasappliedtoHarvardUniversityforateachingassistantship,buthischancesofgettingitareslim.
比爾已向哈佛大學(xué)申請(qǐng)助教職位,但他得到它的可能性很校
5.Beingshortoffunds,theyaretryingtoattractforeigncapital.
由于缺乏資金,他們正在想辦法吸引外資。
6.Theroomsmellsofstaleair.Itmusthavebeenvacantforalongtime.
這個(gè)房間有股霉味,一定是好久沒人住了。
7.Asfarashobbiesareconcerned,Janeandhersisterhavelittleincommon.
就業(yè)余愛好而言,珍妮和她妹妹幾乎沒有什么共同之處。
8.Itisself-evidentthattheeducationoftheyoungisvitaltothefutureofacountry.
不言而喻,青年人的教育對(duì)于一個(gè)國(guó)家的未來是至關(guān)重要的。
Book2Unit5翻譯
1)如果富有的國(guó)家多花些錢搞綠色工業(yè),而不是去建立軍事機(jī)器和制造核武器,當(dāng)今許多廣泛存在的污染問題將會(huì)逐漸消失。
Iftherichcountriesspentmoremoneyongreenindustries,insteadofonbuildingupmilitarymachinesandnuclearweapons,manyoftoday'swidespreadpollutionproblemswouldgraduallydisappear.
2)燒煤的時(shí)候,不僅消耗房子里面的氧氣,而且還散發(fā)出有毒的氣體。
Theburningofcoalnotonlyconsumestheoxygeninthehousebutalsogivesoutpoisonousgases.
3)顯然,找到替代能源對(duì)我們經(jīng)濟(jì)的穩(wěn)定發(fā)展是至關(guān)重要的。
Apparently,findingalternativeenergysourcesisessentialtothesteadydevelopmentofoureconomy.
4)太陽(yáng)能電池(solarcell)能吸收陽(yáng)光并把它變成電。
Solarcellscanabsorbsunlightandconvertitintoelectricity.
5)如果地球上的溫度繼續(xù)年復(fù)一年地上升,極地的冰帽將會(huì)開始融化,沿海城市中一半的建筑物很可能會(huì)消失在劈啪飛濺的海浪下面。
IfthetemperatureontheEarthcontinuestogoupfromyeartoyear,thepolaricecapswillbegintomeltand,inalllikelihood,halfofthebuildingsincoastalcitieswilldisappearbeneathsplashingseawaves.
6)因?yàn)檫@些生物很小并且常常躲在葉子茂密的植物下面,肉眼并不都可以看見。
Becausethesecreaturesaresmallandtendtohidebeneathleafyplants,theyarenotalwaysvisibletothenakedeye.
7)由于受到原子輻射,他最終在工作時(shí)倒下了。
Asaresultofexposuretoatomicradiation,hefinallycollapsedatwork.
8)有明顯的證據(jù)表明工作上的重壓與身體的某些毛病有聯(lián)系。
Thereisdistinctevidenceoftheconnectionbetweenheavypressureofworkandsomedisordersofthebody.
Book2Unit6翻譯
1)只要你不斷努力,你遲早會(huì)解決這個(gè)難題的。
If/Aslongasyoukeep(on)trying,youwillbeabletoresolvethisdifficultproblemsoonerorlater.
2)我們預(yù)料我們的計(jì)劃會(huì)受到抵制(resistance)。
Weanticipateencountering/thatwewillencounterresistancetoourplan/ourplanwillmeetwithresistance.
3)吉姆的朋友說,他們那個(gè)城市的噪音污染十分嚴(yán)重,但是他們只好忍著。
Jim'sfriendssaidthatthenoisepollutionintheircitywasterrible,buttheyhadtolivewithit.
4)湯姆起初認(rèn)為,憑他的知識(shí)、技術(shù)和經(jīng)驗(yàn),一定能夠找到一份稱心如意的工作。
AtfirstTomthoughtthatwithhisknowledge,skillandexperiencehewasboundtofindasatisfactoryjob.
5)冷靜耐心地處理這個(gè)微妙(delicate)問題是明智的。
Itwouldbewise/advisabletohandlethisdelicateproblemwithcalmneandpatience.
6)迪克以為,如果他拆不開那臺(tái)機(jī)器,那么很可能廠里別的工人也拆不開。
Dickthoughtthatifhewasn'tabletotakethemachineapart,chanceswerethatnootherworkerintheplantcould,either.
7)你是否認(rèn)為公共汽車司機(jī)應(yīng)對(duì)乘客的安全負(fù)完全的責(zé)任?
Doyouthinkbusdriversshouldtakefullresponsibilityforthepassengers'safety?
8)你不必再去多想那些判斷上的失誤了。重要的是盡量避免再犯。
Youneedn'tdwellonyourmistakesinjudgmentanymore.What'simportantistotryyourbesttoavoidrepeatingthem.
Book2Unit7翻譯
1)在當(dāng)?shù)卣念I(lǐng)導(dǎo)下,村民們奮起應(yīng)付由水災(zāi)造成的嚴(yán)重糧食危機(jī)。
Undertheleadershipofthelocalgovernment,thevillagersrosetotheseriousfoodcrisiscausedbythefloods.
2)這個(gè)展覽會(huì)很受歡迎,吸引著源源而至的參觀者。
Theexhibitionisverypopularandisattractingasteadystreamofvisitors.
3)媽媽上樓來查看我們這些孩子時(shí),我轉(zhuǎn)過身假裝睡著了。
WhenMomcameupstairstocheckonuskids,Iturnedoverandpretendedtobeasleep.
4)對(duì)阿姆斯特德來說,向毒販展開斗爭(zhēng)是個(gè)挑戰(zhàn)。雖然她感到緊張不安,但她決心勇敢地面對(duì)這些人。
WagingabattleagainstthedrugpusherswasachallengetoArmstead.Shefeltrathernervousbutshedecidedtoconfrontthem.
5)老太太叫我小心些,不要與那些在街角閑蕩的家伙講話。
Theoldladytoldmetobecautiousandnottotalktotheguyshangingoutonthestreetcorner.
6)一個(gè)衛(wèi)生組織促使地方政府為建造一所新的醫(yī)院籌措三百萬(wàn)美元的資金。
Ahealthorganizationpromptedthelocalgovernmenttoraiseathree-million-dollarfundforanewhospital.
7)那個(gè)曾放火燒教堂的男子打開門時(shí),迎面遇到十來個(gè)持槍的警察。
Openingthedoor,themanwhohadsetfiretothechurchfoundhimselfconfrontedbyadozenpolicemenwithguns.
8)據(jù)報(bào)道,燃燒了兩個(gè)多小時(shí)的熊熊烈火始于一個(gè)廢棄的倉(cāng)庫(kù)。
Itisreportedthatthefirewhichragedformorethantwohoursstartedinanabandonedwarehouse/store.
Book2Unit9翻譯
1)一切都表明他的計(jì)劃出了毛玻
Everythingpointstothefact/indicatesthatsomethinghasgonewrongwithhisproject/plan.
2)作者認(rèn)為,我們不應(yīng)想當(dāng)然地以為那些智力測(cè)驗(yàn)得分高的人在實(shí)際工作中就一定能干得好。
Theauthorarguesthatweshouldnottakeitforgrantedthatthosewhoscorehighonintelligencetestswillnaturallydowellinpracticalwork.
3)我挑出幾條英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)(idiom),考了一下我的同班同學(xué)。
IpickedoutsomeEnglishidiomsandtriedthemonmyclassmates.
4)三位教授被請(qǐng)來對(duì)新教員設(shè)計(jì)的教案作出評(píng)估。
Threeprofessorswereaskedtomakeanevaluationoftheteachingplansdevisedbythenewteachers.
5)這對(duì)我們來說是個(gè)很小的損失,不要大驚小怪。
Itisaverysmallloto/forus.Don'tmakesuchafuoverit.
6)他比任何對(duì)手的得分都高得多,證明他不愧為一個(gè)勝利者。
Hescoredfarmorepoints/muchhigherthananyofhisrivalsandprovedhimselfaworthywinner.
7)這兩只動(dòng)物外貌很相似,但它們屬于不同的種類。
Thetwoanimalsaresimilarinappearance,buttheybelongtodifferentspecies.
8)我并不確切知道他申請(qǐng)的貸款(loan)銀行是否會(huì)給他。
Idon'tknowforsurewhetherthebankwillgranthimtheloanhehasappliedfor.