- 相關(guān)推薦
關(guān)于《古事記》中的神話傳說(shuō)賞析
在日常學(xué)習(xí)、工作和生活中,大家對(duì)神話傳說(shuō)都再熟悉不過(guò)了吧,下面是小編為大家整理的關(guān)于《古事記》中的神話傳說(shuō)賞析,希望對(duì)大家有所幫助。
《古事記》中的神話傳說(shuō)
《古事記》是日本最重要的古典典籍,也是最古老的文學(xué)作品。在“大化革新”時(shí)期,日本天武天皇就曾下令修撰國(guó)史國(guó)記,到元明天皇時(shí),他命太安麻品撰錄國(guó)記,以完成天武天皇的遺志,于是《古事記》誕生。該書(shū)用古漢語(yǔ)或漢字為日語(yǔ)注音的方式寫(xiě)成,共分三卷,前加一節(jié)漢文序,約八萬(wàn)多字。三卷包括“神代卷”(上卷)和“帝紀(jì)”(中下卷)!吧翊怼庇址Q“本辭”,主要收集了早先流傳的神話傳說(shuō),是極富文學(xué)價(jià)值的作品!豆攀掠洝芬婚_(kāi)始就記載了神創(chuàng)造天地的神話。相傳天地是由男神伊奘諾和女神伊奘冉創(chuàng)造的,他倆本是兄妹。有一天,他們站在天國(guó)的浮橋上,向下面的深淵探望,互相探查在浮橋之下有沒(méi)有國(guó)土。于是他們用一把寶石做的矛向下伸去,發(fā)現(xiàn)有海,他們把矛提起,水就從矛尖上滴下去,凝結(jié)后變成一個(gè)島,叫“磤馭盧島”。
兩神來(lái)到島上,在此成了親。然后伊奘冉生出了島嶼、海洋、河流和草木,隨后他們又生下天照大神(太陽(yáng)女神)。天照美麗動(dòng)人,她被父母送上天梯,住進(jìn)了天國(guó),她用自己的光輝普照大地。他們又生了第二個(gè)孩子取名“月讀尊”,即月神,他雖不如太陽(yáng)神美麗,但他被送上天國(guó)做太陽(yáng)神的配偶,但月神爬上天梯后,就遭到太陽(yáng)神的辱罵,于是他倆各自分開(kāi),形成日與夜。他們又生下第三個(gè)孩子,風(fēng)神,取名“須佐之男尊”,他雖勇悍,但桀傲不馴,后被天神派去管理黑夜,由于他認(rèn)為天神分公不平,就哭鬧不止,還在神殿拉屎,讓眾人喪命,天神將他逐出天國(guó),放逐陰間。他后在下界斬殺了八頭巨蛇,成為為民除害的英雄,伊奘冉最后生下火神,取名“迦具土神”,生下這孩子,伊奘冉就重病不起,不久便命歸黃泉。
伊奘諾常常思念妻子,就去黃泉見(jiàn)了她,回來(lái)后,他在淡路島上建了一座房子,從此過(guò)著隱居的生活。這個(gè)故事生動(dòng)反映了古代日本民族對(duì)世界起源、人類產(chǎn)生的理解,他們把萬(wàn)物賦予了神性,這表現(xiàn)了原始初民對(duì)自然疑惑,又渴望認(rèn)識(shí)自然的熱切心情。除了這段神話,《古事記》中還有三輪山神子誕生的故事、太陽(yáng)托胎卵生的故事、動(dòng)物的故事、迦具土神死后化為山林的故事等,都十分有趣。懲治妖怪的故事也非常吸引人,傳說(shuō)在“一條天皇”時(shí)代,京都流行著許多有關(guān)住在小江山的妖怪的故事。有一天,大臣君高的漂亮女兒失蹤了,說(shuō)是被妖王捉去了大臣焦急萬(wàn)分。小江山的妖怪非?膳,他們能變成各種形狀引人上當(dāng),他們常把少年男女捉去戲弄一番,然后殺死,做成菜肴吃掉,眾人拿他們毫無(wú)辦法。
皇帝聽(tīng)說(shuō)君高的女兒被他們捉去,感到十分難過(guò),于是他召集眾臣商議對(duì)策。這時(shí)大臣們提出讓賴光前去對(duì)付妖魔。賴光是京都武士,他英勇頑強(qiáng),智慧超群,他欣然接受了任務(wù)行前他選了五個(gè)同伴,并把皇帝的旨意傳達(dá)下去,他要求大家,首先要行動(dòng)詭秘;二要喬裝成山村中的和尚,把武器藏于行囊中;三是先派兩人去八幡大神廟中向戰(zhàn)神祈禱,兩人去觀音堂向觀音菩薩祈禱,另兩人去權(quán)現(xiàn)廟祈拜,然后六人開(kāi)始了行程。當(dāng)他們來(lái)到小江山時(shí),發(fā)現(xiàn)那里地勢(shì)險(xiǎn)峻,森林密布,暗洞難測(cè)。他們正感灰心,忽然出現(xiàn)三個(gè)老人,原來(lái)三人正是他們行前祈拜過(guò)的三位天神,這是特來(lái)相助。老人們送給賴光一尊魔酒,讓英雄喝了力量倍增,而妖魔喝了卻要中毒,說(shuō)完三人一道閃光便飛回云彩中。賴光和他的伙伴頓時(shí)受到鼓舞,繼續(xù)前行。他們來(lái)到一條山溪邊,見(jiàn)一少女正在洗一件沾血的衣服,并不住地哭泣。賴光問(wèn)她是誰(shuí),她說(shuō)自己是一位公主,被妖王捉來(lái)這里。
賴光安慰她,說(shuō)他們就是來(lái)解救她的,公主高興極了。她帶勇士們進(jìn)到妖王的宮前,告訴守衛(wèi)說(shuō)他們是村中和尚來(lái)借宿一夜,守衛(wèi)相信了,賴光他們走進(jìn)宮中,見(jiàn)到身材巨大、紅光滿面的妖王。妖王真以為他們是和尚,便設(shè)宴接待他們,當(dāng)筵席進(jìn)行到適當(dāng)時(shí)候,賴光拿出他的魔酒,很客氣地請(qǐng)妖王嘗試,妖王高興地接受了,其他妖魔也嘗到了,于是賴光和他的同伴就假裝表演跳舞。等酒藥發(fā)生作用,妖王和所有妖怪都睡下了,賴光他們便穿上盔甲,拿出武器,準(zhǔn)備作戰(zhàn)。這時(shí)三位神又降臨此地,告訴賴光:眾妖的手腳已被他們捆住,勇士們只需砍其四股和頭部即可完成任務(wù),說(shuō)完三神又一閃而過(guò)。賴光他們按神的吩咐殺死了所有大妖魔。最后他們扛著妖王的頭,帶著一群美麗的少女,回到了京都。還有一個(gè)桃太郎的故事,也是關(guān)于英雄殺滅妖魔的傳說(shuō)。據(jù)說(shuō),有一位老婦人曾經(jīng)在河邊洗衣服時(shí)拾到一個(gè)巨桃,她覺(jué)得這樣大的桃子,可做一頓豐盛的飯吃。她拿著桃子回到家里,等丈夫回來(lái)時(shí),她興奮地拿給他看。
丈夫又累又餓,見(jiàn)了桃子,頓時(shí)心花怒放,他拿來(lái)刀子,正準(zhǔn)備切開(kāi),突然,桃子自己裂開(kāi)了,從桃里跳出一個(gè)漂亮的男孩,他微笑地對(duì)老倆口說(shuō):“不要怕,天神們知道你們渴望有孩子,因此派我來(lái),使你們晚年得到安慰!崩蟼z口喜得愛(ài)子,真是歡天喜地,他們?yōu)樾『⑷∶疤姨伞薄.?dāng)桃太郎十五歲時(shí),長(zhǎng)得高大強(qiáng)壯,成為一個(gè)愛(ài)打抱不平的武士式英雄。有一天,桃太郎聽(tīng)說(shuō)東北海的某一島上住著許多害人的妖魔,他請(qǐng)求養(yǎng)父養(yǎng)母答應(yīng)他自己出去遠(yuǎn)行一趟,去殺死這些妖魔。養(yǎng)父養(yǎng)母雖對(duì)他的計(jì)劃非常擔(dān)心,但想到桃太郎不是個(gè)普通人,而且世上的魔鬼也不能傷害他,于是為他整好行裝,讓他上路。桃太郎獨(dú)自出家,不久就遇到一只很大的兇狗,大狗氣勢(shì)洶洶,威脅要吃掉太郎,但當(dāng)狗知道他是桃太郎時(shí)便叩下頭,要求和他一起遠(yuǎn)行,為他助一臂之力。沒(méi)走多久,他們又遇到一只猴子,猴也要求一起來(lái)。又過(guò)一陣,他們又遇到一只野雞,雖然狗很妒忌,但最終也加入了他們的隊(duì)伍。
【作品鑒賞】
《古事記》序言寫(xiě)道:“于是天皇詔之:‘朕聞諸家之所赍,帝紀(jì)及本辭,既違正實(shí),多加虛偽。當(dāng)今之時(shí),不改其失,未經(jīng)幾年,其旨欲滅。斯乃邦家之經(jīng)緯,王化之鴻基焉。故惟撰錄帝紀(jì),討核舊辭,削偽定實(shí),欲流后葉。’”可見(jiàn)本書(shū)是由兩種材料構(gòu)成的,即帝紀(jì)和本辭。所謂帝紀(jì),系指歷代天皇的歷史,大致包括皇名、皇居、后妃、皇子、皇女、政績(jī)、年齡、陵墓等,一般來(lái)說(shuō)內(nèi)容比較單調(diào),文字比較簡(jiǎn)約,文學(xué)價(jià)值不高,但有一定歷史價(jià)值。所謂本辭(又稱舊辭),大多屬于神話、傳說(shuō)、故事和歌謠之類,其中包括若干內(nèi)容豐富、描寫(xiě)生動(dòng)、風(fēng)格質(zhì)樸、語(yǔ)言形象的作品,具有較高的文學(xué)價(jià)值。如上卷伊邪那岐命和伊邪那美命的故事、天照大御神和速須佐之男命的故事、大國(guó)主神的故事、海幸彥和山幸彥的故事,中卷神倭伊禮波禮毗古命所唱的歌、景行天皇之子倭建命東征西討的故事等,均不失為佳作。
在伊邪那岐命和伊邪那美命的故事中,關(guān)于日本列島形成過(guò)程的描述頗具民族特色,表現(xiàn)了古代日本人的有趣想象和天真性格;尤其是伊邪那岐命和伊邪那美命兄妹交合的描寫(xiě)更顯得格外清新、質(zhì)樸和健美,充滿原始時(shí)代的氣氛。不過(guò),同時(shí)我們也不難看出,這種原始的氣氛未能圓滿地保存下來(lái),隨即便被如下一個(gè)細(xì)節(jié)破壞了,即由于伊邪那美命先夸獎(jiǎng)了對(duì)方,于是兩人生下一個(gè)水蛭子,也就是發(fā)育不良的畸形兒,所以只好棄之不顧,而其原因則是“女人先說(shuō)不吉利”;以后只得去向天神請(qǐng)教,并按照天神指示由伊邪那岐命先夸獎(jiǎng)對(duì)方,于是才順利地生下了八大島。這顯然是重男輕女思想的影響。
在神武天皇的故事中,先后描寫(xiě)了東征、選立皇后和當(dāng)藝志美美命叛亂等三部分,其中以東征部分最為精彩。神武天皇,即神倭伊波禮毗古命,本是一個(gè)虛構(gòu)的人物,后被認(rèn)為是第一代天皇。本文所選的是神倭伊波禮毗古命率兵征服宇陀、忍坂、登美毗古、師木和大和等地的經(jīng)過(guò),其中的幾段歌謠頌揚(yáng)了勇猛的久米健兒奮力殺敵、勢(shì)不可當(dāng)?shù)臍鈩?shì),充滿了同仇敵愾的精神,頗有震撼人心的力量。如:“勇猛的久米健兒,/谷地里長(zhǎng)出一根韭菜,/連根帶葉都拔掉呀,/不殺了絕不罷休!”風(fēng)格剛健,語(yǔ)言有力,生動(dòng)地展示了日本古代人的戰(zhàn)斗風(fēng)貌,體現(xiàn)了日本古代歌謠的藝術(shù)格調(diào)。
《古事記》是日本最早的文學(xué)作品,是奈良時(shí)代的文學(xué)作品。它動(dòng)筆于711年9月18日,完成于712年1月28日。其特點(diǎn)如下:一是具有統(tǒng)一的、完整的構(gòu)思。盡管全書(shū)涉及長(zhǎng)久的年代、眾多的人物和龐雜的事件,但編撰者卻以天皇的正統(tǒng)性和以天皇為中心的國(guó)家統(tǒng)一思想貫徹始終。二是吸收大量民間文學(xué)素材。雖然本書(shū)作為整體貫穿著皇室中心主義,可是其中許多部分都以民間流傳的神話、傳說(shuō)、故事、歌謠為基礎(chǔ),從而大大地加強(qiáng)了本書(shū)的生命力。三是采用獨(dú)特的記錄文字。由于當(dāng)時(shí)尚未造出日本字母(假名),而編撰者又不愿完全使用漢文,所以不得不借用漢字來(lái)拼音,從而形成一種奇特的文體。
【《古事記》中的神話傳說(shuō)賞析】相關(guān)文章:
關(guān)于越中覽古賞析05-08
越中覽古原文及賞析11-01
越中覽古原文賞析08-02
古塞下曲原文及賞析05-06
古歌原文及賞析09-18
古別離原文賞析08-09
古別離原文及賞析04-28
古大梁行原文及賞析03-09
古怨別原文賞析08-03