欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

賞析

范仲淹的蘇幕遮賞析

時(shí)間:2021-06-22 15:58:05 賞析 我要投稿

范仲淹的蘇幕遮賞析

  導(dǎo)語:范仲淹(989-1052),字希文,吳縣(今屬江蘇)人。北宋著名的政治家、軍事家,文學(xué)家。宋真宗大中祥符八年(1015年)進(jìn)士。下面是小編分享的范仲淹的蘇幕遮賞析。

  一,【原文】

  蘇 幕 遮

  北宋·范仲淹

  碧云天,黃葉地,秋色連波,波上寒煙翠。山映斜陽(yáng)天接水,芳草無情,更在斜陽(yáng)外。

  黯鄉(xiāng)魂,追旅思,夜夜除非,好夢(mèng)留人睡。明月樓高休獨(dú)倚,酒入愁腸,化作相思淚。

  二、【注釋】

 。1)碧云天:南朝詩(shī)人江淹《休上人怨別詩(shī)》有“日暮碧云合”句子,此后“碧云”一詞廣泛流傳!氨淘铺臁逼鋵(shí)就是“碧天”,青碧色的蒼天;蛑^秋天稀薄的白云在碧空的映照下略帶青色,即帶著薄云的碧天。

 。2)更在斜陽(yáng)外:指草延伸到斜陽(yáng)以外的天邊。

  (3)黯鄉(xiāng)魂:黯:形容心情憂郁。黯鄉(xiāng)魂用江淹《別賦》“黯然銷魂”語。思鄉(xiāng)之情,令人心情黯然。

 。4)旅思:出門在外者的愁思。

  三、[賞析]

  這是一首鄉(xiāng)愁詞。在一個(gè)深秋的傍晚,遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的作者望著天上的碧云、地上的黃葉、遠(yuǎn)處斜陽(yáng)掩映下的山水以及看不到邊際的芳草,這明麗又有點(diǎn)兒凄涼的秋景,觸發(fā)了他強(qiáng)烈的思鄉(xiāng)之情。這種鄉(xiāng)愁十分濃烈,以至于折磨得他夜不能寐,失眠了;他不敢登樓遠(yuǎn)望,怕想起家鄉(xiāng);于是只好借酒澆愁,但是“酒入愁腸,化作相思淚”,又落得個(gè)愁上加愁的結(jié)果?梢娺@種愁思,既無法躲避,也不能排解,真是深重之極。

  上闋寫景,景中含情。“碧云天,黃葉地”二句,青碧蒼穹,落葉滿地,上天入地,俯仰之間,展現(xiàn)了蒼莽秋景,展現(xiàn)了際天極地的萬千氣象,給人心胸開闊之狀。這是概括式的總寫,短短六字即交待了季節(jié),又寫出了秋天的特征,這簡(jiǎn)煉傳神之筆成為詠秋之絕唱!对~苑》引《歷代詩(shī)余》:范文正公《蘇幕遮》“碧云天”云云,公之正氣塞天地,而情語入妙至此。讓人想起元代王實(shí)甫《西廂記》那令多少女子傳唱落淚的“碧云天,黃花地,西風(fēng)緊,北雁南飛。曉來誰染霜林醉?總是離人淚”。 即由此句化出,此句已成為描寫秋景的千古名句。

  “秋色連波,波上寒煙翠”二句,秋色接水,寒陽(yáng)泛翠,天水一色,煙霧繚繞而構(gòu)成一組壯觀的秋色,起到了情景相融的'良好效果。

  “山映斜陽(yáng)天接水”句,融天、地、山、水為一體,交相輝映。正是斜日西下的時(shí)候,遠(yuǎn)近的峰巒各各反射著落照余暉,把夕陽(yáng)的殘光一步步帶到更為遙遠(yuǎn)的地方?吹竭@一派景色,遠(yuǎn)游的客子陡然從心底里飄出一縷思鄉(xiāng)之情,這里,碧云,黃葉,綠波,翠煙,斜陽(yáng),在作者的筆下入木三分,淋漓盡致,構(gòu)成一幅色彩斑斕的“黃昏秋色圖”。渲染了一層尤為深厚的悲涼意味。

  “芳草無情,更在斜陽(yáng)外”二句,由實(shí)入虛,隱寓離情別緒,仿佛詩(shī)人隨著夕陽(yáng)的殘光遠(yuǎn)遠(yuǎn)飄蕩開去,一直飄出斜陽(yáng)之外,飄落在芳草萋萋的故鄉(xiāng),飄落在綠茵如染的自己的家院。“芳草”無情,正見出作者對(duì)家鄉(xiāng)和親人的多情。

  下闕抒情,情景交融!镑鲟l(xiāng)魂,追旅思”二句,前三字是寫妻子黯淡凄楚的鄉(xiāng)魂,后三字是寫作者旅居邊塞的思念。兩者在茫茫宇宙中追尋,纏繞,相交相融。

  “夜夜除非,好夢(mèng)留人睡”二句,寫出天涯孤旅,鄉(xiāng)愁之深,無時(shí)不在,“好夢(mèng)”難得,無計(jì)可消。下句“休獨(dú)倚”更可見詞人夜間為鄉(xiāng)愁所擾而好夢(mèng)難成,便想登樓遠(yuǎn)眺,以遣愁懷;但明月團(tuán)圓,反襯出詞人身在異鄉(xiāng),倍感孤獨(dú)寂寞。

  “明月樓高休獨(dú)倚”句,緊接上句,對(duì)家鄉(xiāng)的無限思念,對(duì)妻子的無限相思,讓作者無法入眠,好夢(mèng)難成,便想登樓遠(yuǎn)眺,以遣愁懷;本想一遣鄉(xiāng)愁,卻不料一輪圓月高掛空中,倍增孤獨(dú)、思念與悵惘。

  “酒入愁腸,化作相思淚”二句,一腔愁緒無法訴說,無法釋懷,無法摒棄,只有借酒澆愁,他越想排遣愁緒,反而更加紛繁,更加濃重,每一次的排遣都會(huì)加重他心靈所受的折磨,在詞人的另一首《御街行》中也有這樣一段文字“愁腸已斷無由醉,酒未到,先成淚”。作者 “用一段'愁腸’把'淚’ 與'酒’巧妙聯(lián)系起來,彌漫著蒼涼之悲,讀起來令人回腸蕩氣!保ㄒ浴端卧~鑒賞大典》第15頁(yè))

  總之,全詞低徊婉轉(zhuǎn),而又不失沉雄清剛之氣,上闋寫景,以氣象宏大渾厚,意境深遠(yuǎn),為下闋抒情設(shè)置了背景。下闋直抒胸臆,情致深婉。全詞借景抒情,情景交融。“狀難寫之景如在目前,含不盡之意見于言外。”(歐陽(yáng)修《六一詩(shī)話》)。清人譚獻(xiàn)譽(yù)之為“大筆振迅”之作(《譚評(píng)詞辨》),實(shí)屬確有見地的公允評(píng)價(jià)。王實(shí)甫《西廂記》《長(zhǎng)亭送別》一折,直接使用這首詞的起首兩句,衍為曲子,竟成千古絕唱。正如唐圭璋《唐宋詞簡(jiǎn)釋》:“上片寫天連水,水連山,山連芳草;天帶碧云,水帶寒煙,山帶斜陽(yáng)。自上及下,自近及遠(yuǎn),純是一片空靈境界,即畫亦難到。”前輩道出的正是借景傳達(dá)心聲的名言經(jīng)典。

【范仲淹的蘇幕遮賞析】相關(guān)文章:

范仲淹《蘇幕遮》賞析03-30

蘇幕遮賞析范仲淹03-30

《蘇幕遮》范仲淹賞析03-30

蘇幕遮范仲淹賞析03-30

范仲淹蘇幕遮的賞析03-30

范仲淹蘇幕遮賞析03-30

范仲淹的《蘇幕遮》賞析03-30

蘇幕遮范仲淹精彩賞析03-31

蘇幕遮范仲淹原文賞析08-22