欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

賞析

江上往來人的出處與賞析

時間:2021-06-23 14:58:14 賞析 我要投稿

江上往來人的出處與賞析

  最佳答案:江上往來人,但愛鱸魚美。

  出自:《江上漁者》

  年代:北宋

  體裁:五言絕句

  作者:范仲淹

  原文:

  江上往來人,但愛鱸魚美。

  君看一葉舟,出沒風(fēng)波里。

  譯文:

  江岸上來來往往的行人,

  只喜歡鱸魚味道的鮮美。

  請您看那一夜小小漁船,

  時隱時現(xiàn)在滔滔風(fēng)浪里。

  賞析:

  這首語言樸實(shí)、形象生動、對比強(qiáng)烈、耐人尋味的`小詩,反映了漁民勞作的艱辛,喚起人們對民生疾苦的注意。首句寫江岸上人來人往,十分熱鬧。次句寫岸上人的心態(tài),揭示“往來’的原因。后二句牽過的視線,指示出風(fēng)浪中忽隱忽現(xiàn)的捕魚小船,注意捕魚的情景。鱸魚雖味美,捕捉卻艱辛表達(dá)出詩人對漁人疾苦的同情,深含對“但愛鱸魚美”的岸上人的規(guī)勸。“江上”和“風(fēng)波”兩種環(huán)境,“往來人”和“一葉舟”兩種情態(tài)、“往來”和“出沒”兩種動態(tài)強(qiáng)烈對比,顯示出全詩旨在所在譯文:江上來來往往的人,只是喜愛鱸魚的味道鮮美。你看江中那小小的漁船,在風(fēng)浪中飄蕩,一會兒看得見,一會兒看不見。

【江上往來人的出處與賞析】相關(guān)文章:

人來人往經(jīng)典散文07-05

人來人往500字作文07-05

《江上·江上漾西風(fēng)》注釋及賞析05-25

江上秋夜的賞析06-26

《江上吟》賞析07-11

江上譯文及賞析02-20

陳奕迅人來人往吉他譜11-17

王安石《江上》古詩賞析07-06

《江上吟》作品賞析04-03