欧美日韩不卡一区二区三区,www.蜜臀.com,高清国产一区二区三区四区五区,欧美日韩三级视频,欧美性综合,精品国产91久久久久久,99a精品视频在线观看

賞析

李白《聽蜀僧浚彈琴》原文及賞析

時(shí)間:2022-03-19 10:34:45 賞析 我要投稿

李白《聽蜀僧浚彈琴》原文及賞析

  賞析,是一個(gè)漢語(yǔ)詞匯,意思是欣賞并分析(詩(shī)文等),通過鑒賞與分析得出理性的認(rèn)識(shí),既受到藝術(shù)作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗(yàn)、藝術(shù)觀點(diǎn)和藝術(shù)興趣對(duì)形象加以補(bǔ)充和完善。下面是小編給大家?guī)砝畎住堵犑裆椙佟吩募百p析,希望能幫到大家!

李白《聽蜀僧浚彈琴》原文及賞析

  【原文】:

  蜀僧抱綠綺,西下峨嵋峰。

  為我一揮手,如聽萬(wàn)壑松。

  客心洗流水,余響入霜鐘。

  不覺碧山暮,秋云暗幾重。

  【注解】:

 。、綠綺:琴名。晉傅玄《琴賦序》:“司馬相如有綠綺!毕嗳缡鞘袢耍瑥椪呤鞘裆,故以綠綺切之。

 。、加強(qiáng)語(yǔ)氣的助詞。

 。、揮手:指彈琴。

 。、流水:相傳春秋時(shí)鐘子期能聽出伯牙琴中的曲意,時(shí)而是志在高山,時(shí)而是志在流水,伯牙乃許為知音。見《列子·湯問篇》。這句是說,客中的情懷,聽了

  “高山流水”的曲意,為之一洗。

  5、霜鐘:指鐘聲,《山海經(jīng)》:豐山“有九種焉,是知霜鳴”。郭璞注:“霜降則鐘鳴,故言知也!比胨姡河嘁襞c鐘聲交流,兼喻入知音者之耳。

  【韻譯】:

  四川僧人抱彈名琴綠綺,

  他是來自巴蜀的峨嵋峰。

  他為我揮手彈奏了名曲,

  好象聽到萬(wàn)壑松濤雄風(fēng)。

  高山流水音調(diào)一洗情懷,

  裊裊余音融入秋天霜鐘。

  不知不覺青山已披暮色,

  秋云也似乎暗淡了幾重!

  蜀僧濬懷抱著一張綠綺琴,從西面的峨眉峰上下山來。

  感謝他揮手為我彈奏一曲,像聽到萬(wàn)山滾動(dòng)松濤澎湃。

  我的心靈就像被流水洗滌,余音繚繞和著鐘聲響天外。

  不知不覺青山已披上暮色,高空中又布滿了重重霧靄。

  【評(píng)點(diǎn)】

  本詩(shī)寫的是詩(shī)人聽蜀地一位和尚彈琴的情景,琴聲優(yōu)美,引人入勝。題目中的蜀僧濬是四川的僧人,名濬。

  首聯(lián)兩句“蜀僧抱綠綺,西下峨眉峰”是說彈琴的琴師來自四川峨眉山。此聯(lián)筆墨不多,卻把這位琴師寫得氣派十足,從中可以看出詩(shī)人十分傾慕琴師。同時(shí),詩(shī)人生長(zhǎng)在四川,對(duì)故鄉(xiāng)四川自然有一種獨(dú)特的感情。此聯(lián)點(diǎn)明琴師來自四川峨眉山,是詩(shī)人的老鄉(xiāng),一方面表明詩(shī)人因此而對(duì)這位琴師很有好感,另一方面也吐露出詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)的熱愛和懷念。

  頷聯(lián)寫彈琴,詩(shī)人用“如聽萬(wàn)壑松”來表現(xiàn)琴聲激越的氣勢(shì),凸顯琴聲的不同凡響,使人真切地體會(huì)到琴聲的鏗鏘有力。

  頸聯(lián)寫琴聲蕩滌胸懷,讓人聽罷心曠神怡,意猶未盡。“客心洗流水”一句化用了“高山流水”的典故。詩(shī)人通過含蓄自然的抒寫,既表現(xiàn)了琴聲如流水般順暢優(yōu)美,又暗示出自己和琴師已經(jīng)像知己一樣,對(duì)音樂有著共同的感悟和體會(huì)!坝囗懭胨姟睂懬俾暆u漸飄向遠(yuǎn)方,最后和日暮時(shí)分的鐘聲產(chǎn)生共鳴,暗示天色已晚。

  尾聯(lián)“不覺碧山暮,秋云暗幾重”,詩(shī)人聽完蜀僧彈琴,環(huán)顧四周,發(fā)現(xiàn)青山不知何時(shí)開始已被一層暮色籠罩,灰暗的秋云密布滿天。不曾想時(shí)間真是飛逝!此聯(lián)不僅寫出琴師技藝的高超,讓聽琴人忘記了時(shí)間,同時(shí)也營(yíng)造出一種曠達(dá)悠遠(yuǎn)、韻味無窮的意境。

  在整首詩(shī)中,詩(shī)人只用“萬(wàn)壑松”來形容琴聲的鏗鏘有力,除此之外,沒有花費(fèi)更多的筆墨來描摹琴聲。他將大量的筆墨落于“聽者聽琴的感受”以及“聽者與琴師感情的交流”上。

  詩(shī)人落筆一氣呵成。全詩(shī)行云流水,通暢明朗。律詩(shī)講究音律、對(duì)仗,形式嚴(yán)格,但詩(shī)人的這首五律卻是清新、明快、自然,好像沒費(fèi)一點(diǎn)力氣。這種“清水出芙蓉,天然去雕飾”的自然美,遠(yuǎn)勝過雕琢,更能打動(dòng)人心。

  賞析:

  這首五律寫的是聽琴,聽蜀地一位法名叫濬的和尚彈琴。開頭兩句:“蜀僧抱綠綺,西下峨眉峰!闭f明這位琴師是從四川峨眉山下來的。李白是在四川長(zhǎng)大的,四川奇麗的山水培育了他的壯闊胸懷,激發(fā)了他的藝術(shù)想象。峨眉山月不止一次地出現(xiàn)在他的詩(shī)里。他對(duì)故鄉(xiāng)一直很懷戀,對(duì)于來自故鄉(xiāng)的琴師當(dāng)然也格外感到親切。所以詩(shī)一開頭就說明彈琴的人是自己的同鄉(xiāng)。“綠綺”本是琴名,漢代司馬相如有一張琴,名叫綠綺,這里用來泛指名貴的琴!笆裆ЬG綺,西下峨眉峰”,簡(jiǎn)短的十個(gè)字,把這位音樂家寫得很有氣派,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)他的傾慕。

  三四句正面描寫蜀僧彈琴。“揮手”是彈琴的動(dòng)作。嵇康《琴賦》說:“伯牙揮手,鐘期聽聲!薄皳]手”二字就是出自這里的!盀槲乙粨]手,如聽萬(wàn)壑松”,這兩句用大自然宏偉的音響比喻琴聲,使人感到這琴聲一定是極其鏗鏘有力的。 “客心洗流水”,這一句就字面講,是說聽了蜀僧的琴聲,自己的心好象被流水洗過一般地暢快、愉悅。但它還有更深的含義,其中包涵著一個(gè)古老的典故!读凶印珕枴罚骸安郎乒那伲娮悠谏坡。伯牙鼓琴,志在登高山,鐘子期曰:‘善哉,峨峨兮若泰山!’志在流水,鐘子期曰:‘善哉,洋洋兮若江河!’”這就是“高山流水”的典故,借它,表現(xiàn)蜀僧和自己通過音樂的媒介所建立的知己之感!翱托南戳魉蔽鍌(gè)字,很含蓄,又很自然,雖然用典,卻毫不艱澀,顯示了李白卓越的語(yǔ)言技巧。

  下面一句“馀響入霜鐘”也是用了典的!八姟标P(guān)于《山海經(jīng)·中山經(jīng)》:“豐山……有九鐘焉,是知霜鳴!惫弊ⅲ骸八祫t鐘鳴,故言知也!薄八姟倍贮c(diǎn)明時(shí)令,與下面“秋云暗幾重”照應(yīng)!扳彭懭胨姟,意思是說,音樂終止以后,馀音久久不絕,和薄暮時(shí)分寺廟的鐘聲融合在一起!读凶印珕枴防镉小扳乓衾@梁?,三日不絕”的話。宋代蘇東坡在《前赤壁賦》里用“馀音裊裊,不絕如縷”,形容洞簫的.馀音。這都是樂曲終止以后,入迷的聽者沉浸在藝術(shù)享受之中所產(chǎn)生的想象!扳彭懭胨姟币彩侨绱恕G宕、流暢的琴聲漸遠(yuǎn)漸弱,和薄暮的鐘聲共鳴著,這才發(fā)覺天色已經(jīng)晚了:“不覺碧山暮,秋云暗幾重!痹(shī)人聽完蜀僧彈琴,舉目四望,不知從什么時(shí)候開始,青山已罩上一層暮色,灰暗的秋云重重疊疊,布滿天空。感覺時(shí)間過得真快。

  唐詩(shī)里有不少描寫音樂的佳作。白居易的《琵琶行》用“大珠小珠落玉盤”來形容忽高忽低、忽清忽濁的琵琶聲,把琵琶所特有的繁密多變的音響效果表現(xiàn)了出來。唐代另一位詩(shī)人李頎有一首《聽安萬(wàn)善吹觱篥歌》,用不同季節(jié)的不同景物,形容音樂曲調(diào)的變化,把聽覺的感受訴諸視覺的形象,取得很好的藝術(shù)效果。李白這首詩(shī)描寫音樂的獨(dú)到之處是,除了“萬(wàn)壑松”之外,沒有別的比喻形容琴聲,而是著重表現(xiàn)聽琴時(shí)的感受,表現(xiàn)彈者、聽者之間感情的交流。其實(shí),“如聽萬(wàn)壑松”這一句也不是純客觀的描寫,詩(shī)人從琴聲聯(lián)想到萬(wàn)壑松聲,聯(lián)想到深山大谷,是結(jié)合自己的主觀感受來寫的。

  李白的《聽蜀僧浚彈琴》原文及注釋賞析

  內(nèi)容:

  蜀僧抱綠綺,西下峨眉峰。

  為我一揮手,如聽萬(wàn)壑松。

  客心洗流水,馀響入霜鐘。

  不覺碧山暮,秋云暗幾重。

  作者:

  李白(701-762)當(dāng)然是大家公認(rèn)的我國(guó)古代最偉大的天才詩(shī)人之一,大多數(shù)人認(rèn)為他同時(shí)也是一位偉大的詞人。他祖籍隴西(今甘肅),一說生于中亞,但少年時(shí)即生活在蜀地,壯年漫游天下,學(xué)道學(xué)劍,好酒任俠,笑傲王侯,一度入供奉,但不久便離開了,后竟被流放到夜郎(今貴州)。 他的詩(shī),想象力“欲上青天攬明月”,氣勢(shì)如“黃河之水天上來”,的確無人能及。北宋初年,人們發(fā)現(xiàn)《菩薩蠻》“平林漠漠煙如織”和《憶秦娥》“秦娥夢(mèng)斷秦樓月”兩詞,又尊他為詞的始祖。有人懷疑那是后人所托,至今聚訟紛紜。其實(shí),李白的樂府詩(shī),當(dāng)時(shí)已被之管弦,就是詞的濫觴了。至于歷來被稱為“百代詞曲之祖”的這兩首詞,格調(diào)高絕,氣象闊大,如果不屬于李白,又算作誰(shuí)的作品為好呢?

  注釋:

  綠綺:琴名。晉傅玄《琴賦序》:“司馬相如有綠綺!毕嗳缡鞘袢,彈者是蜀僧,故以綠綺切之。一:加強(qiáng)語(yǔ)氣的助詞。揮手:指彈琴。流水:相傳春秋時(shí)鐘子期能聽出伯牙琴中的曲意,時(shí)而是志在高山,時(shí)而是志在流水,伯牙乃許為知音。見《列子·湯問篇》。這句是說,客中的情懷,聽了“高山流水”的曲意,為之一洗。霜鐘:指鐘聲,《山海經(jīng)》:豐山“有九種焉,是知霜鳴”。郭璞注:“霜降則鐘鳴,故言知也!比胨姡河嘁襞c鐘聲交流,兼喻入知音者之耳。

  賞析:

  僧人是四川人,而四川又正是詩(shī)人寄籍的故鄉(xiāng),以奏《鳳求凰》而流傳后世的漢文學(xué)家司馬相如也是四川人,故詩(shī)中一開始就聯(lián)想到他那有名的綠綺琴,聽名僧彈琴倍加激動(dòng),讓讀者也沉浸在悠揚(yáng)的意境之中。開頭兩句,寫他來自故鄉(xiāng)四川達(dá)對(duì)他的傾慕。頷聯(lián)寫彈琴,以大自然的萬(wàn)壑松濤聲作比,令人感到琴聲之不凡。頸聯(lián)寫琴聲蕩滌胸懷,使人心曠神怡,回味無窮。尾聯(lián)寫聚精會(huì)神聽琴,而不知時(shí)日將盡,反襯彈琴之高妙誘人。

【李白《聽蜀僧浚彈琴》原文及賞析】相關(guān)文章:

聽蜀僧濬彈琴 / 聽蜀僧浚彈琴原文,注釋,賞析10-15

聽蜀僧浚彈琴古詩(shī)詞06-06

送友人入蜀原文及賞析11-18

司馬錯(cuò)論伐蜀原文及賞析11-18

蜀相原文,注釋,賞析10-15

送友人_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯11-19

劍閣賦_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯10-15

送杜少府之任蜀州原文及賞析10-19

送僧歸日本原文,注釋,賞析10-15

《夢(mèng)李白二首·其二》原文及賞析10-16